— Все не так страшно, милый Жюльен! Раны любви не бывают смертельными! Особенно раны на ягодицах.

Она расхохоталась и вышла.

Глава двадцать седьмая Жюльен понапрасну открывает кузине свои чувства

На следующее утро вышедший на свободу Жюльен делал в саду первые шаги, мелкие и болезненные. Он вспоминал Матильду, вспоминал теплое и восхитительно пресное ощущение на языке. Он сожалел, что лишился этого. И, разумеется, ему было стыдно! Стыдно за то, что его застали врасплох! И кто? Собственная мать. Да, мать! От мысли об этом у него перехватывало дыхание. Собственная мать!

Однако, если вдуматься, ей с отцом наверняка доводилось совершать подобные безумства! Эта мысль несколько успокоила его. Хотя нет! Он не мог такого себе представить! Как только в его воображении возникала эта картина, он с отвращением гнал ее прочь. Ему казалось, что он совершает нечто вроде кровосмешения!

А тетя Адель? Он очень любил тетю Адель. Характер у нее, кажется, был мягче, чем у его матери, и найти общий язык с ней порою удавалось быстрее. Наверно, у тети Адели было немало любовников с тех пор, как она овдовела. Он спрашивал себя, красивая ли она, может ли мужчина желать ее.

А Жюлиа?

Жюлиа в изящной позе сидела на качелях в нескольких шагах от него и, слегка раскачиваясь, читала «Анну Каренину».

— Ну что? — сказала она, увидев Жюльена. — Зверя выпустили из клетки?

Жюльен осторожно сел на землю у ног Жюлиа, которая сделала вид, что снова погрузилась в чтение, однако разгладила юбку на коленях.

Жюльен заметил этот жест. Он понял его значение, и это причинило ему боль. До сих пор его вина заключалась в том, что он маленький мальчик. А теперь — в том, что он перестал им быть.

— Я много думал, — сказал он после недолгого молчания. — Все это случилось из-за тебя.

Жюлиа подняла рассеянный взгляд от книги.

— Что случилось из-за меня?

— То, что я делал со служанкой.

Она уставилась на Жюльена изумленными глазами, в которых изумление быстро сменилось гневом. Благородным гневом невинной девушки!

— Раньше, — продолжал Жюльен, — мне ничего такого в голову не приходило. Я считал, что мы с тобой поженимся. И мне плевать было на женщин!

Жюлиа резко встала и без единого слова удалилась. Жюльен грустно смотрел на опустевшие качели, которые продолжали качаться.

Тут он заметил машину Шарля, медленно двигавшуюся по аллее к воротам. Жюлиа пустилась бегом.

— Шарль! Шарль! Вы едете в деревню?

Жюльен выпрямился, у него болела душа и болели ягодицы. Он увидел, как Жюлиа села в машину и как машина унеслась, исчезнув в туче пыли.

Вернувшись в дом, он встретил Клер: свежая и нарядная, она спускалась по лестнице.

— Слушай, ты не видел Шарля?

— Видел!

— Он мне сейчас закатит скандал. Я опаздываю.

— А он не стал тебя ждать, — мрачно сказал Жюльен, — он уехал с Жюлиа.

В глазах Клер отразилась такая растерянность, что Жюльену стало совестно: не надо было ради сомнительного удовольствия делать сестру своим товарищем по несчастью. Он знал, что она нарядилась для Шарля, надушилась для Шарля, причесалась для Шарля! Уж он-то понимал тихое удовольствие, которое испытывала невеста, прихорашиваясь для любимого ею болвана, — ведь сам он выдавливал угри для Жюлиа, мыл уши для Жюлиа, менял носки для Жюлиа!

Глава двадцать восьмая Как Жюлиа едва не погибла от ядовитой гадины, и как Шарль ее спас

Автомобиль Шарля был заполнен пакетами и свертками. В деревне они с Жюлиа сделали покупки. Жених мастерски вел машину. Дневное светило устремляло благодатные лучи на окружающий пейзаж, и вокруг, конечно же, было очень красиво! Жюлиа расстегнула две верхние пуговки, чтобы загорала шея. Грудь у нее была гораздо более развита, чем у Клер, но Шарль смотрел вперед, на дорогу.

Жюлиа повернулась, чтобы взять с заднего сиденья один из комиксов, которые она купила для Жюльена. Она знала о пристрастии кузена к рисованным приключениям, и ей хотелось сделать ему что- нибудь приятное, ибо она отдавала себе отчет, что обидела его.

— Странно все-таки, что ему нравятся эти книжки с картинками, — заметила она, перелистывая на коленях выпуск «Ги Молниеносного».

Шарль в очередной раз напустил на себя важность.

— Я в его годы уже читал Пеги, Клоделя, Валери, Ленэ!

— Он еще совсем ребенок!

— Ты не должна поощрять кузена в его любви к детскому чтиву, — пожурил ее напыщенный болван.

— Мне просто хотелось ему что-нибудь подарить, — жеманно проговорила Жюлиа.

Машина неслась по узкой дороге среди полей зрелой пшеницы.

— Пожалуй, вам бы тоже следовало привезти что-нибудь для Клер!

— Ах, да! Пожалуй!

— Можно набрать ей букет цветов.

— Ах, да! Пожалуй!

Машина остановилась на обочине. Жюлиа кокетливо запорхала между колосьев, к центру поля, усеянного яркими цветочками всевозможных оттенков.

Шарль следовал за нею в нескольких шагах. Девушка присела на корточки и принялась собирать маки и васильки необыкновенной красоты. Молодой человек не мог остаться равнодушным к этому зрелищу: прелестное дитя, сидящее на корточках среди злаков. Жюлиа обернулась и увидела во взволнованном взгляде Шарля отражение своей красоты.

— Помогите мне, Ша-а-а-а-арль!

Шарль присел на корточки рядом с Жюлиа, предварительно подтянув на коленях бежевые габардиновые брюки. Он счел своим долгом присоединиться к сбору маков и васильков и взялся за дело с такой серьезностью, что Жюлиа поняла: ей понадобится военная хитрость.

— Ай! Меня укусила какая-то гадина!

Ее укусили в правую ляжку, очень высоко! Она опустилась на землю и стала тереть место укуса — там, где кончались коротенькие трусики.

Прежде чем прийти на помощь, жених аккуратно переломил стебелек мака.

— Шарль! — настойчиво звала Жюлиа. — Эта гадина ядовитая!

И когда Шарль наконец обернулся, она показала ему красную отметину от ногтей на нежной белой коже. Шарль озабоченно разглядывал пятнышко: укус насекомого может оказаться очень опасным!

— Вы же не оставите меня здесь умирать, Шарль!

Шарль не очень-то знал, что ему делать, но он хотел помочь, он хотел!

— Я видел в одном фильме, что в таких случаях нужно сосать! — додумался он наконец.

— Сосать — что? — ужаснулась она.

— Место укуса.

Жюлиа потеряла сознание и поникла на венчик своего цветастого платья. Это было лучшее, что она могла сделать, ибо спаситель был очень робок.

Шарль похлопал лишившуюся чувств красавицу по щекам, лицо ее порозовело, но в себя она не пришла.

Вы читаете Нежные кузины
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату