29

 Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Принцип диететики. (Кант, VII, 119).

30

Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Об ипохондрии (Кант, VII, 122).

30*

Grille — 1. сверчок; 2. причуда. 3. хандра; Krankheit — болезнь; Grillenkrankheit можно прочитать как меланхолия, ипохондрия, а можно как сверчковая болезнь.

31

 Англ.: to have a bat in the belfrey, (у него летучая мышь в колокольне). Во французском языке выражению быть чокнутым соответствует avoirunearaignéeauplafond, буквально: у него паук на потолке.

32

Фр.: avoirlecafard — у него таракан, что значит у него подавленное, меланхолическое настроение.

33

Письмо от 20-го августа 1777 г.

34

 Immanuel Kant, Versuch ueber die Krankheiten des Kopfes, in: Vorkritische Schriften II, AA II, 266 (работа была переведена на французский язык только в 1977 г.).

35

Письмо Моисею Мендельсону от 16-го августа 1783 г. (Кант, VIII, 513).

36

Кант. Критика чистого разума, Архитектоника чистого разума (В 878) [Цит. по изданию Кант Иммануил. Критика чистого разума. М.: Мысль, 1994. — Прим. перев.]

37

Кант. Всеобщая естественная история и теория неба (Кант, I, 259).

38

Письмо Моисею Мендельсону от 8-го апреля 1766 г. (Кант, VIII, 474).

39

Письмо Шарлоте фон Кноблох от 10-го августа 1763 г. (Кант, VIII, 469).

40

Письмо Моисею Мендельсону от 8-го апреля 1766 г. (Кант, VIII, 474).

41

 Кант. Антропология, § 52.

42

Мантра — ритуальная формула в буддизме, которая служить вспомогательным средством для

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату