— Это куда же? — насторожилась Нателла. — Дальше вроде некуда.

— Почему? Есть еще Япония.

   У Нателлы сразу же вылетели из головы все ее претензии и вопросы. Конечно, она была согласна. Конечно, она справится. Язык? А она как раз проходит ускоренные курсы (это была невинная ложь). Страну? Она ее знает как свои пять пальцев (эта ложь уже была не такая невинная). Впрочем, пока из Москвы шел приказ и оформлялись документы в Токийское бюро, Нателла действительно помчалась на ускоренные курсы этого зубодробильного языка, а по ночам штудировала книги по истории, экономике, географии и фольклору Японии.

   Словом, когда все было оформлено, а это произошло почти через месяц, она действительно вполне сносно могла спросить у японца, как пройти на улицу такую-то, и даже знала, что в Японии до сих пор сохраняется императорская власть, правда ограниченная конституцией.

   Но самая большая ее победа — она утащила за собой и оператора.

   Поначалу все было не так уж просто. Старшие коллеги ею слегка помыкали, но она постепенно обретала почву под ногами. Ну ничего, слетает она в этот городок. Сделает репортаж — главные ее репортажи впереди.

   Володька просто за голову схватился. Он плохо переносил авиаперелеты, буквально в лежку после них лежал. Но надо было лететь, на поезде они уже не успевали.

   — Может, я покажусь немного циничным, — говорил он, бережно упаковывая свой «Бетакам» в походный чехол» — но «Тэффи» за это не дадут, хоть лопни. Нет тут настоящего размаха для твоего журналистского гения.

   — Кажется, меня хотят поставить на место,— с тихой угрозой произнесла Нателла. — Но они еще моего места не знают.

   Надеялась, что будет нелетная погода или хотя бы, на худой конец, землетрясение, которое разрушит аэропорт, но небо было девственно чистым, а сейсмологи заверяли, что движения земной коры в ближайшие дни не предвидится.

   Других поводов, чтобы отвертеться от бестолковой поездки, к сожалению, не нашлось.

   Полет занял час с копейками, но Володька, казалось, успел за это время похудеть на несколько килограммов. Во всяком случае, он почти не вылезал из туалетной кабинки и выглядел — хуже некуда...

   Разумеется, их не встречали. Старая история, повторяющаяся из раза в раз. Опять ребята из филиала либо что-то перепутали и ждали в другом месте, либо у них машина сломалась. Почему-то у русских машины ломаются даже в Японии, Германии и Америке. Впрочем, торопиться было некуда, конференция начиналась лишь вечером.

   Нателла быстрым шагом направилась к окошку «Информация», чтобы через репродуктор оповестить коллег о своем прибытии. Оператор, еле волоча ноги, плелся за ней.

   —  Тем, кто встречает журналиста Нателлу Полуян, просьба немедленно подойти к указательному табло, — разнеслось по аэропорту.

Минуло двадцать минут, но никто так и не появился.

   — Нат, я отойду... — Володька опустил драгоценный «Бетакам» на пол. — Посторожишь? Я быстро.

— Конечно, иди-иди.

   Ей было жаль парня. Страдает из-за того, что у него, видите ли, с вестибулярным аппаратом нелады. У других, кто ни разу в жизни на самолет не садился, лады, а у него нет... И так в жизни всегда, бодливые коровы остаются без рогов...

Нателла ненавидела это бестолковое ожидание.

   Стоишь, как проститутка, и вынуждена терпеть на себе пошловатые мужские взгляды. Мужики в этом смысле везде одинаковы, что в России, что в Японии. Неизвестно еще, где хуже.

   Нет, ничего интересного сегодня ей не снять, никаких важных новостей не узнать. Вообще, Япония страна скучнейшая. Может, лучше было оставаться в России?..

Глава одиннадцатая АС

   Сжимая в руках автоматы, они стояли на отвесном берегу и смотрели, как по зыбкой поверхности океана расходятся гигантские круги. Подводная лодка стремительно уходила под воду...

   На душе было как-то смутно. Счастье, что уцелели, что никто не ранен, но, с другой стороны, все- таки обидно, что не добили гадов.

— Хлопцы, а мы не одни... — вдруг произнес Гладий.

Действительно, неведомо откуда у команды оказалось вдруг много зрителей. Из-за камней и деревьев наблюдали за ними десятки внимательных глаз.

   Дети, старики, женщины и мужчины смотрели на пришельцев испуганно — у тех было оружие в руках. Веня положил автомат на землю, поднял руки и сказал:

   —  Мир — дружба! Япония и Россия братья навек! Ура! — При этом он улыбался самой очаровательной своей улыбкой. Японцы по-прежнему были хмуры.

   — Да они по-русски не понимают, — прекратил свою миссию доброй воли Сотников.

   — Контакт с аборигенами не состоялся, — хохотнул Митяй. — Не вышел из тебя Миклухо- Маклай.

   Турецкий попытался приветствовать аборигенов по-английски — результат тот же.

   Но в этот момент из-за огромного валуна появился старец в простеньких холщовых штанах, цветастой рубахе с короткими рукавами и в белой панамке. И медленно, степенно двинулся к ребятам. Старец был настолько маленький и худенький, что издалека его легко можно было принять за ребенка.

   Старец подошел к самой линии прибоя, злорадно плюнул в воду, затем посмотрел на ребят с нескрываемой благодарностью и, разгладив свою смешную козлиную бородку, сказал:

— Молодесь! Так им и нада!

   Мужчины на какое-то время потеряли дар речи. А старик очень бойко заговорил, по-русски...

   —  Пирата плохая. Пирата хузе налоговая инспектор. Пирата приходит и забирает все.

   Морской ветер пронизывал до самых костей, к тому же одежка у ребят была мокрая. И поэтому Веня не нашел ничего другого, как спросить: — Дед, а тебе не холодно?

— Не холядва, гразданина нацальвик. Я закалений.

   — Закаленный? Ха, он закаленный! — Веня весело посмотрел на Митяя. — Вот тебе и япона мать!

   — Дедуля, ты че, полиглот? Небось русский выучил только за то, что им разговаривал Ленин?

   — Сибиря выудил. Квантуньски армия! — Старец выстрелил пальцем: — Пах-пах! Тязело была, осень тязело... Война с Совецки Саюза... Много смерть... А я — плен попадал. Лагерь сидел. Долго сидел. Хабаловск знаешь, гразданина нацальвик?

   — Хабаровск-то? Знаю, конечво... — кивнул Митяй. — Надо же... Вот уж неожиданно судьба дружка-интернационалиста подбросила. Кому рассказать — не поверят. Как звать-то тебя?

— Акнра-сан.

   — А меня Дима. Это вот Венька. А это Александр. Запомнил?

   — Акнра-сан. — Старец с достоинством пожал всем руки. — Кусать хода?

   — Хоца, хоца! — Веня приобнял деда за плечи. — И кушать хоца, и все остальное. Показывай дорогу, кормилец ты наш!

   — Постойте! — остановил их Александр. — А с трупами что делать?

   Взоры обратились на японца. Он теперь был вроде как за главного.

— Туда-туда, в землю! — махнул рукой старец.

   — Закопать, что ли? — переспросил Митяй. — Так просто? А полиция? Где у вас здесь полиция?

   — Нет полисия, гразданина начальник. Остров маленькая. Три сто селовека. Мала-мала.

Вы читаете Шестой уровень
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату