низкую палатку песочного цвета. Прячась, он прижимался поближе к земле, наблюдая за горизонтом и прислушиваясь к любому движению или поднятой пыли, что могло означать приближение тускенов.
Прошло два дня и две ночи. На третье утро Бен наконец-то увидел, что кто-то приближается. Это был Оуэн Ларс, идущий прямо к нему.
Как обычно с ним было бластерное ружье.
Поднявшись с песка, Бен наклонил голову и сказал:
– Добрый день, мистер Ларс.
Бластер покоился у Оуэна перед ногами с направленным в землю дулом.
– Я полагаю, ты слышал о недавних нападениях?
Оби-Ван был немного удивлен – он ожидал, что Оуэн отчитает его за нарушение границ частных владений. Указав на свою палатку, Бен ответил:
– Вот поэтому я здесь. Прости меня, Оуэн. Я знаю, что ты не хочешь меня видеть на твоей земле. Я старался быть незамеченным.
– Ага, я тоже наблюдал. И знаешь, я видел, как ты пришел три дня назад.
Бен был рад, что Оуэн проверяет КПР дроидов, но чувствовал, что тот был не в настроение услышать это. Он заметил, что глаза Оуэна были немного замутненными, вероятно от недостатка сна. Бен молчал, ожидая, когда Оуэн продолжит.
Оуэн обернулся на свой дом и снова взглянул на Бена.
– В обычное время я бы сказал тебе исчезнуть. Но друг в Бестине рассказал мне кое-что. Песочный Народ напал на еще одну ферму. – Оуэн снова оглянулся. – Выжил только один. Маленькая девочка. Но долго она не прожила.
Бен вздохнул.
– Мне жаль, Оуэн.
– Я не закончил, – зарычал Ларс, и его глаза сверкнули. Край его верхней губы нервно дрожал.
«Он не зол», – понял Бен. «Он напуган».
Оуэн облизал губы и продолжил:
– Маленькая девочка… она сказала, что видела одного из Песчаного Народа, возможно, их вождя. Она сказала, что он... он использовал два «лазерных меча».
Спустя более трех дней после последнего разговора с духом Куай-Гона у Бена было достаточно времени подумать о возможности участия А’Шарада Хетта в недавних убийствах. Все же он чувствовал себя нехорошо, услышав описание лидера разбойников.
Не обращая внимания на состояние Бена, Оуэн сказал сквозь зубы:
– Не думаю, что ты слышал о пропавших световых мечах на планете, мистер джедай.
– Держи себя в руках, Оуэн, – сказал он, сохраняя свой голос спокойным. – Ты знаешь, что я не имею никакого отношения к нападениям.
– Может быть, нет, – горько сказал Оуэн. – Но я в курсе, на что способны джедаи.
– Ты говоришь об Анакине, – ответил Бен. – О том, что он сделал с тускенами, которые похитили его мать.
Это был не вопрос.
Оуэн вздрогнул и хмуро посмотрел в землю.
– Шми Скайуокер была хорошей женщиной, – произнес он. – Мы пытались ее спасти, но мой отец... – слова застряли в горле, и он не закончил фразу. Кивнув подбородком в сторону фермы, он продолжил: – Когда Анакин принес тело Шми домой, я никогда не забуду его взгляд. Если бы моя смерть вернула его мать к жизни, он бы меня убил тогда. Я видел это по его глазам.
Бен скривился.
– Анакин никогда мне не говорил, что на самом деле произошло. Пожалуйста, Оуэн, поверь. То, что он сделал, не есть путь джедая.
– Ну, не уверен, что мне легче от этого, – сказал Оуэн. – Как бы мне не нравилось, как он смотрел на меня, мысль о тускенах со световыми мечами мне нравится еще меньше. Нет человека на Татуине, который бы не был счастлив, если бы все тускены сдохли.
Бен ничего не ответил. Он знал, что смерти тускенов не принесут ему счастья, но не думал, что есть причины объяснять это Оуэну.
