Чтобы унять свой страх, оборачиваюсь к Эквитею и пытаюсь что-то сказать. В тот же миг недалеко от нас ударяет молния. Фамильный демон мне под хвост! А я ведь еще несколько секунд назад размышлял над тем, чтобы спрятаться от дождя под укрытием этой толстой липы. Или это осина? В темноте не разобрать.

Разряд попадает прямо в дерево, куда-то посредине ствола. Несчастное деревце взвизгивает, будто живое. Ветви на самой верхушке мгновенно вспыхивают как факел. Ствол трещит и разваливается напополам. Остается острый обрубок, указывающий в небо. Пылающая крона медленно заваливается вниз, лишенная основания. Дистанцию небольшая, к нам доносится запах гари.

Тут же начинает хлестать. Дождь поливает нас щедро, мой комбинезон промокает за считанные секунды. А ведь техники божились, что в этом одеянии спокойно можно просидеть полчаса под водой. Или они имели в виду, что оно не разойдется по швам? Разбойники.

— Что ты собираешься делать дальше? — спрашивает король.

Действительно: бесстрашный рыцарь. Говорит совершенно спокойным и твердым голосом. Почему-то не сомневаюсь, что и пальцы его не дрожат. Можно подумать, каждый день совсем близко от него ударяет молния.

— Собрать вместе всех троих, связанных с магией Творцов, — отвечаю так, чтобы он не услышал нотки слабости в моих словах.

— А дальше?

— Дальше разберемся.

— Плохой из тебя боец, — медленно сообщает Эквитей. — Воин должен планировать на несколько ходов вперед.

Вот дать бы ему сейчас по шее. А потом схватить за шкирки и макнуть головой в придорожную канаву. Благо, там сейчас бурлит довольно много воды.

— Можно подумать, что ты планировал какие-то шаги, когда притворялся безусым юнцом, — рычу на него.

Он молчит, но хмурится. Я же продолжаю его поносить:

— Ты наделал массу ошибок, которые сейчас нам придется расхлебывать.

— Например?

Вот! Я, наконец, добился успеха. Голос монарха подрагивает. Правда, от злости, а не от страха.

— Для начала мог бы навести справки: что же случилось с вашим солнцем. А не протирать кольчугу на заднице, сиживая в столице. Хоть бы в библиотеку сходил, что ли… Или со Слимаусом пообщался. Мог еще раньше узнать об опасности!

— Я и так многое сделал, — отвечает он.

А рука, смотрю, так и налегает на рукоять меча. Я молчу, потому он продолжает оправдываться.

— Поймал всех магов, заставил их говорить…

— И многое узнал о цвете их белья, заговорах в какой-нибудь магической академии и про то, кто с кем спит, — бросаю ему насмешку.

Эквитей угрюмо кивает.

— А что же со зверьем? Зачем было так неосмотрительно переться под когти и клыки, если спокойно мог расстрелять зверей с высоты городских стен?

— Это традиция, — отвечает он. — Все мои предки выходили на бой, а не отсиживались в осаде.

— И где теперь твои предки? — подначиваю, но понимаю, что против древних заветов не пойдешь. Так построен человек. — Все твои деды-прадеды, небось, валяются в фамильных склепах.

— Не оскорбляй меня! — он подается вперед. — Ты, пришелец, из далекой страны, не имеешь права указывать мне на ошибки. Я королевской крови! Хотя, вероятно, я малость недооценил мощь этих чудовищ…

— Малость, — фыркаю и умолкаю. Моя душа поет, мне удалось вывести его из себя. А для любого оборотня истинное наслаждение — поиздеваться и возвыситься над собеседником. — Давай, что ты там хотел сказать.

Он глотает воздух. Дождь барабанит по его золоченому шлему, и мое настроение еще больше улучшается. Хорошо, что я таки не нацепил себе такой же. Подозреваю, королю и Прассу не очень весело в своих доспехах. Вода стучит по металлу не хуже, чем молотки по наковальне. Так и оглохнуть недолго.

Взрывы на небосводе учащаются. Кажется, что гром звучит теперь бесперебойно. Все вокруг освещено, как днем. То тут, то там падают молнии. Довольно близко от нас. Что-то мне нехорошо.

Сохраняю на лице беспристрастность, но пальцы в ботинках непроизвольно сжимаются. Эта вода и серебряный оттенок грозового неба. Ненавижу! И боюсь…

— Мне кажется, что самым правильным выходом будет изменить Закон! — кричит Эквитей, стараясь переорать раскаты грома.

— Каким образом? Если память не изменяет, подобные правки можно вносить только раз в пятьсот лет! — я тоже кричу. По-другому невозможно.

