Красавец Магистр помолчал, позволяя всем оценить его аргументы. Лица людей стали жестче.

- Отведите его в тюрьму, - снова приказал Сартол, отворачиваясь и направляясь к обугленным руинам. - Довольно он выказывал свое лицемерие.

Бадена поволокли в тюрьму, и он понял, что на этот раз его стражей ничто не остановит.

Тюрьма находилась невдалеке от того места, где лежали трупы незнакомцев. Это было приземистое глинобитное сооружение, - словом, обыкновенная тюрьма. Узкие окна были зарешечены. В прихожей стоял простой стол и несколько стульев. Камер было восемь, по четыре с каждой стороны узкого коридора; от прихожей их отделяла толстая стена. В первой камере с правой стороны пахло вином и блевотиной и спал потрепанного вида молодой человек. Бадена заперли в камере напротив; те, кто его привел, ушли в привратницкую; оттуда доносился их тихий разговор. Время от времени они возвращались проверить, как там он, но это случалось нечасто. Из их разговора Баден понял, что местные стражи порядка были убиты во время погрома, и эти люди заменяли их до прихода Сартола.

Камера была маленькой, но на удивление чистой. Баден лег на жесткий тюфяк и принялся вспоминать, что произошло после появления Сартола. Он был уверен, что незнакомец в плаще узнал Сартола и собирался ему что-то сказать. А это могло означать лишь то, что Сартол предал Орден. Но у Бадена возникли подобные подозрения еще во время их странного разговора прошлой ночью. Теперь же больше всего его беспокоили люди, которых убил Сартол, и источник их силы. Очевидно, если птицы не помогали и не мешали им распоряжаться огнем, это были не маги. А раз это так, и представить себе невозможно, кто они и откуда.

Он долго размышлял об этом, пока не заснул. Его разбудил шум в привратницкой; знакомый, хотя и неизвестно откуда взявшийся здесь голос угрожал его стражам.

Измученный путешествием и еще не вполне оправившийся от ран, он проспал дольше, чем рассчитывал, и проснулся только от грохота копыт коней Сартола и Бадена. Солнце уже взошло, и Оррису пришлось подождать несколько минут, пока Магистры не скроются из виду, и только потом отправиться в путь. Хорошо еще, они не заметили его лошади, стоящей неподалеку. Приходилось держаться на безопасном расстоянии, и, как только Магистры появлялись в зоне видимости, он придерживал коня. Где-то через час, подъехав к Мориандралу, он принял дополнительные меры предосторожности: пересек реку, чтобы ее шум заглушил топот копыт.

До самого вечера он следовал за ними. В этот день было легче, чем раньше: раны заживали. Время сделало для него то, чего он не смог сделать сам, и только не заглушило тоску по Пордату.

Он собирался преследовать их до Леса Тобина и там расправиться с ними. Но тут он увидел вдалеке алые вспышки, немедленно сообразил, что это такое, и, прикрыв церилл, поскакал вперед, едва не обогнав Сартола. Только резвость коней Магистров и неподдельная спешка Бадена не позволили Оррису попросту примчаться в деревню, нарушив намеченный план. Строго говоря, он и не был уверен, что сможет нагнать Бадена, если решит сделать это. Поэтому он решил скрыть факт своего присутствия еще на некоторое время и посмотреть, как поступит Баден, прежде чем он пожертвует своим единственным преимуществом - анонимностью. Кроме того, он прекрасно понимал, что едва ли может в сложившейся ситуации самостоятельно предотвратить нападение.

Он прискакал на площадь после того, как Баден убил двух черных птиц, и едва не закричал, чтобы предупредить Магистра, когда увидел, что двое магов (или кем там еще они были) остались после этого в полной силе. И с удивлением и глубоким интересом он принялся наблюдать за действиями подоспевшего Сартола. Не знай он о предательстве Сартола, уж точно решил бы, что Баден пытается защитить преступников.

Но Оррис видел, что один из незнакомцев узнал Сартола и собрался с ним заговорить. Его не меньше, чем Бадена, возмутило, что Магистр учинил расправу безо всякого допроса. И тут Оррису пришло в голову, что он, возможно, слишком скоропалительно обвинил Бадена в измене. Против Сартола были слишком явные и страшные свидетельства, против Бадена - нет. Правда, они с Баденом не слишком ладили и тот уж очень усердно добивался этой злосчастной поездки, но само по себе это еще не свидетельствовало о его неверности Ордену. С другой стороны, то, что Транн неколебимо верил в своего друга, было немаловажно. Впрочем, как и сохранившиеся в памяти самого Орриса слова Бадена, произнесенные после того, как в Великом Зале было выбито оконное стекло: 'Если здесь среди нас присутствует предатель, пусть он услышит: я найду тебя и уничтожу, чего бы мне это ни стоило'.

Оррис считал себя, по крайней мере до гибели Пордата, сильным магом, и запугать его было непросто. Однако в тот день он был поражен выражением худого лица Магистра, произносящего угрозу. Покинув рощу, он постарался забыть об этом, иначе как можно было считать Бадена предателем? Но этой ночью, глядя, как Баден бился за свою жизнь с этими странными магами и их птицами, а потом противостоял Сартолу, Оррис усомнился в собственных подозрениях. Это было совершенно незнакомое чувство - сомнение в себе, нерешительность. Но со времени гибели Пордата его не раз поражала сложность и запутанность собственных чувств.

А это, возможно, объясняло его реакцию еще на один момент. Со времени Собрания он завидовал Элайне и Джариду. Легко сказать: совсем еще зеленые, мало что умеющие - каковы бы там ни были их природные возможности, - и вдруг участвуют в такой важной миссии! Он называя их про себя 'детишками' и говорил о Джариде не иначе как 'этот юнец'. И вот сегодня он сам убедился, каким мощным даром видения обладал его юный коллега. Незнакомцы вполне подходили под описание 'мага' из Таймы. Не то чтобы Оррис сам не обладал подобным даром, в конце концов, это свойство присуще любому магу, но то, что ему случалось предвидеть, никогда не сбывалось столь буквально и не касалось столь важных событий. Думая об этом, он сожалел о гибели двух молодых людей - не только потому, что в создавшемся положении пригодились бы их способности, и даже не потому, что они погибли страшною смертью. Ему хотелось извиниться, признать, что он был не прав по отношению к ним.

Он покачал головой. Опять какие-то непривычные чувства. Когда-то старший коллега сказал ему, что между утратой одной птицы и обретением другой происходит духовный рост и самопознание. Тогда он был молод и только что нашел Пордата, а потому не придал услышанному особого значения. Теперь оставалось лишь усмехнуться при воспоминании о собственном легкомыслии. Маг, имя которого он уже забыл, оказался совершенно прав.

Сартол вел жителей селения по главной улице к руинам их домов, а трое мужчин волокли Бадена в тюрьму, оставив трупы незнакомцев и их птиц без присмотра. Подождав, пока все разойдутся, Оррис тихо пробрался на площадь и вынул церилл, чтобы при его свете осмотреть обугленные тела. Одежда и лица убитых практически не сохранились.

Но останки птиц просто ошарашили его.

То, что казалось ястребом, вообще не было птицей. Во всяком случае, это не напоминало ни одно из знакомых Оррису живых существ. Перья были изготовлены из какого-то странного материала, который расплавился под воздействием огня, а потом снова затвердел. Этот материал чем-то напоминал золото или железо, но оказался значительно более легким и гибким; значит, он не был металлом, по крайней мере из числа встречающихся в Тобин-Сере. Изнутри существо состояло не из крови, костей и органов; там были металлические нити, кристаллы и стеклянные шарики. Когти и клюв были изготовлены из какого-то неизвестного металла - очень тонкого, прочного и острого как бритва.

Но самыми странными были глаза. Судя по тому, как действовали загадочные существа, они обладали способностью видеть, но глаза их не были настоящими. Огонь или удар о землю выбил их из глазниц, сквозь которые Оррис увидел все те же странные штуковины. Найдя на земле сам глаз, он понял, что это - плоский золотой кружок, помещенный в стеклянную основу.

Маг быстро прошел туда, где лежало второе создание; он уже знал, что найдет там, просто хотел лишний раз убедиться. Вторая 'птица' была точно такой же. Она, конечно, походила внешне на ястреба, умела видеть, думать и предвидеть тактику противника, но представляла собой не что иное, как механизм. Люди создали ее для своих целей.

Но это были люди не из его страны. Искусство выделки превосходило все, что можно было увидеть в Тобин-Сере. У Орриса все это просто в голове не укладывалось. Он почувствовал сильнейшее беспокойство и принялся обыскивать дорогу в поисках других свидетельств, способных объяснить происхождение незнакомцев.

Заметив их посохи, Оррис подобрал тот, что лежал поближе. Издалека он выглядел примерно как его

Вы читаете Сыны Амарида
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату