Смертный, гонимый людьми и судьбой! расставайся с миром, Злобу людей и судьбы сердцем прости и забудь. К солнцу впоследнее взор обрати, как Руссо, и утешься: В тернах заснувшие здесь, в миртах пробудятся там. 1826 или 1827
Мы не смерти боимся, но с телом расстаться нам жалко: Так не с охотой мы старый сменяем халат. 1826 или 1827
Свиток истлевший с трудом развернули. Напрасны усилья: В старом свитке прочли книгу, известную всем. Юноша! к Лиде ласкаясь, ты старого тоже добьешься: Лида подчас и тебе вымолвит слово: люблю. 1826 или 1827
(При посылке «северных цветов» на 1827 год )
От вас бы нам, с краев Востока, Ждать должно песен и цветов: В соседстве вашем дух пророка Волшебной свежестью стихов Живит поклонников Корана; Близ вас поют певцы Ирана, Гафиз и Сади — соловьи! Но вы, упорствуя, молчите, Так в наказание примите Цветы замерзшие мои. Начало 1827
Д е в а Юноша милый! на миг ты в наши игры вмешался! Розе подобный красой, как Филомела ты пел. Сколько любовь потеряла в тебе поцелуев и песен, Сколько желаний и ласк новых, прекрасных, как ты. Р о з а Дева, не плачь! я на прахе его в красоте расцветаю. Сладость он жизни вкусив, горечь оставил другим; Ах! и любовь бы изменою душу певца отравила! Счастлив, кто прожил, как он, век соловьиный и мой! Март 1827
Что вдали блеснуло и дымится? Что за гром раздался по заливу? Подо мной конь вздрогнул, поднял гриву, Звонко ржет, грызет узду, бодрится.