Ливень бьет нещадно. Наши спутники нагибают головы и двигаются быстрее. Даже ослик перепугано всхрапывает и перегодит на мелкую рысь. Все живые создания боятся грозы. А уж оборотни подавно.

— Пока вы нажирались на моей кухне, — в крике монарха ощущается осуждение, — я ходил в библиотеку.

— Ну?

— В старых книгах сказано, что человек может отменить свое желание, просто перечеркнув его!

Проклятый дождь. Хорошо, что я в Личине человека, а не кошачьей. Бедная моя шерстка насквозь бы промокла. Бедненький хвостик: вырвался из-под липучки, скрутился спиралью и спрятался в штанине. Я сейчас сидел бы где-нибудь на дереве, отчаянно вцепившись когтями в мокрую кору, и мяукал бы…

— В самом деле? Законы может переписать родственник? Или тот самый, кто делал первую запись? — эта информация вытаскивает меня из размышлений о вреде ливней.

— В том и закавыка. Изменения по силам только писавшему.

— Тогда отбрось эту идею как глупую, и двигаемся дальше! Этот твой Тугий давно кормит могильных червей.

— Но я надеюсь, что близкие по крови люди имеют право отменить…

Буквально в двух метрах от нас грохается разряд. Молния обжигает траву и оставляет в земле глубокую обугленную рану. На несколько мгновений становится так горячо, словно на пляже Черного озера в полдень летнего дня. Доспех Эквитея покрывается черным нагаром. Воняет паленой шерстью. Подозреваю, что брови мои сожжены. Фамильный демон мне под…

И тут меня осеняет. Словно бы небесное электричество хлестнуло не по земле, а грохнулось прямо мне на макушку.

— У вас есть некроманцеры? Или некроманты по-другому?

Король непонимающе смотрит на меня. Кажется, он уже привык, что я частенько выражаюсь странными словами.

— Злые колдуны, которые разговаривают с мертвыми, — приходится объяснить.

— Валом, — горько усмехается он. — Никак вывести не можем.

— Где ближайший?

Эквитей почесывает подбородок:

— Примерно с два тримпла впереди есть хутор. Последнее поселение перед Гугиной рощей. Там наверняка обитает какой-нибудь колдовской злодей.

— А поточнее?

— Слимаус! — призывает монарх. — Подь сюда!

Звездочет шлепает по грязи, возвращаясь. Он сутулится так, словно с неба падает не дождь, а по меньшей мере пудовые камни. Совсем хилый. Впрочем, такая длинная мантия весит немало, особенно если учитывать, что она набрала воды.

Объясняю парню суть задачи:

— Определи, есть ли в ближайшем поселке колдун.

— Как? — всерьез возмущается Слимаус. — Не видно ни одной самой маленькой сияющей звездочки.

— Быстро! — рявкает Эквитей. — Мне плевать на твои недостатки! Чтобы мигом мне здесь оказался чародей!

Астролог покорно брякается на колени и начинает что-то чертить на промокшем листе. Интересно, ему обязательно сидеть, когда составляет гороскопы? Это ритуал или производственная необходимость?

— Есть, — через некоторое время говорит он. — Но одновременно и нету…

— Это как? — хватаю парня за шиворот и приподнимаю лицом к себе.

Слимаус напоминает мокрый куль пшеницы. Такой же бесформенный и тяжелый.

— Колдун там некий живет, но сейчас его нет на бренной земле.

Не стараясь глубоко вникать в философские размышления звездочета, я отшвыриваю его прочь. Задача у меня ясная. Если догадки верны, то мы с Ходжой можем выполнить задание и спокойно вернуться обратно в Валибур.

— Вперед.

Мы сворачиваем с тракта и двигаемся по узкому проселочному пути. Дорога состоит из грязи и еще раз из грязи. Камни почти не встречаются, только вязкая жижа. Поселок, видимо, не является важным стратегическим пунктом. Потому владыка Преогара не позаботился о его процветании.

— Кому нужен какой-то там хуторок на парочку хат? — словно услышав мои мысли, говорит Эквитей.

Он выбирается из глубокой лужи, куда только что умудрился упасть. Грязь потеками стекает с него, дождь споро смывает остатки грунта. Горностаевая накидка превратилась в хлюпающий комок, из сапог выливаются каскады темной воды. Но вид у Эквитея все равно королевский. У этих высокородных граждан всегда такой вид. Весь в дерьме, а выглядит так, словно бы только что вышел из зала заседания лордов.

Спустя какие-то минуты мы уже подходим к высокому забору. Упираемся прямо в крепкие ворота из толстых сосновых стволов, перевязанных крепкими канатами.

— Эй, открывайте! — кричит Ходжа.

Он изо всех сил стучит по створке превращенным в молот Карателем.

Вы читаете Клыки на погонах
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату