сватбената церемония в хангара, а аз им бях кум. Но когато Елейн се появи от дъното на коридора, вървейки между кордона от хора край „Жената-дракон“, Върн само дето не падна от изненада, защото вместо сватбена рокля тя носеше униформата си от войната през 44а — костюм в розово и зелено на медицинска сестра от армията, а на всичкото отгоре имаше и по-висок чин от Върн.
Първото нещо, което Върн направи след приключването на церемонията, беше да измоли от Папи да го повиши в чин, за да има право да се разпорежда с булката си. После се обърна и заговорнически намигна на „Жената-дракон“.
А пък да пукна, ако и тя не му намигна!
Информация за текста
© 1962 Мики Спилейн
© 1993 Анжела Лазарова-Петрова, превод от английски
Mickey Spillane
The Affair with the Dragon Lady, 1962
Сканиране, разпознаване и редакция: Boman, 2008
Публикация:
Мики Спилейн. Аз, единакът!
Първо издание
Превод от английски Лъчезар Живин, Анжела Лазарова
Редактор Милена Попова
Художник Борислав Ждребев
Компютърен дизайн Матей Тошков
Коректор Нина Иванова
Формат 84?108/32. Печатни коли 9. Цена: 17 лв.
ИК „Д. Яков“, София, 1993
Печат ДФ „Абагар“ — печатница В. Търново
с/о „АЛЕТЕЯ“, София
Me, Hood!, A Corgi book
Transworld Publishers Ltd., 1963, London
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/4972]
Последна редакция: 2008-01-23 08:38:23