под густого черного дыма на мгновение показался расползающийся полукруг огня и тут же снова скрылся из виду. - Этот ублюдок поджег море! - закричал Эркеленс.- И ветром огонь несет прямо на нас! По мере приближения огня дым немного развеялся. Черные хлопья облепляли основание айсберга. За дымом следовала лента пламени шириной около трехсот ярдов. Айсберг дрожал. - Червь испугался,- сказал Скандер. - Что же делать? - нервно спросил Росскид. - Ждать. Ярко-красное, вскипающее черным дымом поле огня подбиралось все ближе. Внезапно в пятидесяти ярдах от них в кипящей черноте возникло какое- то бледное пятно. Послышался чудовищный хриплый вздох. Над стелющимся дымом вознеслась голова червя. По его чешуйчатой коже стекали ручьи воды пополам с нефтью. Голова рывками поднималась все выше. Пламя надвигалось. - Он не успеет спрятать голову в воду! - крикнул Скандер.- Огонь слишком близко! Эркеленс ничего не слышал. Не отрывая взгляда от приближающейся стены огня, он беззвучно шевелил губами, словно читал молитву. Но было поздно. Горело уже прямо под головой червя, старавшегося как можно дальше выбраться из воды, и от его судорожных движений айсберг нещадно трясло. Шея вытянулась вертикально, в смертельной муке обратилась к небу зияющая пасть. Всего в пятидесяти футах от айсберга чудовище встало из воды, словно морской маяк, и трое людей испуганно попятились. - Он умирает! - крикнул Скандер. Айсберг стонал от напряжения, лед трещал. Пламя плясало вокруг поднявшейся из воды живой колонны, голова червя судорожно дернулась, наклонилась и неестественно медленно рухнула в пылающую воду. Айсберг дернуло. Росскида и Эркеленса сбило с ног, и только Скандер видел финальную сцену. Едва оторвавшись от воды, голова червя медленно поднялась еще раз, и последним усилием в болезненном кашле он изверг из себя фонтан горящей нефти, затем скрылся под водой. Пламя пошло дальше, огибая айсберг, но червь был уже мертв.

Оставив двоих людей лежать на снегу, Скандер двинулся прочь, Эркеленс очнулся первым. Он перекатился на спину, взглянул на небо и сел. Затем растолкал Росскида. Тот открыл глаза. В них застыл страх. - Успокойся. Все кончилось,- Эркеленс встал, - Я думал... Боялся, что айсберг перевернется. Он уже подтаял. Я думал, нам конец, Эркеленс. Где Скандер? Эркеленс оглядел айсберг. - Там! - вскричал он.- Черт, он спускает субмарину! Росскид горько усмехнулся. - Этот маленький паршивец собрался бежать. Мы остались без червя, и он решил перекинуться к Лежуру. - Почему-то мне кажется, что это не так,- сказал Эркеленс. Скандер нажал стартер. Загудела турбина, и маленькая субмарина оторвалась от блистающей ледяной стены.

Снова вспомнилась Валинда, но, когда перед мысленным взором вставал образ Лежура, внутри у него возникал тугой узел ненависти. Акулы с любопытством заглядывали в иллюминатор, их холодные глаза сверкали хищным зеленым огнем. Скандер вспомнил тот день, когда Валинда спасла ему жизнь. Он тогда подплыл поближе, чтобы обследовать упрямого червя, и не заметил акулу, кружащую в ожидании удобного для атаки момента. Заметила Валинда. Он вспомнил, как взглянул вверх и увидел извивающуюся хищницу с торчащим из живота гарпуном. Кровь струилась в воде багровыми полосами, и он, лихорадочно отталкиваясь ластами, поплыл к субмарине. Валинда крепко обняла его и долго потом не отпускала... Он вспомнил лицо Лежура, когда они встретились два дня назад. В глазах землянина был страх. Видимо, он тоже запомнил день, когда они виделись в последний раз. 'Все твое, кантек. Двойная сумма. Я с тобой свяжусь, когда подвернется новый контракт. До следующей встречи'.- 'Не трать время, землянин. Следующая встреча будет для тебя последней...' Скандер выдвинул перископ и поднялся к поверхности. Прямо перед ним возник айсберг Лежура. Скандер убрал перископ и направился в обход льдины. Чуть позже он увидел фосфоресцирующий бок червя. Заставить червя покинуть айсберг не так сложно. Несколько расчетливо установленных мин возле рудиментарных глаз... Скандер кружил вокруг, выбирая подходящее место крепления мин, и вдруг заметил какое-то темное пятно у самой пасти чудовища. Обтекаемое, ждущее, настороженное... Субмарина Лежура, охраняющая пасть червя. На панели управления загорелся тревожный огонь, и Скандер торопливо заглушил перегревшийся реактор. О корпус субмарины ударился гарпун - предупредительный выстрел. Напоминание о том, что произойдет, если он выйдет за борт и попытается установить мины. Скандер представил себе, как усмехнется Лежур, когда ему сообщат о его неудачной попытке покалечить червя, и его обожгло ненавистью. И вдруг он увидел рваный звездообразный шрам на губе червя - последствие давнего взрыва мины. Ледовые черви живут долго. Некоторые успевают совершить много путешествий к полярным льдам и обратно. Он снова увидел Валинду, борющуюся с течением, яркую вспышку и рваную звездообразную рану на этом же самом месте... И наглую усмешку Лежура. Он вытянул замедляющий стержень - на пульте тут же вспыхнул предупреждающий индикатор. Скандер повел субмарину вперед.

Эркеленс стоял на краю айсберга, глядя на вязкую поверхность моря. Подошел Росскид. - Я дал сигнал бедствия. Где-то поблизости есть корабль, нас скоро снимут. Конечно, они не особенно обрадовались, когда узнали, что придется делать крюк через залитое нефтью море, но... Что это, Эркеленс? В полумиле от них блестящая ледяная гора внезапно окуталась облаком мелкого снега. Море у ее основания вздыбилось фонтанами сияющих брызг. - Господи! - в ужасе прошептал Росскид.- Он раскалывается... Словно от удара гигантским топором, айсберг разломился посредине. Его половины медленно расходились. Устремившаяся в пролом вода взметнулась монолитной колонной. До них докатился грохот подводного взрыва, лед под ногами задрожал. Фонтан опал, море снова стало темным и мрачным. Лишь два ледяных пика, словно надгробные камни, торчали из вязкой воды. Росскид смотрел на своего капитана. В глазах его был вопрос. Эркеленс кивнул. - У Скандера был зуб на него. Не знаю, в чем там дело. Кантеки неспокойный народ: вечно у них войны. Иногда мне кажется, что нам их по-настоящему не понять. Они долго стояли рядом, вглядываясь в загадочный горизонт. Начинало темнеть. - Где же этот чертов корабль? - раздраженно спросил Росскид, обращаясь ко всей планете Кантек.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату