нуждающимся во всем этом.

— Именно это и подталкивает вас к разработке ваших проектов?

— Иногда. А иногда за них приходится браться, потому что нужно же кормить себя.

— Себя…или своего лучшего друга? — усмехнулась я.

Шон Райан пожал плечами.

— В конце следующей недели я повезу наборы на университетскую выставку-ярмарку в Атланту, а потом помогу ему в его делах, — объяснил он.

— Вы сказали, что в следующий уик-энд будете в Атланте?

— Ну да. А почему вы спрашиваете?

— Я тоже буду там, — сообщила я. — Мой племянник женится в доме Маргарет Митчелл.

— И вам придется смотреть «Унесенных ветром»?

— Не знаю. — Я покачала головой. — Знаете, я никогда не бывала на южной свадьбе и немного опасаюсь того, что там будут подавать бамию.[20]

— А у вас «бамиефобия», да? Что ж, готовьтесь, сезон бамии начинается в мае и заканчивается в октябре. Вообще-то она не так уж плоха. В ней полно полезных волокон, кальция и фолиевой кислоты.

— Ловлю вас на слове, — сказала я.

Шон Райан улыбнулся.

— Как бы там ни было, но если у вас вдруг появится чувство, что вначале вам хочется побывать на университетской ярмарке, можете быть уверены, что половину стола я вам опять с готовностью уступлю. Только на этот раз я займу свою сторону.

— Непременно, — согласилась я. Несколько часов па университетской ярмарке обеспечат мне весь уик-энд, исключая проживание в отеле и самолет. Но о чем я думала больше, так это о том, что мне будет куда легче мниться на свадьбу племянника, где будет моя сестрица смоим бывшим мужем, в сопровождении бойфренда. Пусть и не совсем настоящего. Пусть это просто будет человек, который поможет мне не чувствовать себя совершенно одинокой. — Знаете, — снова заговорила я. — А что если сначала я пойду с вами на университетскую ярмарку, а потом вы пойдете со мной на свадьбу моего племянника?

Шон Райан усмехнулся.

— Подумать только! Белла Шонесси, а вы, часом, не приглашаете ли меня на свидание, а?

— Ничего смешного, — сухо оборвала его я. — Мне просто хочется, чтобы вы съели мою бамию.

Был чудесный летний вечер, словно специально предназначенный для того, чтобы сидеть на пляже и есть рыбу с чипсами. Еще я прихватила с собой баночку собачьих консервов для Прешес, потому что не знала, сколько времени мы там проведем. Дернув за колечко, я сорвала крышку и поставила банку на песок. Прешес принялась с аппетитом поглощать консервы. Не сомневаюсь, что она предпочла бы есть из красивой мисочки, но сейчас решила не церемониться.

— Интересно, — сказал Шон Райан, — прошла одна неделя, и мы снова здесь. Знаете, у меня начинает появляться ощущение, будто это наш пляж.

Я открыла было рот, чтобы ответить ему, но увидела, что Шон Райан улыбается, поэтому предпочла промолчать.

— Забавно, — буркнула я после непродолжительной паузы.

Прямо над нашими головами, хлопая крыльями, пролетела чайка, оценивая свои шансы полакомиться французской картошкой.

— Даже не думай об этом! — крикнула ей я. Чайка повернулась и полетела назад к океану.

Шон Райан приподнял одну бровь.

— Ну вот, теперь вы разговариваете с чайками? — спросил он.

— А ведь сработало, не правда ли? Если бы туристы прекратили кормить их и превращать в пляжных пингвинов…

— В пляжных пингвинов… — повторил он. — А что, мне нравится. Есть что-то в этом словосочетании. — Он воткнул в свою рыбу пластмассовую вилку, и та переломилась пополам.

Я засмеялась.

— Спасибо, — кивнул он. Сунув руку в контейнер, Шон Райан отломил кусочек рыбы и отправил его в рот. — Между прочим, так гораздо вкуснее.

Я отбросила свою вилку и тоже взяла кусок рыбы рукой.

— Вы правы, — согласилась я.

— С этого надо было начинать, — сказал Шон Райан. — Впрочем, это не важно. Давайте потолкуем о собаке. Мне кажется, что в первую очередь вам стоит просмотреть законы, касающиеся потерянных и найденных домашних животных.

Прешес доела свои консервы и принялась играть водорослями, выброшенными из воды.

— А я думаю, что прежде всего мне нужно замаскировать ее.

— О'кей, — не стал спорить Шон Райан. — И как мы могли бы это сделать?

Я съела еще один кусочек рыбы и закрыла пенопластовый контейнер.

— Пойдемте, — сказала я. — Мы сможем завершить это дело в «Салоне де Паоло».

Шон Райан тут же включил компьютер, чтобы заглянуть в Интернет, а я принялась готовить защищающую волосы перманентную крем-краску «Аведа», представляющую полный спектр оттенков. Самый темный оттенок, уровня 1, имел иссиня-черный цвет, который я называла «угольно-черным». Очень многие пожилые женщины выбирали именно такой цвет краски, надеясь вернуть волосам ту яркость, которая была у них в молодости. При этом они не желали замечать, что оттенок получался настолько грубым, что начисто скрывал естественный цвет волос и привлекал внимание к каждой морщинке на лице. Чем старше женщина, тем более светлую краску для волос ей следует выбирать.

Но для собаки уровень 1 — это то, что надо, более того, именно эта краска на 97 % состоит из натуральных компонентов и к тому же является щадящей, если учесть, что она не смывается. Правда, меня немного смущало, что я собираюсь красить шерстку Прешес вскоре после того, как высветлила ей прядки, но суровые времена требуют суровых мер.

Завинтив крышечку флакона-аппликатора для нанесения краски, я принялась трясти его. Мне нравилось заходить в салон после закрытия. Это напоминало мне те времена, когда мы были маленькими детьми. Мы вертелись вокруг отца, а мама тем временем готовила воскресный обед. Отцу приходилось прерывать работу. Он выуживал откуда-то корзинки, до краев наполненные розовыми папильотками и серебряными заколками для волос, и мы с Анджелой и Марио принимались играть с нашими куклами.

Для начала мы мыли им волосы в раковинах. У меня была кукла Тресси с длинными волосами. У нее был крохотный ключик, пристегнутый к белому поясу на ее тонкой талии. Надо было вставить ключик в отверстие у нее на спине, весьма напоминающей спину одной из героинь фильма «Степфордские жены», и, помцю, я все беспокоилась, не причиняет ли это ей боли. Стоило повернуть ключик, как волосы Тресси становились короче, но каждый раз перед тем, как мыть Тресси, я нажимала на кнопочку у нее на животе, и ее волосы опять становились длинными, как и полагается.

У Анджелы была кукла Крикет, младшая сестра Тресси, — также, как Анджела была моей младшей сестрой. У Крикет тоже при желании росли волосы и тоже свешивался с пояса ключик. Марио начинал со своего Джи-Ай-Джо, куклы-солдата, но тот ему не нравился. Марио неустанно говорил об этом и в конце концов получил куклу Мэри Мейк-ап. Волосы у нее не росли, но лицо было сделано из воска, так что на него можно было с легкостью наносить косметику и стирать ее.

Марио носился с ней, как наседка с цыпленком, так что неудивительно, что траектория его жизни от Мэри Мейк-ап привела к профессиональной заботе о волосах и макияже. Мэри Мейкап и Тресси были примерно одного размера, и мы с Марио радовались, что можем меняться кукольной одеждой, так что у нас получался двойной гардероб для каждой куклы.

Помыв куклам головы, мы пристраивали на парикмахерские кресла коробки, чтобы усадить на них кукол и чтобы нам было удобно работать с ними. После этого' мы накручивали им волосы на самые маленькие бигуди, какие только могли отыскать. Мы учились делать вертикальные влажные кудряшки, увлажняя кукольные волосы собственной слюной и закалывая их серебряными заколками. Сушили волосы феном, проверяя время от времени, чтобы те не плавились…

— Вот, послушайте-ка, — прервал мои воспоминания Шон Райан. — Кажется, я что-то нашел. Это закон Массачусетса. «Общественная безопасность и порядок. Глава 34. Потерянные вещи и бродячие

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×