Бенита вскрикнула и вжалась в кресло, стараясь избежать его прикосновения.
Граф схватил лорда Шептила и отбросил прочь от девушки.
– Ведите себя прилично, Шептил! И не смейте оскорблять мою жену!
– Ваша жена! Рассказывайте! Где, интересно, вы подцепили эту красотку? В Уайт-Хаус?
Или подобрали в Коул-Холл?
Исчерпав запас ругательств, лорд было остановился, но тут граф точным ударом в подбородок свалил его на пол.
– Убирайтесь из моего дома, – тихо сказал он, – и не смейте появляться здесь снова и оскорблять мою жену! Чек я вышлю вам завтра же!
Лорд Шептил медленно поднялся с пола.
– Вы ударили меня, Инчестер. Это оскорбление! Я требую удовлетворения!
– Вы пьяны. Идите домой, Шептил. Поговорим об этом завтра.
– Вы будете стреляться со мной как джентльмен, или я ославлю вас трусом, мошенником и лжецом!
Граф сохранял молчание. Лорд Шептил подошел ближе.
– Вы будете стреляться, или мне повторить, что вы трус?
– Хорошо, – вздохнул граф. – Я буду драться с вами, но пусть это будет завтра.
– Немедленно! Какого дьявола ждать? Или вы намерены просто сбежать?
– Я не намерен убегать, но будет лучше для вас, если вы вернетесь домой, проспитесь и получите мой чек.
– Я, пожалуй, согласился бы лечь в кровать, но только с этой хорошенькой проституточкой!
Граф с трудом сдержался, чтобы не ударить его снова.
Вместо этого он спокойно сказал:
– Я буду драться с вами, и чем скорее, тем лучше!
– Я знал, что вы будете благоразумны.
Полагаю, мой кучер может быть нашим судьей.
В это время в столовую вошел Болтон, чтобы узнать причину шума.
– Прошу прощения, милорд, – сказал он, – но, когда я служил у его светлости, я был секундантом его младшего сына, лорда Эдварда.
– Прекрасно, Болтон, – согласился граф. – И пошлите за Хокинсом.
– Хорошо, милорд.
Лорд Шептил повернулся и вышел в холл.
С криком ужаса Бенита вскочила с кресла и бросилась к графу.
– Вы не можете… драться! Тот человек… пьян… и… он такой высокий… и сильный.
– Он считается хорошим стрелком, – добавил граф.
– Тем более… пожалуйста… пожалуйста, не связывайтесь… с ним, – умоляла Бенита. – Вдруг он… ранит вас.
– Я постараюсь не допустить этого. Но я никому не позволю оскорблять мою жену!
Бенита положила руку ему на плечо.
– Это… не имеет никакого значения. Пожалуйста… пожалуйста… откажитесь от того… что он… требует.
– Вы знаете, я не могу это сделать. Как сказал лорд Шептил, я должен вести себя, как подобает джентльмену.
Бенита прижалась к мужу.
– Будьте осторожны… очень… очень осторожны! – шептала она.
– Конечно, – успокоил ее граф. – Ведь вы попросили меня об этом.
Он направился в оружейную, где хранилась пара дуэльных пистолетов, принадлежавших его отцу.
Граф знал, что у отца однажды было подобное столкновение, и он сумел победить противника.
Оставалось надеяться, что и он справится не хуже отца.
Лорд Шептил никогда не нравился графу, но из всех соседей только у него оказался лишний скот, когда граф пытался увеличить поголовье в своем хозяйстве.
Граф не забыл про 2000 фунтов, взятые в долг у Шептила, и собирался вернуть их сразу, как только сможет подписывать чеки.
«Какая досада, – думал граф, – что он увидел меня в Уайт-Хаус в костюме, позаимствованном у Тони».