- Хорошо. Что-нибудь еще?

- Это я решу позже, но вполне допускаю, что завтра тебе придется кое-куда поехать.

- Как, в воскресенье? В мой единственный выходной? Я уже купил билеты на завтрашнюю игру с 'Кардиналами'.

- Верни их, - буркнул Вулф. Я попался на крючок, и он это прекрасно знал. Я был зол, не желая пропускать бейсбол, но, с другой стороны, радовался, что Вулф наконец решился пораскинуть мозгами. Короче, я приступил к выполнению заданий, начав с Лили, которая оказалась дома.

- Мистер Вулф любезно предлагает тебе провести часик в его обществе, промурлыкал я в телефонную трубку. - Причем уже сегодня, в три часа пополудни.

- Мы польщены, - проворковала в ответ Лили; я скрепя сердце признал, что у неё слащавый тон получился лучше, чем у меня. - Смею я спросить, обязана ли я этим приглашением Майклу или твой босс наконец пал жертвой моего неотразимого обаяния?

- И то и другое верно, но первое, пожалуй, превалирует, - сказал я.

- Что ж, тогда до трех, любовничек. Чао!

- Чао, чао! - проворчал я и, нажав на рычажки, набрал номер приемной Кремера. Какой-то незнакомый мне сержант ответил, что инспектор занят. Тогда я сказал, что звоню от имени Ниро Вулфа по крайне важному поводу. Трубка ненадолго замолчала, потом послышались неразборчивые голоса.

- Вулф? - прогудел Кремер; судя по голосу, в лотерею он не выиграл. Чего вам?

- Это Гудвин, я звоню от имени Ниро Вулфа, - ответил я. - Он интересуется, не сможете ли вы заскочить к нам? Часиков в одиннадцать, скажем.

- С какой стати, черт возьми? Он собирается заявить, что перебирается в Черногорию?

- К сожалению для вас - нет, - съязвил я. - Однако он взял в клиенты Майкла Джеймса и, должно быть, собирается обсудить с вами это дело.

Кремер изрыгнул некое междометие, однако, видимо не удовлетворенный тембром или звучанием, изрыгнул его снова. Я молчал.

- Так я и знал, - свирепо процедил инспектор. - Пpичем с той же минуты, как мне доложили, что ты тут замешан... Чтоб вам с ним пусто было!

Он бросил трубку, что я расценил как знак согласия.

Потом я позвонил домой к Миган Джеймс, где Норин, как она сама мне сказала, собиралась провести уик-энд. К телефону подошла Кармелла и, узнав, кто звонит, отправилась за нашей настоящей клиенткой.

- Арчи! Что-нибудь случилось? - зазвенел мне в ухо встревоженный голос Норин.

- Ровным счетом ничего нового, - сообщил я. - Как там Майкл?

- Он... какой-то отстраненный, - ответила Норин. - Молчаливый и старается держаться особняком. Почти ни с кем не разговаривает.

- Он останется там?

- Да, хотя и не знаю - надолго ли. Он уединился в спальне. Наш адвокат, мистер Харгроув, сказал, что в свою квартиру ему пока возвращаться не стоит. Он не хочет, чтобы к Майклу приставали репортеры. И просит, по возможности, оградить его от любого общения.

- Не выйдет - мистер Вулф хочет поговорить с Майклом сегодня же вечером.

- Я не уверена, смогу ли привезти его к вам, - встревоженно сказала Норин. - Меня пугает его состояние.

- Попытайтесь. Ниро Вулф, конечно, гений, пусть и не всегда, но даже он не в силах сотворить чудо, не потолковав с обвиняемым с глазу на глаз.

Ответила она не сразу. Наконец:

- Хорошо, я сделаю все, что в моих силах. В котором часу вы его ждете?

- В девять.

- А мне можно приехать?

- Это не обязательно. Если в противном случае он не согласится, то приезжайте. Однако мистер Вулф все равно попросит вас подождать в гостиной.

Я перезвонил Вулфу в оранжерею, чтобы поделиться последними новостями, но вместо благодарности удостоился лишь недовольного хрюканья. А пять минут спустя загромыхал его персональный лифт, доставляя Вулфа вниз из поднебесного рая.

