предостеречь всех, чтобы «...тех злых людей не принимали в дом, не кормили их и не поили, не давали корма их коням, а и не помо­гали им коньми, оружием альбо деньгами и протчим...»

Часть пятая Он уже насмотрелся на них

— А я попрошу чашку кофе и пирожное...

Официантка из кафе «Каменная лестница», что находится на Рынке в районе Старе Място в Варшаве, одетая в стилизованный наряд давней варшавской горожанки, записала этот заказ од­ного из трех мужчин, мирно беседующих за сто­ликом в глубине зала. Двое собеседников — жур­налист и фоторепортер — частенько приходят в это кафе. Третий попал сюда впервые в жизни и заказ сделал последним, так как сначала долго и с любопытством осматривался в чуть сумрачном зале. Этот третий посетитель, пришедший в кафе морозным январским днем, прибыл издалека. Го­воря по правде, он явился как бы из другого мира — из мира, где посылка людей на смерть является доходным ремеслом, а торговля шпион­ской информацией расценивается, как торговля птицей.

Наш собеседник зарегистрирован в централь­ной картотеке разведки США под номером «ОДТ-684». Но у него есть еще один номер — «21322». Так обозначает своих агентов генерал Рейнгард Гелен. Я могу теперь рассказать о раз­ведке Гелена не только на основе показаний «обычных агентов», но и опираясь на информа­цию человека, который досконально знает всю эту «кухню». Не часто выпадает такой случай, чтобы герой подобного репортажа появился перед автором...

Мой собеседник до сентября 1954 года был за­местителем начальника разведцентра в Западном Берлине, где велась работа, направленная против народной Польши, и который зашифровывался криптонимом «филиала дальней разведки». В конце сентября 1954 года Францишек Нейгебауер — так зовут моего собеседника — явился к властям Германской Демократической Респуб­лики и попросил оказать ему помощь в возвраще­нии на родину. Нейгебауер происходит из Гливиц в Силезии. По приезде он передал польским органам безопасности обширные материалы, к ко­торым имел доступ по занимаемому положению. Эти материалы детально раскрывают деятель­ность организации Гелена на территории Польши. Нейгебауера помиловали и разрешили проживать в родном городе. Он полагает, что в качестве хо­рошего чертежника легко найдет себе работу.

Из Варшавы наш собеседник уезжает только вечером. А пока он спокойно пьет кофе в малень­ком зале. Днем здесь свободно. Неподалеку от нас какой-то пожилой мужчина решает шахмат­ную задачу, напечатанную в журнале, несколько дальше склонились друг к другу двое влюблен­ных, справа доносится веселый смех двух сту­денток. Все эти люди не знают, что блондин с круглым спокойным лицом рассказывает о том, что он узнал за три года своей работы в органи­зации Гелена.

Сперва он занимался вербовкой агентов и ор­ганизацией путей переброски их в Польшу. Позд­нее был спецкурьером, поддерживающим связь между разведцентром в Западном Берлине и главным штабом в Аугсбурге. Затем стал заместителем начальника западноберлинского развед­центра.

В Аугсбурге, в ратуше, помещается Главное управление «дальней разведки», занимающейся исключительно Польшей. Оно же руководит и берлинским «филиалом». Знают ли рядовые жи­тели Аугсбурга, что за невинной вывеской одной фармацевтической фирмы в ратуше скрывается разведцентр? Разумеется, нет. Если бы даже кто-то действительно зашел туда за лекарствами, то организаторы массового уничтожения людей на всякий случай держат образцы некоторых ме­дикаментов и посвященного в тайные дела фар­мацевта, который может быстро избавиться от назойливого клиента. Эта строгая конспирация, этот страх перед «серым человеком» западно­германского города вполне понятны. Ведь именно в Аугсбурге пытался выступить перед немецкой молодежью «уполномоченный по вопросам без­опасности» или, попросту говоря, министр войны Бланк. Мы хорошо знаем, чем закончилась эта попытка уговорить немецкую молодежь воевать за чужие интересы. Прибывшего Бланка юноши и девушки встретили скандированием прусской команды: «Встань — ложись, встань — ложись, встань — ложись!», а также «Бланк, налево марш!» После двадцати пяти минут такого скан­дирования Бланк, которому так и не дали гово­рить, отправился восвояси по узкому проходу, ко­торый полиция палками прокладывала ему в толпе. Во время этого «триумфального марша» какой-то инвалид войны угостил Бланка косты­лем, а еще кто-то разбил пивную кружку о го­лову неудачливого оратора. Окровавленного Бланка полиция с трудом вырвала из рук обоз­ленной толпы и увезла на автомобиле.

