комплекта: ординарная, зигзагообразная и шаровидная.

- Великолепно. Религиозные лозунги в порядке?

- В порядке.

- Изображение Шивы? Имейте в виду, что Шива должен быть разноцветный и страшный. Дураки паломники и сумасщедшие старухи любят пестроту. Не забудьте, что из его рта должны вырываться огненные языки, а из носа идти дым.

- Будьте спокойны.

- Однако меня интересует, как это вы умудритесь спроектировать ваши изображения на безоблачном небе?

- Многолетняя практика, дорогой мистер Натеза-Састри. Международное общество световых реклам, где я имею честь состоять генеральным представителем, снискало себе всемирно известную популярность.

Натеза-Сагтри задумался.

- Так вы полагаете, что уже сегодня ночью сможете продемонстрировать пробную партию чудес?

- Вполне.

Натеза-Састри потер руки.

- В таком случае прошу вас приготовиться к одиннадцати часам вечера. К этому времени я созову во двор храма часть наиболее фанатичных паломников, старух и браминов, и мы продемонстрируем чудеса. Весть о них с быстротой молнии распространится по Бенаресу, и не пройдет двух-трех дней, как мы окончательно подчиним себе массы.

- О да,- заметил Джемс Раунд,- я думаю, что после этого коммунистам не поздоровится. Они потеряют все свое влияние, и мы сможем их раздавить.

Джемс Раунд понизил голос.

- Между прочим, ходят слухи, что Рамашандра в Бенаресе.

Натеза-Састри встревожился.

- Это скверно. Боюсь, как бы он не вмешался в нашу игру и не спутал всех карт. Это отчаянный человек.

- Не беспокойтесь. Наши приготовления держатся в строжайшем секрете. Машины были доставлены в ящиках с ярлыками нашего многоуважаемого 'Акционерного общества по распространению рюмок для еды яиц всмятку'. Никто ничего не подозревает.

- Где установлены аппараты?

- На главном куполе храма.

- В таком случае они в полной безопасности. Ход туда ведет непосредственно из боковой двери, которая находится рядом с жилищем баядерки Шандромуки, - так что с этой стороны все обстоит благополучно.

- Значит, сегодня к одиннадцати? - спросил Джемс Раунд.

- Да. Сейчас я отдам распоряжение десяти наиболее преданным браминам, чтобы они к назначенному часу собрали верующих на генеральную репетицию, а пока не желаете ли выпить чашечку кофе?

- Если с коньяком, то отчего же...

'Гак закончилась небольшая дружеская беседа между этими двумя почтенными членами весьма туманного акционерного общества.

Все это время Рамашандра был занят трудной и опасной работой. Он вел агитацию среди фабричного железнодорожного населения Бенареса. Тучи шпиков охотились за ним, но он был неуловим. Никому и в голову не могло прийти, что он скрывается в храме Шивы-Разрушителя у баядерки Шандромуки.

Рамашандра, крадучись, прошел через черный двор храма и проскользнул в дверь Шандромуки. Было около половины одиннадцатого вечера.

- Ну, какие новости, дорогая? - спросил Рамашандра, обнимая свою возлюбленную.

Глаза Шандромуки расширились.

- Есть новости, Рамашандра. Сегодня верховный жрец нашего храма Натеза-Састри велел собраться во дворе храма трем сотням наиболее преданных браминов. Говорят, что сегодня будут совершены необыкновенные чудеса.

- Чудеса,- засмеялся он,- это интересно. Хотел бы я посмотреть на эти чудеса. Мне это было бы крайне полезно.

- Ты их увидишь, Рамашандра. Подожди немного. Посмотри в окно: люди уже начинают собираться.

Рамашандра посмотрел в окно.

Двор храма наполнялся паломниками. В синей тьме тропической ночи белели их живописные одежды и худые лица с лихорадочно горящими глазами.

- Это интересно,-- задумчиво проговорил Рамашандра.

Шандромуки сказала:

- Когда весь двор наполнится народом, ты можешь незаметно выйти и смешаться с толпой. Тогда ты увидишь верховного жреца Натеза-Састри и чудеса.

- Спасибо, дорогая. Я обязательно воспользуюсь твоим предложением.

- Только веди себя осторожно и делай все, что будут делать другие, иначе ты можешь навлечь на себя подозрения, а в твоем положении это очень опасно.

Во дворе храма заблистали факелы.

Послышались звуки флейт и барабанов.

Глава двенадцатая

Генеральная репетиция

Рамашандра осторожно приоткрыл дверь и выскользнул во двор.

Двор был полон людей и факелов. Рамашандра незаметно вмешался в толпу.

Издали раздавались тонкие звуки флейт и глухие удары барабана.

В толпе послышались восклицания.

- Тише, тише!

- Братия, сейчас мы увидим великого жреца Натеза-Састри.

- Он будет говорить с нами от имени великого Шивы.

- Он покажет нам небывалые чудеса.

- Мы прогневили Шиву! Мы будем наказаны!

Внезапно настала мертвая тишина. Люди в белых одеждах упали на колени.

Рамашандра не успел подготовиться к этому. Он был в самой середине толпы. Ему ничего не оставалось делать как последовать примеру других. Стиснув зубы, Рамашандра стал на колени.

Звуки флейт и удары барабанов приближались. Главные двери храма растворились, и группа высших браминов, сверкающая золотом и драгоценными камнями, вся облитая дрожащим пламенем факелов, предстала перед коленопреклоненной толпой. Натеза-Састри стоял посередине этой сверкающей толпы, словно изваянный из чистой слоновой кости. Только его борода была иссиня-черной и глаза сверкали, как угли.

- Встаньте, братья,- послышался его голос.

'Однако какой скрипучий голос у этого фокусника, - с отвращением подумал Рамашандра,- словно ломает березу, с которой каплет приторный сок'.

Толпа нерешительно поднялась и слабо зашумела.

- Братия,- продолжал Натеза-Састри,- сроки истекают. Чаша терпения великого Шивы переполнилась. Люди забыли бога, перестали уважать жрецов и неохотно кормят священных животных. Дальше так продолжаться не может. Пора изгнать злых духов, овладевших сердцами народа. Бедные перестали подчиняться богатым. Рабочие подымают свои грязные руки на фабрикантов и хозяев. И во всем этом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×