очередь для того, чтобы осыпать меня проклятиями снова и снова. Здесь поступай как знаешь; однако заклинаю тебя, не смей меня ослушаться, потому что это приведет тебя к гибели. Ибо ежели не станешь ты исполнять мою волю, и ежели примешься подглядывать за мною, делая явным то, что я храню в тайне, тогда зачтется это тебе в вину, и хочу я того, нет ли, придется мне отомстить тебе, и может быть, даже убить: и прахом пойдут все труды мои и хлопоты, что затратила я, воспитывая тебя такой, какой ты стала - девой умелой и пригожей. Так почитай милостью нынешние свои страдания, ибо они оградят тебя от худшей участи.

Теперь, раз уж начала я говорить, я продолжу: ибо доселе почти не раскрывала я тебе свое сердце. Хорошо мне ведомо, что я представляюсь тебе ночным кошмаром и не иначе, от которого любой мечтает пробудиться. Однако задумайся хотя бы вот о чем: я избавила тебя от нужды да бедности, я взрастила тебя столь же заботливо, как мать растит дочь; никогда не морила я тебя голодом, и била нечасто, а со злобой - и того реже. Еще скажу: позволяла я тебе бродить, где вздумается; и трудиться принуждала ровно столько, сколь потребно для того, чтобы прокормить нас двоих. И в озере плавать я тебе не запрещала, и в лесу скитаться не препятствовала, и выучилась ты там искусству обращения с луком, так, что ныне трудно тебя превзойти в сей науке; более того, скора ты на ногу, словно самая быстрая лань, и обгонишь на бегу любого.

Воистину в радости текла твоя жизнь в младые годы, да и сейчас текла бы в радости, кабы ты меня не ненавидела. Выросла ты прекрасной девой-лилией. Так говорю я тебе сейчас, хотя доселе насмехалась над сложением твоим; но то были всего лишь речи госпожи к невольнице. Что же ждет тебя впереди? Ты можешь сказать:'Одиноко мне здесь, нет мужчины, чтобы взглянул на меня. На что сдалась красота моя и прелесть?' Дитя, отвечу тебе, что близится время, когда увидишь ты здесь немало мужчин, и самых что ни на есть пригожих, и тогда розой станет лилия, и расцветешь ты на диво; и все они станут любить и боготворить тебя; и сможешь ты осчастливить кого захочешь, а кого захочешь - опечалить; и сполна изведаешь ты сладость любви и упоение властью.

Так подумай об этом! Все это ждет тебя, ежели поживешь здесь со мною тихо-мирно, исполняя мою волю, до той поры, пока не наберут силу твои женские чары. Потому прошу тебя и заклинаю: выброси из головы мысль бежать от меня. Ибо ежели попытаешься ты, случится одно из двух: либо я верну тебя назад и убью тебя - или превращу твою жизнь в мучительную пытку; либо удастся побег твой, и что тогда? Знаешь ли ты, что случится с тобою, едва окажешься ты, безымянная, бесприютная нищенка, в мире мужчин? Похоть пробудишь ты в них, но любовь - едва ли. Говорю тебе: станешь ты отверженной изгнанницей, ни поклонения не заслуживающей, ни власти не имеющей; тело твое сделается добычей низких негодяев, когда же увянет цветок красоты твоей, обнаружишь ты, что слова твоих возлюбленных были только насмешкой. Ни один мужчина не полюбит тебя, и не поможет тебе ни одна женщина. Тогда явится к тебе Старость, и увидит, что хорошо знаком тебе Ад; явится Смерть, и примется насмехаться над той, что загубила свою жизнь ни за что, ни про что. Вот я и выговорила тебе все, что хотела; более нечего мне с тобою делать, кроме как завершить превращение; и тогда справляйся, как сможешь; но по крайней мере новое твое обличие не будет ни безобразным, ни гадким. Однако как знать? - в следующий раз я, пожалуй, не окажусь столь добра, чтобы даровать тебе новый облик, но предоставлю тебе скитаться по здешним местам невидимой для всех глаз, кроме моих'. На этом ведьма взяла в руки чашу, и налила воды в горсть, и плеснула ею в лицо Заряночке, и пробормотала слова заклинания; и в тот же миг девушка и в самом деле себя увидела, и обнаружила, что превратилась в белоснежную лань; и снова обрела она способность наблюдать и слышать, однако не так, как привыкла в обличие девы; но и слух ее, и зрение, и образ мыслей стали как у зверя лесного, а не как у существа человеческого.

И молвила ведьма:'Свершилось; так пребудет до тех пор, пока не явлю я к тебе милость; теперь же ступай в поле, но ежели отойдешь от ручья далее, чем на половину полета стрелы, скверно тебе придется'. На том окончился день и наступила ночь.

Глава 13. Заряночка снова встречается с хозяйкой леса.

Спустя пятнадцать дней Заряночка пробудилась ясным утром в своей кровати, словно все происшедшее было только сном. Но ведьма стояла над девушкой, восклицая:'Припозднилась ты, ленивица; все бы в постели нежиться в погожий-то день, когда травы жухнут в ожидании косы. А ну живо вставай! да отправляйся на луг!'

Заряночка не стала дожидаться продолжения, но спрыгнула с кровати и мигом набросила на себя рабочее платье, и задержалась для того только, чтобы умыться в заводи ручья; и вот уже стоит она среди высокой травы, и с каждым взмахом ее косы на землю ложится сноп за снопом. За работою размышляла девушка, и так и не могла решить, что в ней сильнее - радость освобождения или ужас перед ведьмой. Очень хотелось ей повидать лесную подругу, но сенокос затянулся на неделю и долее, когда же все было сделано, нарочно ли или нет, но ведьма позабыла свое давешнее обещание предоставить Заряночке свободу, и заставила пленницу целыми днями гнуть спину в поле и на лугу. Ни в чем другом госпожа не причиняла девушке зла и не угрожала ничем, хотя снова принялась ворчать и браниться, как в былые времена. Наконец как-то утром, когда колдунья не поручила ей никакой работы, Заряночка взяла в руки лук, и перебросила через плечо колчан, и отправилась знакомым путем в лес, и не позабыла взять с собою прядь волос Абундии. Но воспользоваться талисманом девушке не пришлось, ибо едва пришла она к Дубу Встреч, сей же миг из чащи вышла Абундия, столь схожая с Заряночкой, что подивиться впору было, ибо, как и подруга ее, лесная хозяйка вооружилась луком и колчаном, и подобрала зеленое платье выше колен.

Они расцеловались и обнялись, и Заряночка разрыдалась на груди подруги, однако стыдно ей было произнести слова, что поведали бы о происшедшем с нею. Тогда Абундия усадила девушку на зеленый дерн, и сама уселась подле, и принялась ласкать и утешать ее; потом улыбнулась она Заряночке и молвила:'История твоя отчасти рассказана и без слов; и я поплакала бы над тобою, если бы умела проливать слезы. Но вот что скажи мне: за что тебе так досталось; хотя, по правде говоря, подозреваю я, что могло произойти. Уж не натолкнулась ли ты на ведьмино судно?'

'Именно так, сестра', - отвечала Заряночка. И на том собралась она с духом, и, ничего не скрывая, повела рассказ о том, как сперва стала бестелесным призраком, а затем превратилась в белую лань. Отозвалась Абундия:'Ну что же, одно можно сказать: рано или поздно так и должно было произойти, и лучше раньше, чем позже, ибо здесь лежит твой путь к спасению. Но скажи мне еще вот что: была ли колдунья груба и свирепа с тобою на словах? - ибо не поведала ты мне до сих пор, что она тебе наговорила'. Отвечала Заряночка:'В первом приступе ярости, когда госпожа готова была убить меня, она утратила дар речи и только рычала, словно волк. После же весьма странно говорила она со мною, но отнюдь не грубо и не свирепо; нет, мне даже показалось, будто она по-своему любит меня. Не приказывала она, но, можно сказать, почти умоляла меня не пытаться бежать от нее'. 'И ты поверила льстивым речам?' - спросила Абундия. 'Не настолько, чтобы отречься от надежды на спасение; нет и нет, даже в то мгновение, молвила Заряночка, - однако, хотя владели мною смятение и ужас, мне вдруг стало немного жаль ее'.

Молвила Абундия, озабоченно на девушку глядя:'Подумай: а не удалось ли ей отчасти запугать тебя?' Отозвалась Заряночка, заливаясь ярким румянцем:'О нет, нет! Только смерть либо оковы обуздают во мне неуемное желание бежать'. 'Лучшего и желать нельзя, - отвечала Абундия, - однако опять спрошу тебя: сможешь ли ты потерпеть еще немного, и все это время вести себя осмотрительно да мудро?' 'Сдается мне, что да', - отвечала девушка. Отозвалась Абундия:'И это хорошо. Ныне лето идет на убыль, и по моему совету не станешь ты пытаться бежать прежде, чем снова настанет май, а то и июнь; ибо к той поре подрастешь ты, сестричка; кроме того, грядут события, что подготовить все к твоему побегу: и еще должно тебе узнать, что станешь ты тем временем делать, а об этом скажу я тебе уже сейчас. Ибо это судно, находка твоя, из-за которой ты столько выстрадала, зовется Посыльною Ладьей; в ней-то госпожа твоя и уезжает то и дело, - как полагаю я, повидать кого-либо из себе подобных, хотя не ведаю я, ни к кому, ни куда. Ты подметила, верно, что порою колдунья тайком уходит из дому под покровом ночи и туч? 'И в самом деле так, - отвечала Заряночка, - и сколько же страху я от того натерпелась!' Отвечала Абундия:'Ну да, знаю я, что ведьма ездит куда-то в том челне, однако не знаю, куда, и того не знаю, как управляет она с Посыльной Ладьей; ибо, хотя все известно мне про лес, но об озере - очень немногое. Потому, хотя заключена в том для тебя немалая опасность, проследи за колдуньей два-три раза, как встанет она, отправляясь в очередное путешествие, и постарайся подметить в точности, как обращается она с помянутой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату