- Пришлось попотеть. И запасные части стоят недешево.
- Да, конечно, - согласился с ним Ньют. - И я вижу, все они внесены в счет.
- Да, черным по белому, - поддакнул я. - А уж общую сумму никак нельзя назвать мелочевкой.
- Никак, - кивнул Ньют. - Один момент, сэр, мы только возьмем деньги в машине. Верн?
К автомобилю мы пошли плечом к плечу.
- Странная штука жизнь. Человека просто заставляют делать то, чего ему совсем не хочется, - Ньют вздохнул. - Ты ведь свернул сюда, чтобы заправиться?
- Да, хотел залить полный бак.
- И вот чем все закончилось, - он открыл дверцу со стороны пассажирского сидения, подождал, пока мимо проедет пикап, откинул крышку бардачка. Взял револьвер 38 калибра, мне дал 32-го. - Я рассчитаюсь с нашим приятелем, - говорил он громко, чтобы приятель слышал. - А ты пока загляни в кафе и купи что- нибудь из выпивки. Кто знает, когда мы будем проезжать мимо винного магазина?
Я стукнул его кулаком в правое плечо, он рассмеялся. Револьвер я убрал в карман и направился к кафе.