Но если гнилью ткань его задета,

То сорная трава милей его.

Чем выше взлет, тем гибельней паденье;

Зловонней плевел лилии гниенье!

Сонет 95

Ты делаешь прелестным и порок,

Пятнающий твой нежный юный цвет.

Он, словно червь, прокравшийся в цветок.

Но как богато грех твой разодет!

Язык, чернящий день веселый твой,

Злословье, что тебя обволокло,

Хваля тебя, любуется тобой,

При имени твоем светлеет зло.

Какой чертог воздвигнут для грехов,

Задумавших в тебе найти приют.

На них лежит красы твоей покров,

Ни пятнышка там взоры не найдут.

Но ты должна свой дивный дар беречь:

В руках неловких тупится и меч.

Сонет 96

Одни твердят, что молодость - твой грех,

Другие же - что в ней все обаянье;

Но молодостью ты прельщаешь всех

И превращаешь грех в очарованье.

Алмазом станет камешек простой,

Блестя в кольце на пальце у царицы.

Вот так и у тебя - порок любой

В чарующую прелесть превратится.

Немало бы похитил волк овец,

Когда б он мог прикинуться овцою;

Немало бы пленила ты сердец,

Когда бы всей блеснула красотою.

Не делай так, - ведь для моей любви

И честь твоя, и ты - свои, свои!

Сонет 97

С зимою схожа та пора была,

Когда в разлуке жили мы с тобой.

О, что за стужа! О, сырая мгла!

Что за декабрь, пустынный и нагой!

А были солнцем эти дни полны,

И не спеша шла осень по траве,

Неся в себе обильный плод весны,

Подобная беременной вдове.

Но я гляжу на это все скорбя

Какой сиротский, безотцовский двор. . .

Нет лета для меня, где нет тебя,

Где нет тебя, и птиц безмолвен хор,

А если и раздастся звук глухой,

То блекнет лист от страха пред зимой.

Сонет 98

С тобою разлучился я весной,

Когда апрель, гордясь своим нарядом,

Весь мир овеял юностью хмельной,

И сам Сатурн плясал, смеясь, с ним рядом.

Но ни цветов пестреющий узор,

Ни аромат, ни звонких пташек трели

Не оживили мой спокойный взор

И летней сказкой сердца не согрели.

Я не пленился свежестью лилей,

Не восхвалял румянца розы красной,

Ведь их краса - лишь тень красы твоей,

И только потому они прекрасны.

Во мне зима; тебя со мною нет,

И блеск весны лишь отсвет, а не свет.

Сонет 99

Весеннюю фиалку я журил:

'Воровочка, откуда ароматы,

Как не из уст того, кто так мне мил?

А пурпур щек твоих - его взяла ты

У друга моего из алых жил!'

Я лилию судил за кражу рук,

А майоран - за локонов хищенье.

Заставил розу побледнеть испуг,

Другая покраснела от смущенья,

Вы читаете Сонеты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×