Оуэн посмотрел на Бена и сказал:
– Послушай, я не хотел сказать ничего плохого о джедаях. Я просто решил, что тебе стоит знать о Песчаном Народе, потому что ты, наверное, единственный, кто может их остановить.
Оуэн снова отвернулся.
«Он не хочет просить меня о помощи, – подумал Бен. – Он слишком гордый и упрямый».
– Если ты не против, – произнес Бен, – я бы некоторое время хотел оставаться поближе к твоей ферме. На всякий случай.
– Хорошо, – спокойно ответил Оуэн. Указав на ближайший влагосборник, он продолжил: – Если тебе понадобится вода, угощайся.
Затем он повернулся и пошел к выпуклому входу в свое жилище.
Тускенские разбойники появились следующим утром, на рассвете. Вместо того чтобы прийти с востока, что сделало бы их сложным увидеть против слепящих, поднимающихся солнц, они приехали на своих бантах с запада. Бен бы заметил их, откуда бы они ни пришли, но удивился, почему они выбрали именно это направление. Затем он отбросил эту мысль. Тускены были просто непредсказуемыми.
Ночью Бен подобрался ближе к влагособирающей ферме. Когда тускены на бантах подъехали ближе, они увидели его фигуру на фоне поднимающегося солнца. Из пустыни подул ветер, и одежда Бена поднялась в воздухе, обнажая световой меч на его поясе.
Большинство тускенов носили гадерффайи, длинное оружие, похожее на булаву, которое некоторые колонисты называли «палкой гаффи». Тускен на ведущей банте остановился неподалеку. Он заговорил на своем гортанном языке, обращаясь к своим соплеменникам, затем слез со своей банты и стал медленно подходить к Бену. К поясу тускена были прикреплены два световых меча. Как только Бен увидел оружие, он сразу узнал тускена.
Это был А’Шарад Хетт.
Бен не знал, известно ли Хетту, что Анакин Скайуокер стал Дартом Вейдером. Но если, по словам Куай-Гона, Хетт знает, что Анакин убил тускенов, пытавших его мать, то Бен мог только догадываться, что Хетт сделает, узнав о сыне Анакина Скайуокера. Бен подозревал, что Хетт ничего не знает о Люке, так как он до сих пор жив. Если бы единственной целью Хетта на Татуине было убийство Люка, мальчик уже был бы мертв. Когда Хетт приближался, Бен изгнал из головы все мысли об Анакине и Люке.
Хетт остановился перед Беном, стоя так близко, что Бен старался не дышать слишком глубоко, так как вонь от грязной одежды Хетта была просто ошеломляющая. Глядя в красные линзы защитных очков тускена, Бен сказал:
– Мастер Хетт.
– Да прибудет с тобой Сила, мастер Кеноби, – удивительно спокойным голосом ответил Хетт. – И вы тоже выжили после приказа 66. Я думал, что я один. Что привело вас на Татуин, в эти непроходимые пустыни?
– Вы, мастер Хетт, – без колебания сказал Бен. Не сводя глаз с очков Хетта, он продолжал: – Вы ведете этих тускенов как военачальник. Джедай так не поступает.
– Не читайте мне лекцию, Оби-Ван, – ответил Хетт все еще спокойно, без намека на угрозу. – Мы оба были генералами в Войнах клонов, «военачальниками» для Республики, которая нас направляла. – Хетт легко переставил свою ногу и повернулся в сторону влагособирающей фермы. – На тускенов охотились и поселенцы, и фермеры. Джедаи защищают тех, кто нуждается в помощи. Иногда ты защищаешь жизнь, забирая жизнь агрессора.
– Прошлые ошибки не оправдывают настоящих, – сказал Бен, не отрывая взгляда от Хетта. – Опасность в том, что ты станешь тем, с чем борешься. Это ловушка, в которую попали джедаи. В эту ловушку сейчас попал и ты. Это должно прекратиться. Ты должен видеть это, А’Шарад Хетт.
– Я не вижу, – мрачно ответил Хетт. – Меня воспитал мужественности среди тускенов мой отец, Шарад Хетт, великий джедай своего времени. Он научил меня думать и действовать как тускены. – Стоя