- Вероятно. Я сбежал, вырвался из тюрьмы.
- Знаю, мне все уже известно. Но где вы были? Куда скрылись?
- Даже не знаю. Я бежал, пока был в силах, потом заснул.
Она кивнула в сторону дивана:
- Присаживайтесь, вы выглядите измученным. Он сел, откинулся на подушки и проговорил:
- Страшно неприятно врываться так к вам, Нюня, но, откровенно говоря, мне некуда больше идти. Сейчас, должно быть, меня высматривает каждый пес в городе.
- Да уж! - Она ведет себя странновато, подумалось Рашид. Неужели Нюня боится его? Это же несправедливо! Тем временем она продолжила:
- По радио передали сообщение, и я бросилась в 'Полумесяц' и узнала все, что там есть на вас. Потом вернулась домой и попыталась заснуть. - Помолчав, она добавила:
- Рашид, только честно, что вы, собираетесь делать?
- Не знаю, как я это сделаю, но совершенно уверен в том, что нужно сделать. Сначала хорошенько все обдумаю. После бегства из тюрьмы у меня было время на размышления...
С выражением озабоченности на лице она прервала его:
- Извините, вы, наверное, устали и проголодались, а я и не подумала. Прилягте пока, а я что-нибудь приготовлю.
Он хотел было возразить, но она уже возилась на кухне, громыхая кастрюлями и сковородками.
Проглотив яичницу из трех яиц, Рашид с довольным вздохом откинулся от кухонного стола. Потягивая кофе, он широко улыбнулся Нюне:
- Спасибо. Теперь я готов бежать хоть до Дагестана.
- Вот как? - Она нахмурилась. - Вы намерены бежать?
- Нет.
- Рашид. - Она опустила глаза на белоснежную скатерть, потом снова взглянула на него. - Ведь все это не правда? Вы же не... Вы же не сделали ничего плохого?
Пришла его очередь нахмуриться.
- Нет, Нюня. Клянусь, нет. Я думал.., мне казалось, что вы не верите в это. Я не убивал Акпера. - Помолчав, он добавил:
- Неужели вы мне не верите, Нюня?
Мгновение поколебавшись, она улыбнулась:
- Я верю вам, Рашид. Это так, глупости. Просто слишком много... - Конец фразы повис в воздухе.
От ее слов Рашид почувствовал облегчение, хоть ему и пришло в голову, что она слишком сдержанна и холодна. Он поморщился: надо же, ожидал, что Нюня встретит его с распростертыми объятиями. А ведь именно этого, признался он себе, ему очень хотелось.
- Поверьте мне, я не сделал ничего плохого, не считая побега. - Он вдруг выпрямился на стуле. - Ай Аллах! Как там мент, которого я нокаутировал? Вы не знаете?
- Он в порядке. Его отвезли в больницу на рентген, но повреждений нет. Разве что головная боль. Он... - Нюня заколебалась. - Заявил, что вы накинулись на него как сумасшедший.
Рашид громко рассмеялся, от души радуясь тому, что молодой полицейский не пострадал.
- Пожалуй, он был вправе сказать так. - Рашид посерьезнел. - Это все, Нюня. Клянусь. Остальное - просто безумие.
Допив кофе, он закурил сигарету из пачки, которую она положила рядом с его тарелкой, глубоко затянулся, наслаждаясь пощипыванием дыма в горле. Потом наклонился вперед, поставив локти на стол, и сказал:
- Вот как обстоят дела. Сначала, когда я.., увидел Акпера, не поверил своим глазам. Все происходило слишком быстро. Я легко мог доказать свое алиби на то время, когда убили Акпера. Марьям говорила мне, что обручена или что-то в этом роде... Она боялась кого-то и поэтому не хотела, чтобы кто-нибудь увидел нас. Но все рухнуло, когда она заявила, что я не был у нее. Не могу поверить, что она готова отправить человека в газовую камеру, чтобы избавить себя от пустячной неловкости.
- От нее всего можно ожидать.
- Вероятно. Но я должен повидать ее и заставить сказать правду. Теперь эти одиннадцать сотенных, найденные у меня. Одна из самых серьезных улик против меня. Мне бы только добраться до кассира, и он не сможет не узнать меня. Если же он солжет... - голос Рашид зазвучал зловеще, а кулаки сжались, - я выбью из него правду. Это поможет разубедить полицию хотя бы отчасти. - Рашид усмехнулся. - Таков мой план действий, Нюня. Так что жалости к самому себе поддаваться я не намерен и твердо знаю, что мне делать.
Она как-то странно смотрела на него.
- Что-нибудь не так? - спросил он.
- Разве вы не знаете?
- Не знаю чего?
- Ну разумеется, откуда вам знать. - Она сделала глотательное движение. - Кассир мертв. Рашид вскочил на ноги:
- Что?..
- Мертв. Его убили.
Глава 13
Рашид хотел было сказать что-то, но заставил себя расслабиться и вернуться на свой стул, пытаясь сосредоточиться; Нюня продолжала говорить.
- Его застрелили из того же оружия, что и Акпера. Пистолет нашли рядом с телом кассира. Вроде кто-то обронил его там.
В голове Рашида проносилось множество мыслей, и он взволнованно воскликнул:
- Может, это и неплохо! Может, это подтвердит, что оружие не могло быть у меня. Если в то время я находился в тюрьме...
Она медленно покачала головой:
- Нет, Рашид. Все случилось той же ночью. Вскоре после убийства Акпера и до того, как полиция подобрала вас.
- Но это же нелепо! - Он рассердился. - Не может же полиция думать...
- Рашид! - Она подвинулась к нему со своим стулом и взяла его руку. Мгновение все было тихо, потом она медленно проговорила:
- Именно так они и думают. Хуже того, полиция считает, что вы убили кассира. И Акпера. Они оба застрелены из одного пистолета, и полиция выяснила его происхождение, - это ваш пистолет, Рашид.
Рашид замер на целую минуту, не в состоянии ничего сказать от изумления. Нюня же продолжала тихим голосом:
- Он.., кассир был здорово избит. Похоже на то, что он схватился с тем, кто убил его. В его правом кулаке полиция нашла пуговицу и установила, что она от вашего пиджака. Пиджак, кажется, все еще в участке. А под ногтями его правой руки нашли частицы кожи - он, похоже, оцарапал кого-то в драке.
Рашид медленно прикоснулся рукой к оцарапанной щеке, потом встал, прошел в холл и сел, спрятав лицо в ладонях.
Нюня подошла и села рядом с ним.
- Не раскисайте, Рашид. Понимаю, все выглядит очень плохо, но всегда же можно найти какой-то выход. Он взглянул на нее и криво усмехнулся:
- Я не жалею себя, если вы это имеете в виду. Я просто в бешенстве. Ваше сообщение вывело меня из себя, но только потому, что я не ожидал ничего подобного... В том-то и беда: я не ожидаю их следующего трюка. Да, я нашел точное определение. Трюк! - Он помолчал, потом произнес, не скрывая удивления: