Паскуа
Лучетта
Паскуа
Тита-Нане
Паскуа. Здравствуйте, Тита-Нане.
Тита-Нане. Здравствуйте.
Паскуа
Лучетта
Тита-Нане. Как вы старательно работаете!
Паскуа. А как вы думаете? Сложа руки сидеть не приходится, сынок.
Тита-Нане. Так, так! Нужно, конечно, поднажать с работой, пока не мешают! А то, смотришь, подойдут парни да подсядут рядышком. Тут уж будет не до работы.
Паскуа
Лучетта
Тита-Нане. Донна Паскуа, а печеная тыква вам нравится?
Паскуа. Это еще что? Почему ты спрашиваешь?
Тита-Нане. Потому что язык есть.
Простудились, что ли, хозяйка?
Лучетта
Тита-Нане
Лучетта
Тита-Нане
Паскуа. Вот здорово! Почему это?
Тита-Нане. Потому, потому...
Паскуа. Ты куда?
Лучетта. Куда хочу.
Паскуа
Тита-Нане. Я все знаю и удивляюсь как вам, так и ей.
Паскуа. А она вас очень любит.
Тита-Нане. Любила бы, не поворачивалась бы ко мне спиной.
Паскуа. Да ведь она, бедняжка, небось, плакать пошла. Наверно!
Тита-Нане. По ком плакать-то? По Балде?
Паскуа. Да нет же, Тита-Нане! Она вас так любит. Когда вы уходите в море, она не знает, куда деваться от тоски. А поднимется буря, так она чуть с ума не сходит; все за вас дрожит. Среди ночи встает, выскакивает на балкон, чтобы посмотреть, какая погода. Прямо как потерянная: на все вашими глазами смотрит, не иначе.
Тита-Нане. А почему же она даже слова ласкового мне не сказала?
Паскуа. Не может. Боится. В полном расстройстве.
Тита-Нане. Что же, я, скажете, без причины сержусь на нее?
Паскуа. Я вам расскажу, как было дело.
Тита-Нане. Ну, уж нет, синьора! Пусть расскажет сама, пусть во всем признается да еще прощения попросит.
Паскуа. А вы ее простите?
Тита-Нане. Как знать. Может быть, и прощу. Куда она пошла?
Паскуа. Да вот она, вот. Сюда идет.
Лучетта
Паскуа. Ох, горе мое! Ты что! Рехнулась, что ли?
Тита-Нане. Так вы меня еще и оскорбляете?
Лучетта. Вы же от меня отказались, так забирайте ваши подарки и делайте с ними, что хотите!
Тита-Нане. Если будете разговаривать с Балдой, убью его.
Лучетта. Смотрите, какой! Сам от меня отказался да еще командует.
Тита-Нане. Из-за него и отказался. Из-за него!
Паскуа. Мне даже удивительно, что вы всему этому поверили. Как могла Лучетта водиться с таким проходимцем?
Лучетта. Пускай я уродина, пускай бедная, пускай все, что хотите! Но чтобы я стала якшаться с каким-то лодочником! Ну, уж нет!
Тита-Нане. Так зачем вы его рядом с собой сажали? Зачем печеную тыкву принимали от него?
Лучетта. А что тут такого?
Паскуа. Подумаешь, какое преступление!
Тита-Нане. Если я кого люблю, так не желаю, чтобы были разговоры. Не хочу, и все тут. Тита-Нане никому еще спуску не давал. И не собирается давать.
Лучетта
Тита-Нане. Я мужчина. Понимаете? Мужчина, не мальчишка какой! Понимаете?
Паскуа. Что с тобой?
Лучетта. Ничего.
Паскуа. Ты же плачешь!
Лучетта. От злости, от злости... Так бы и задушила его своими руками!
Тита-Нане
Лучетта. Ступайте к черту!