44

Софтболът е игра, подобна на бейзбол, която се играе с по-голяма и по-мека топка. — Б. пр.

45

Американски автор, известен с романа „Екзодус“ за възстановяването на еврейскта държава. — Б. пр.

46

Герой от английска приказка, „Джак и бобеното стъбло“. — Б.пр.

47

Poplar на английски означава топола. — Б.пр.

48

Американски актьор (1884–1956) от унгарски произход, известен с пресъздаването на чудовищни създания във филмите си, напр. „Дракула“. — Б. пр.

49

Американско религиозно течение сред някои протестанти. — Б.пр.

50

Разновидност на футбола, в която защитник може да преустанови играта, докосвайки с ръце играча, който владее топката в момента. — Б.пр.

51

То (лат.). Във фройдистката теория, областта на подсъзнанието. — Б.пр.

52

При, у (фр.) — Б. пр.

53

Телефон за спешна помощ в САЩ. — Б. пр.

54

Кожени кутийки с откъси от Писанията, които ортодоксалните юдаисти носят привързани на челото и лявата си ръка по време на сутрешна молитва и през седмицата. — Б. пр.

55

Мери Малън, починала през 1938 г., ирландска емигрантка в САЩ, която боледувала от тиф и заразила неизвестен брой хора. — Б.пр.

56

Най-вече в Ирландия — дух, чийто вик предрича смърт в къщата. — Б. пр.

57

Град в северозападна Белгия, където през Първата световна война се състояли тежки сражения. — Б. пр.

58

Букв. мъртва гора. — Б. пр.

59

Американски актьор, обикновено изпълнявал ролята на каубой. — Б. пр.

60

Няма проблеми (лат.). — Б. пр.

61

Популярна сред американските деца фигурка, изобразяваща американски войник от Втората световна война — Б.пр.

Вы читаете Отмъстителите
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×