Вот почему герр Готгард Гебауер, начальник геленовской разведки против Польши, сидит в аугсбургской ратуше тихо, соблюдая полнейшую конспирацию. Герр Гебауер пользовался особым' доверием Гитлера: именно ему поручили принять от имени Абвера участие в провокационном напа­дении на радиостанцию в Гливицах. Это было на­кануне второй мировой войны. Гитлеровцы инспи­рировали этот инцидент, чтобы создать «предлог» для нападения на Польшу для разжигания воен­ного пожара. Во время войны герр Гебауер обу­чал в Польше и на Украине агентов, которых затем перебрасывал через фронт в тылы Совет­ской Армии.

Глава пятидесятая Торговля птицей и торговля жизнью

Францишек Нейгебауер вспоминает: — Готгарду Гебауеру сейчас около пятидесяти, а его жене — на несколько лет меньше. Он сред­него роста, держится с истинно прусской выправ­кой. Подстриженные волосы расчесывает на ле­вую сторону. Одутловатое красное лицо. Прия­тели фамильярно называют его «поросенком яз марципана»... Американцы так пекутся об этом «выдающемся специалисте по польским делам», что обеспечили ему в тысяча девятьсот пятьдесят третьем году специальный курс лечения от ожи­ рения в одном из западногерманских санаториев. Вообще о нем заботятся — герр Гебауер живет в вилле около Штарнбергерзее, реквизированной американцами. Знал ли я его ближе?.. Да, когда был в Берлине. А знаете, как это произошло?..

Мой собеседник закуривает. Задумывается на минутку. Потом медленно начинает рассказывать. Из множества подробностей, схваченных вышко­ленной памятью, выплывает жанровая сценка. И мы уже не в варшавском кафе, а в...

* * *

Бавария. Лето 1953 года. Герр Гебауер при­глашает своего подчиненного на прогулку. Пред­ставляет его жене. «Ах, я уже знаю — муж рас­сказывал о вас...» Управляемый крепкой рукой автомобиль быстро взбирается вверх по крутым горным дорогам. Герр Гебауер уверенно ведет машину и так же уверенно посылает людей на верную смерть...

Он рассказывает своему подчиненному о поме­стье, которое было у него около Бжега в Силезии. «Вернусь туда непременно. Ведь для этого мы и работаем...» Мечты Гебауера о «рае поте­рянном» (в Польше) прерываются прибытием на место. В небольшом домике его ждет родная се­стра — Герта. Она привезла сюда обоих детей брата — четырнадцатилетнюю девочку и трина­дцатилетнего мальчика. Здоровые, хорошо упи­танные дети. Папаша их немало зарабатывает и ничего для них не жалеет. Любовным взглядом он смотрит на сыночка. «Он в меня пошел, гос­подин Нейгебауер! Я вам ручаюсь, что он тоже вступит в разведку и сделает там карьеру... Три­надцать лет, а что за голова, какая ловкость! Я ему подарил фотоаппарат. Случайно он испортил его. И что вы скажете? На следующий день он с выгодой продал этот аппарат одному наивному коллеге, который не заметил порчи! Дорого про­дать дешевую вещь — да ведь это и есть основа нашей работы... О, я вам говорю — этот пар­нишка сделает себе карьеру в разведке!»...

Сестра Гебауера — Герта занимается не только воспитанием потомства брата. Она тоже работает в разведке. При этом у нее немаловажные функ­ции. Фрейлен Герта ведет картотеку на агентов Гелена, действующих в Польше. Отправлен в Польшу — пометка на карточке. «Влип» в Польше — карточка изымается.

Вы читаете Бесшумный фронт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату