— Ти пък! — тихо, но с познатите интонации на Володка каза Братлето.
А Володка попита насмешливо:
— Кое е космическо хулиганство? Въженцето ли? Ако кажеш на някого, ще станеш за смях.
И тогава се засмях и аз. Засмях се и отхвърлих съмненията и страховете. И най-сетне повярвах, че това не е сън. Засмях се и целият се отдадох на радостта. Протегнах към тях ръце:
— Хайде влизайте, палавници такива!
Те радостно разлюляха гумата, прехвърлиха изподрасканите си крака през перваза, а аз ги хванах за ризите…
… и в този момент от двора се разнесе оглушителен вой. Нещо средно между аварийна сирена и колективен рев в детски ясли. Всички подскочихме като от взрив.
Под нашия прозорец, до стената, два портокаловооранжеви котарака, гневно вирнали пухкавите си опашки, настръхнали, с извити гърбове, бяха забили погледи един в друг. Митка и Рижик. И двамата ревяха заплашително, готови да се вкопчат в смъртен двубой.
… Впрочем някъде около обяд двата котарака се сприятелиха и заедно напердашиха високомерния дог Помпей от съседния апартамент.
Информация за текста
© 1977 Владислав Крапивин
© 1985 Георги Арнаудов Георгиев, превод от руски
Владислав Крапивин
Вечный жемчуг, 1977
Сканиране: Boman, септември 2009 г.
Разпознаване и редактиране: NomaD, октомври 2009 г.
Издание:
Владислав Крапивин. Летец за Особени Поръчения. Фантастични повести за юноши
Издателство „Отечество“, София, 1985
Рецензент: Петя Караколева
Редактор: Асен Милчев
Художник: Виктор Паунов
Художествен редактор: Борис Бранков
Технически редактор: Методи Андреев
Коректор: Стефка Бръчкова
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/13733]
Последна редакция: 2009-10-08 22:30:00
1
Бизан-мачта — най-задната мачта на ветроходен кораб.
2
Щуртрос — въже или верига, свързващо щурвала с руля.
3
Планшир — укрепваща греда, минаваща по горния ръб на бордовете.
4
Румпел — лост за завъртане на кормилото (руля) на лодка или малък кораб.
5
Шпанхоут (шпангоут) — напречни ребра от скелета на кораба.
6
7
Лот — приспособление за измерване на дълбочината, обикновено разграфено въже с тежест.