[486] Двенадцать - священное число в иудаизме и христианстве.

[487] Ср. Мф 12:2; Мк 2:24;Лк 3:14; Ин 5:16; 9:16.

[488] Анна-книжник фигурирует и в «Первоевангелии Иакова», 5. Возможно, автор «Евангелия детства» был знаком с «Первоевангелием».

[489] Ср. Мф 21:19; Мк 11:13.

[490] В славянском варианте: «да не дойдешь до своего дома».

[491] Ср. Рим 12:14: «Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте».

[492] Фраза не вполне ясная. Предложено такое толкование: Иисус принадлежит Иосифу как человеку, которого он пришел спасти, как и других людей. См.: Свенцицкая И. С., Трофимова М. К. Указ. соч. С. 148, прим. 8.

[493] Имя это заимствовано из Евангелия от Луки, где рассказывается о мытаре Закхее (19:2-9)

[494] Ср. Отк 1:8, 10.

[495] Бета - вторая буква греческого алфавита.

[496] Здесь отражено учение о предвечном существовании Христа, основы которого заложены в Новом Завете: Ин 8:58; Кол 1:15 – 17; Евр 1:6.

[497] Крыши домов на Востоке, как правило, плоские и служат как бы верхним открытым этажом.

[498] Этот рассказ о воскрешении мальчика Зенона напоминает новозаветный рассказ о воскрешении апостолом Павлом юноши Евтиха, упавшего из окна (Деян 20:9-12).

[499] Стоящее в оригинале слова ????? – «в углу» некоторые исследователи исправляют на ???????? – «по соседству».

[500] Лк 2:51.

[501] Ср. Мф 13:23; Лк 16:7.

[502] Мф 13:55. В славянском варианте: И отець Его дЪлаше бальвание за врати некоему етеру богату Тектону именем.

[503] Ириней Лионский, передавая этот рассказ (см. документ 8а), кажется, знает лишь одного учителя, которому Иисус заявил: «Ты сначала скажи мне, что такое альфа, и я скажу тебе, что такое бета». Однако на этом основании нельзя утверждать, что во времена Иринея «Евангелие детства» представляло более короткую версию и было расширено в дальнейшем.

[504] Эти эпизоды с учителями Иисуса (гл. 6, 7, 14, 15), вероятно, навеяны сообщением евангелиста Луки об удивлении, которое вызвал двенадцатилетний Иисус у иерусалимских учителей (2:46-47).

[505] Мф 9:23; Мк 5:38.

[506] Лк 7:11-15.

[507] Ср. Лк 7:16.

[508] Мф 9:6; Мк 2:11; Лк 5:24.

[509] Заключительная глава апокрифа почти дословно воспроизводит рассказ евангелиста Луки 2:42-52. Исследователи полагают, что это было сделано автором намеренно, чтобы показать, что повествование о детстве Иисуса непосредственно примыкает к каноническим текстам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату