Зейнал перевел реплику первого каттени:

— Надеюсь, это не займет много времени. Мне нужен…

Дальше последовало очень длинное предложение, которое Зейнал отказался переводить.

Заметив отвратительные ухмылки каттени, Крис решила, что оно и к лучшему.

Спустя, как показалось наблюдателям, целую вечность капитан лжедрасси — это был Вик Йовелл, который не только идеально подходил по габаритам, но и достаточно хорошо знал каттенийский, чтобы поддерживать разговор, — появился со своими людьми и важно направился к трапу прилетевшего корабля.

Через несколько минут Вик показался снова. Он раз махивал кепи, и теперь стало видно, насколько его естественный цвет кожи отличается от нанесенного макияжа.

— Корабль наш!..

Из кустов повалили люди. Все смеялись и буквально танцевали от радости. Затем пришла очередь ста четырнадцати новичков-землян: они находились в гораздо лучшем состоянии, чем предыдущие пассажиры. Пленники-каттени отправились к сородичам в долину.

Юрий Пэлит, еще один лжекаттени, смыл с себя краску и возглавил отряд. По дороге он показал каттени ночных падальщиков и так ярко расписал опасности, подстерегающие на Ботанике, что к окончанию путешествия арестанты заметно присмирели.

Транспортник тут же обшарили вдоль и поперек, Скотт не переставал счастливо улыбаться. Судя по бортовым записям, виду и даже запаху нового оборудования, этот корабль, названный аббревиатурой КДЛ, первый раз вышел в рейс. Зейнал, Крис, Берт Пут, Питер Снайдер, Растансил и Беверли всю ночь переводили справочники и разбирались в модификациях систем.

Больше всего порадовали два маленьких корабля, рассчитанных на короткие планетарные полеты, и одна большая, хорошо оснащенная наземная машина, приспособленная к езде по пересеченной местности, со стойкой к влиянию большинства агрессивных атмосфер наружной обшивкой. Рассмотрев подписи на контрольной панели, Зейнал предположил, что она еще и «водяная».

— Амфибия. Водоплавающая то есть, — поправила Крис.

Они взглянули друг другу в глаза и улыбнулись.

Для того чтобы попасть на другие континенты, разведчик нельзя использовать из-за спутника. А в эту машину поместятся двенадцать пассажиров и три члена экипажа, и они спокойно переправятся к ближайшей земле. Лучше выбрать день, когда не будет волн — Крис боялась даже представить, как ее затошнит в такой тесноте.

Впрочем, пока исследования придется отложить. Первым делом нужно взлететь на новеньком транспортнике и взять курс на Бареви, на базу.

Все, кто поместился, поднялись на борт КДЛ-45А — так переводились иероглифы на боку корабля, — и транспорт взлетел, унося с собой почти всех бывших, сотрудников НАСА или пилотов военно-воздушных сил других стран. Палубы меняли форму и размеры в зависимости от массы груза или наличия пассажиров. Оригинальная конструкция, согласились Маруччи и Беверли, когда Зейнал показал им несколько комбинаций. Так что КДЛ мог принять всякого, у кого была причина лететь. Кто-то хотел оказаться в космосе, кто-то тренировался в управлении транспортником, а сбрасывать мусор, оставшийся после «неожиданного взрыва» новенького корабля, годились все.

Зейнал отыскал в бортовом журнале записи о мелких неполадках в двигателе: одна послужила причиной для задержки и посылки ремонтной команды в открытый космос для прочистки дюз. О поломке сообщили на базу, поскольку посадка на Ботанику откладывалась.

Ремонтники во главе с Питом Снайдером пытались выяснить причины аварии.

От поврежденного корабля осталось достаточно мусора — к счастью, оба строили из похожих сплавов. Несколько умело составленных сообщений для базы, каждое с описанием новой проблемы, а потом… взрыв замедленного действия. В космосе останутся плавать обломки, и каждый сможет убедиться — КДЛ действительно взорвался на пути домой.

Подходящие идентификационные номера аппаратуры сняли со старого корабля, в запасах КДЛ отыскали краску и перерисовали иероглифы. На фиктивный полет выделили неделю, потому что Зейнал решил выйти из гелиопаузы системы и из поля зрения спутника, прежде чем инсценировать взрыв.

Крис осталась на планете — из-за больной руки девушка ничем не могла помочь на корабле… особенно когда там столько народу, Раиса и другие женщины-пилоты заслуживали шанс выйти в космос.

Честно признаться, за последние ночи Крис здорово устала, бесконечно переводя на совещаниях. К тому же Митфорд выпросил наземный транспорт для исследовательских экспедиций. Гораздо полезнее изучить машину, чем занимать лишнее место в космическом корабле.

* * *

— Они уже должны прилететь, верно? — спросила Крис у Митфорда, когда они загружали оборудование в амфибию, прозванную «Бочонком».

По возвращении Зейнала сержант собирался организовать переход через пролив, отделявший их континент от ближайшего соседа. Митфорд объединил для реализации проекта две исследовательские команды и сам возглавил их. Крис не видела его таким счастливым с тех пор, как сержант передал руководство наблюдением за высадками Питеру Изли.

— Да. Вообще-то три дня уже как должны. Но взрыв ведь был. Ты же знаешь.

Связь с КДЛ поддерживалась поначалу исправно. Нарастающая истерия, приказы и контрприказы, «поломка» двигателя — все прослушивалось с земли… включая финальный «БУММ». Значит, эта часть прошла успешно.

Дески-наблюдателям приказали держать ухо востро, поскольку их слуху доверяли больше, чем устаревшей и ненадежной системе обнаружения, расположенной в ангаре.

Крис сопровождала Митфорда, когда они собрались проверить «тюремную долину»: каттени пока уцелели, но даже не пытались «обживаться».

— Никакой инициативы, — прошептал Митфорд. — Как и говорил Зейнал. Даже у капитанов.

Те, казалось, сосредоточенно вглядывались в небольшой клочок грязной земли, но ни один не двигался.

— Шахматы? — предположила Крис, потому что каттени действительно напоминали двух шахматистов.

— Шахматы?.. — удивленно переспросил Митфорд. — У них и для шашек-то мозгов не хватит.

— Кто-то пытается рыбачить, — заметила Крис и показала на каттени с тонким копьем у реки.

— Точно. Даже они недолюбливают сухие пайки, — кивнул Митфорд и отвернулся.

Юрий Пэлит, как ответственный за размещение поселенцев, съездил проведать турсов: они уже построили несколько хижин из деревьев. Под солнцем лежало несколько раненых — с переломанными ногами и руками, один с рваной раной в боку.

— Пытались выбраться? — предположила Астрид.

— Насколько турсы упрямы? — спросил Юрий Пэлит Митфорда.

Сержант пожал плечами.

— Чертовски упрямы. Оставим их в покое.

— И позволим угробить такую прекрасную долину? — возмутилась Крис.

Митфорд кивнул на фотографии других тупиковых долин, украшавшие стену.

— У нас есть еще и другие континенты.

— Кстати, о континентах, — начала Астрид.

Митфорд поднял ладонь и улыбнулся привлекательной шведке.

— Подождем, пока Зейнал познакомит нас с машиной-амфибией.

Все тут же вспомнили, что КДЛ опаздывает на шесть дней. Крис пыталась сохранять невозмутимость, но по ночам ей не давали уснуть видения возможной катастрофы.

— Что могло случиться? — спросила Астрид утром седьмого дня. — Они уже давно должны вернуться.

— Корабль взорвался понарошку, — заверил Митфорд так, будто иного варианта и быть не могло, однако взгляд все же отвел.

Вы читаете Выбор свободных
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×