- Рановато вы, - заметил я, когда он угнездился в кресле и накинулся на утреннюю почту.

- Рановато? Разве что на минуту, не больше, - ответил он, приподняв брови. - Я пересадил все проростки в новые горшочки - больше у меня на утро ничего намечено не было.

Боже упаси, чтобы Вулф хоть раз нарушил свой неизменный распорядок, тем более - ради такого незначительного события, как приход инспектора полиции. Тем более, что, как вскоре выяснилось, спускаться раньше времени ему было ни к чему. Покончив с почтой, Вулф уткнулся в книгу.

Дверной звонок задребезжал в пять минут двенадцатого; честь впустить высокого гостя я передоверил Фрицу: Кремер был и так уже достаточно раздражен, чтобы мне мозолить ему глаза лишний раз. Впрочем, мой ход ни к чему не привел - Кремер ворвался в кабинет подобно несущемуся на всех парах локомотиву.

- Что ж, я здесь, - прорычал он, грузно плюхаясь в красное кожаное кресло и тыча толстым пальцем в сторону Вулфа. - Выкладывайте, что там за афеpу вы затеяли с Майклом Джеймсом?

- Насколько я понимаю, мистер Гудвин уже известил вас об этом по телефону, - миролюбиво произнес Вулф, закрывая книгу и помечая нужное место золотой закладкой, которую ему преподнес несколько лет назад один благодарный клиент.

- Черт побери, парень во всем сознался! - проревел Кремер. - Он сам сказал, что прикончил Линвилла. Хотя теперь его адвокат и распинается, что признание вырвали у него чуть ли не пытками.

- А это не так?

Кремер вновь употребил свое излюбленное словцо, правда на сей раз лишь однажды.

- Да он раскололся, не успев даже в комнату войти!

- Что побуждает меня спросить, - произнес Вулф, - каким образом вы вообще вышли на мистера Джеймса?

- Какая вам разница? - переспросил инспектор, нагибаясь вперед.

- Возможно, и никакой, - спокойно ответил Вулф. - Я просто задал вам вполне невинный вопрос.

Кремер скорчил свирепую гримасу и, достав из кармана сигару, зажал её зубами.

- Я отрядил своих людей в бары, в которых часто видели Линвилла. Бармен из 'Ориона' рассказал, как в тот самый вечер, когда Линвилла нашли мертвым, туда заглянул Майкл Джеймс, буквально кипящий от ярости. Он сказал, что ищет Линвилла, чтобы...

Кремер осекся и, прищурившись посмотрел на меня, а затем перевел взгляд на Вулфа.

- Продолжайте, - разрешил Вулф.

- Я думаю, вам обоим известно, с какой целью Джеймс разыскивал Линвилла. Иначе и быть не может, ведь Гудвин - близкий дружок Лили Роуэн. Кремер насупился. - Это также объясняет, почему Гудвин пытался наехать на Линвилла перед входом в 'Моргану'. Однако я предпочитаю услышать из ваших уст, - Кремер ткнул в сторону Вулфа сигарой, - что именно так разозлило юного Джеймса. Я должен быть уверен, что вам это известно.

- Разумеется, - согласился Вулф, склоняясь над столом. - Я ничего иного и не ожидал, тем более, что дело крайне деликатное. Так вот, хочу сразу рассеять ваши сомнения: мы с Арчи знаем о том, что произошло между мистером Линвиллом и мисс Джеймс - я имею в виду тот самый случай, который вызвал столь бурную ярость у Майкла Джеймса.

Кремер фыркнул и покачал головой из стороны в сторону.

- Ну хорошо, - устало произнес он, - будь по-вашему. Знали бы вы, какой ценой мне далась эта история! Я ведь с их семьей едва ли не с детства знаком. И папашу их я знал ещё до того, как Лили с Миган на свет появились - это ведь Роуэн помог мне устроиться в полицию. Поэтому они все мне как родственники. - Кремер взглянул на Вулфа и стиснул зубы. - Впрочем на ход полицейского расследования это никак не повлияет, - добавил он.

- А каким образом бармен опознал Майкла Джеймса?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату