Курт. Не сегодня! И в последующие дни только молоко!
Капитан. Молоко! Да я его в рот не беру!
Курт. Придется научиться!
Капитан. Нет, я слишком стар, чтобы учиться! (Хватается за голову.) Ох, опять! (Впадает в прострацию.)
Курт. Что он может умереть!
Курт. Не зарывайся, Алис! Не зарывайся!.. Иди, принеси подушку и плед, я его уложу здесь на кушетке! А сам подежурю на стуле!
Курт. А ты ляжешь спать. Твое присутствие, похоже, лишь усугубляет его состояние!
Курт. Заметь, именно обоим, и в партийных дрязгах я не участвую! (Берет графин и выходит направо.)
* * *
Слышно, как завывает на улице ветер; потом ворота на заднем плане распахиваются, и в комнату заглядывает бедно одетая старуха отталкивающей внешности.
Капитан (приходит в себя, встает, оглядывается). Так, оставили меня одного, бандиты! (Замечает старуху, пугается.) Кто вы? Что вам нужно?
Старуха. Я только хотела закрыть ворота, господин хороший.
Капитан. Почему? Зачем?
Старуха. Потому что они распахнулись, как раз когда я мимо шла!
Капитан. Стащить что-нибудь вздумала!
Старуха. Да тут тащить-то нечего! Кристин сказывала!
Капитан. Кристин!
Старуха. Спокойной ночи, господин хороший, сладких снов! (Закрывает ворота и уходит.)
* * *
Алис появляется слева с подушками и пледом.
Капитан. Кто это там был? Там был кто-нибудь?
Капитан. Ты уверена?
Капитан. Я? Испугался? Нисколько!
Капитан (идет и ложится на кушетку). Вот тут и буду спать! (Хочет схватить Алис за руку, но та увертывается.)
Курт входит с графином в руках.