— Вы знакомы с Ли Денхэмом? — спросила Джорджия.

Джон мигнул:

— Ну конечно. Это он помогал друзьям Сьюзи. И Полу с Джули, и Викки, и Фан Дунмей тоже.

Мистер контрабандист великолепный, который потом даже писал письма несчастным людям. Поразительно, но это может объяснить доверие к нему Сьюзи.

— Джон, вы еще не получили визу? Ну, чтобы оставаться тут на законных основаниях?

— Как только Австралийская медицинская ассоциация увидит результаты наших опытов, австралийское правительство даст мне визу. Оно не захочет, чтобы я с моими знаниями вернулся в Китай. Оно захочет удержать меня тут.

— Но вы представили Ассоциации уникальный антибиотик, и никто не знает, что вы здесь нелегально?

— Пока еще я не получил уведомление о депортации. — Он развеселился. — Кроме того, Сьюзи подавала бумаги в Ассоциацию, так как она владелица «Квантум Ресёрч», и все делается в абсолютной секретности, во всяком случае, пока там не вынесут решение. Я всего лишь один из научных сотрудников, причем числюсь как Джон Мин, а не Минцзюнь.

— Как она может владеть фирмой, будучи нелегальной иммигранткой?

Джон выдвинул правый ящик и бросил на стол австралийский паспорт:

— Кто говорит, что она нелегалка?

Джорджия открыла паспорт и прочитала имя Сьюзи. На фотографии была китаянка примерно одного с Сьюзи возраста. Сходство было минимальным.

— Это подделка?

Джон пожал плечами:

— Это ее паспорт.

Юмуру сказал, что платил Сьюзи наличными раз в месяц. Наверняка она тратила эти деньги на жучков-посредников.

— А как вам удалось все это устроить? — Джорджия обвела рукой комнату. — Наверно, стоило кучу денег?

— У нас богатый покровитель. Он финансирует нас, а мы делаем свою работу.

— Кто он?

Джон щелчком сбросил пепел с сигареты в пепельницу:

— Он не участвует в наших делах. И ему предпочтительней оставаться анонимом.

Джорджия помрачнела.

— Кто теперь владеет «Квантум Ресёрч»?

— Наш партнер. Я всего лишь работник по найму.

Не исключено, что этот партнер устроил крушение самолета, чтобы завладеть фирмой. Почему бы и нет?

— Мне необходимо знать его имя.

Джон покачал головой:

— Прошу прощения.

— Имейте в виду, если вы не назовете его, я позвоню своему приятелю полицейскому, чтобы он помог мне. Вам ведь ни к чему здесь полицейские? Вы — нелегальный иммигрант…

Он отпрянул:

— Вы угрожаете мне?

— Совершенно верно.

Джон помолчал, потом сказал:

— Марк Уилер.

Это имя колокольным звоном отдалось в голове Джорджии, но она поначалу не поняла почему.

— Где его можно найти?

— Он пользовался адресом Сьюзи.

Джорджия вспомнила о письме из «Америкэн экспресс» в нераспечатанной почте Сьюзи. Оно было на имя Марка Уилера.

— А как-нибудь еще с ним можно связаться?

Не глядя на Джорджию, Джон покачал головой:

— Как вы собираетесь вызволять свою мать? Используете меня?

Подумав немного, Джорджия сказала:

— Они были вне себя, заполучив дискету Сьюзи, и я скажу им, что они должны быть счастливы, имея формулу антибиотика.

Джон явно испугался:

— А нельзя дать им фальшивую формулу? Я могу придумать такую, что они не подкопаются, но создать с ней антибиотик у них не получится.

Понемногу его лицо просветлело:

— Ну да. Конечно. Я могу предложить вам даже кое-что получше. Я предлагаю дать им часть настоящей формулы антибиотика на дискете, пусть они проверят, а потом в обмен на всю формулу вы потребуете, чтобы они отдали вам вашу мать. Они получат настоящую формулу, можете не сомневаться, но всего лишь против простуды, и это позволит нам выиграть время.

Он демонстративно погасил окурок сигареты:

— Сейчас прямо пойду и все сделаю. Много времени это не займет. Всё под рукой. А потом погуляю с Булочкой.

Булочка посмотрела на него так, словно пописать она жаждала примерно так же, как получить, скажем, закладную, а когда Джон вскочил и бросился вон из кабинета, его сторожевая псина подняла голову, посмотрела, как за хозяином захлопнулась дверь, потом перевела взгляд на Джорджию.

— Привет, Булочка, — сказала Джорджия. — Мы друзья?

Булочка глядела-глядела на нее и улеглась на спину.

Джорджия подошла к окну, чтобы посмотреть на машины. Два «ниссана», три «мицубиси», «тойота» и «судзуки». Все японские. Потом стала изучать мотоциклы. «Ямаха» и «Дукати». На «Дукати» много красной краски и толстые шины. Пара выхлопных труб направлена вверх. Джорджия не сомневалась, что мотоцикл может лететь быстрее ракеты.

Она все еще разглядывала мотоцикл, размышляя о словах Джона, как вдруг увидела человека, бегущего по двору. Потом другого. Оба низко пригибались к земле. У обоих в руках оружие. Армейское.

Ничего ужаснее Джорджия прежде не испытывала. Ощущение такое, будто у нее внутри взорвалась бомба, будто легкие у нее разлетелись в клочья. Ей не хватало воздуха.

Чены.

Она привела их к Джону.

28

Джорджия вскочила с кресла и помчалась к двери, но Булочка опередила ее. Грозно рыча, собака загородила ей выход.

— Прочь! — крикнула Джорджия. — Джон в опасности!

Булочка оскалилась и напряглась, словно собираясь броситься на Джорджию.

Джорджия схватила телефон и набрала три нуля. Едва ей ответили, как она закричала:

— Ограбление! «Квантум Ресёрч» в Таллагандре. Они вооружены! Они убьют меня!

Она бросила телефон, но не отключила его.

Надо найти Джона и бежать.

Булочка все еще закрывала собой дверь и негромко рычала.

Джорджия выглянула в окно. Она увидела еще троих вооруженных людей. Да у них целая армия! Они привели с собой целую армию.

Вы читаете Пекло
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату