Весенний сад был прекрасен. Аккуратные кусты росли вдоль дорожек, деревья зеленели яркими листочками. Садовник колдовал над одной из клумб — должно быть, совсем скоро на ней появятся какие- нибудь цветы. Маргарет помахала ему рукой, и мужчина ответил тем же.
Как хорошо жить спокойно и размеренно, подумала молодая женщина. Хватит эмоциональных бурь, я так соскучилась по тишине.
К счастью, скандальная газетная история прошла мимо семейства Олдманов. Бетти сдержала слово и никому не показала ту статью. Как и следующую, с фотографией испуганной Маргарет. Подпись под ней гласила: «Эта женщина не стала отрицать, что является любовницей Алекса Джордана».
Что и говорить, она была благодарна Бетти за молчание.
Маргарет подружилась с горничной. Вечерами, когда Джастин уже спал, они вместе пили кофе на кухне и болтали обо всем на свете. Бетти было всего восемнадцать, она смотрела на мир широко раскрытыми глазами и была, по мнению Маргарет, очень наивной.
— Впрочем, я сама была такой когда-то, — грустно улыбаясь, призналась она однажды за чашечкой ароматного кофе.
Наивной, доверчивой, полной надежд, что счастье обязательно случится, главное — верить и ждать.
Молодая женщина, стоящая на балконе особняка, взмахнула рукой, словно отгоняя непрошеную грусть. Нужно идти в душ, а потом будить Джастина. Сегодня после завтрака бабушка собиралась свозить его в зоопарк. Это значит, что у няни будет примерно три часа свободного времени.
Одним словом, в доме Олдманов Маргарет жилось очень и очень неплохо. Поскольку стычек с отцом Джастина не было, можно сказать, что здесь она нашла то, к чему стремилась, — покой.
Вот только кто возьмется предсказать, как долго она сможет им наслаждаться?
— Я съел овощное рагу! — с гордостью сообщил Джастин бабушке.
Джина Олдман, в модном брючном костюме серого цвета, ласково потрепала внука по волосам:
— Очень хорошо, малыш! Значит, мы можем смело ехать в зоопарк. Там будут обезьяны, крокодилы, тигры, львы и даже слон!
— А удав? — спросил мальчишка. — Я знаю одного удава, его зовут Ник. Он там будет?
Маргарет, присутствующая при разговоре, покачала головой. Снова всплыла эта история в террариуме. Интересно, удержится ли Джастин от соблазна поведать ее бабушке?
— Удав? Что ж, вполне возможно, — не подозревая ничего плохого, ответила миссис Олдман.
Водитель вывел из гаража серебристый «мерседес» и вышел из машины, освобождая место хозяйке, — сегодня она решила сама вести машину.
Бабушка отправила Джастина на заднее сиденье, надела темные очки и села вперед. Кто бы мог подумать, что этой женщине почти шестьдесят! В элегантности и умении подать себя она могла посоревноваться с куда более молодыми представительницами прекрасного пола.
Да, личный тренер, парикмахер, косметолог, маникюрша и визажист не зря получали свои деньги.
Маргарет помогла садовнику открыть чугунные ворота.
— До свидания! — крикнул мальчик и помахал рукой провожающим.
— Хорошей поездки! — ответила ему няня.
Совсем скоро «мерседес» скрылся из виду в конце улицы. Молодая женщина пошла в дом, намереваясь позвонить Саманте, — они не разговаривали целую вечность!
Она устроилась на диване в гостиной, поставила на колени телефонный аппарат и набрала знакомый номер. Как и предполагалось, Саманта была дома. В трубке раздалось сонное «алло».
— Привет, это я, — сообщила Маргарет. — Ты что, еще спишь?
— О, как хорошо, что ты позвонила! Я так давно не слышала тебя! — Подруга заметно оживилась. — Как твои дела? Гарольд говорит, ты отлично справляешься со своими обязанностями!
Гарольд говорит… Хм…
Маргарет улыбнулась:
— Так вы общались?
— Да, я ему позвонила в тот же день, как ты мне сказала номер. Мы встречались. Два свидания! Сначала мы ходили в ресторан, там все было чудесно — цветы, шампанское… А вчера он предложил прокатиться на его мотоцикле, и я согласилась — это же так необычно. Мы ездили в лес, вернулись очень поздно.
Подруга, кажется, зевнула.
— Да ты что? — изумилась Маргарет. — Так у вас с ним уже… Все было?
— Нет, что ты, — ответила Саманта. — Ничего такого. Только поцелуи при луне. Но как он целуется, ты бы знала…
— Уж избавь меня от таких подробностей, — поморщилась молодая женщина, забираясь на диван с ногами. — Меньше всего я хотела бы знать, как целуется этот грубиян.
Но подругу было уже не остановить. Минут десять она описывала, каким прекрасным оказался ее новый ухажер. И вовсе он не грубиян! Просто у него в тот день было плохое настроение. Атак он внимательный, вежливый…
— Прямо-таки принц, — ехидно вставила Маргарет.
— Знаешь, еще немного, и я в это поверю! — не почувствовав подвоха, поддакнула Саманта, а потом вдруг спохватилась: — Кстати, а что там за газетная история? Гарольд показывал мне эту ужасную статью. Я сочувствую… Думаю, тебе надо подать в суд за вмешательство в личную жизнь!
— Гарольд показывал тебе эту статью? Гарольд? — Молодая женщина подумала, что ослышалась.
— Да, именно он. И еще он спросил, какие отношения на самом деле связывают тебя и Алекса.
— И что ты ответила?
— Правду. Что вы встречались, а потом он вдруг решил жениться на этой, как ее… Стефани Роуз. Но ты не волнуйся, Гарольд очень порядочный, я уверена, что он не станет использовать против тебя эту информацию!
Молодая женщина вздохнула. Да уж. И это называется — подруга. Спросили — и тут же выложила всю подноготную. Впрочем, что уж теперь. Весь город знает ее имя. Хорошо еще, что она не часто выходит за пределы частной территории Олдманов, а то наверняка борцы за нравственность тыкали бы ей в спину пальцами.
— Чего ты замолчала? Не нужно было рассказывать? — расстроилась Саманта.
— Ну… теперь уже нет смысла говорить об этом, — отозвалась Маргарет. — Будем надеяться, что Гарольд действительно окажется порядочным человеком и не продаст эту историю какой-нибудь паршивой газетенке.
— Не продаст. Гарольду некогда этим заниматься, — раздался вдруг позади нее мужской голос.
Молодая женщина испуганно обернулась… так и есть. На лестнице стоял мистер Олдман. В черной шелковой пижаме — видимо, тоже недавно проснулся. И в мягких тапочках — поэтому она не слышала его шагов.
— Саманта, дорогая, я позвоню тебе позже, — сконфуженно проговорила Маргарет и положила трубку.
Затем убрала телефон на тумбочку и села как полагается, убрав ноги с дивана. Да уж, милое, наверное, зрелище предстало пред взором Гарольда — няня его сына, устроившись поудобнее, болтает по телефону с подругой. И обсуждает не кого-нибудь, а своего работодателя.
Боже, как некрасиво вышло, пронеслось в голове молодой женщины. Она хотела было извиниться и сбежать к себе в комнату, но мистер Олдман произнес:
— Я по утрам не завтракаю, обхожусь чашкой кофе, который варит Бетти. Составите мне компанию? Или я для этого недостаточно порядочный человек?
Маргарет почувствовала, что краснеет. Она подумала, что отказываться в этой ситуации глупо, поэтому кивнула.
Вдвоем они пошли в столовую, где уже было все готово — крепкий кофе, апельсиновый сок,