Совсем не хотелось ребятам встретиться с этим человеком лицом к лицу…

Глава V

Аська-невидимка

Филя даже глазом не успел моргнуть, а Аська уже напяливала свою красную курточку. И даже Ане помогала.

– Спасибо за угощение, до свидания, – бормотала она, подталкивая всех к двери.

Филя куртку застегивал уже в сенях – в полной темноте.

И только здесь до него дошел смысл странных и поспешных Аськиных действий! Здесь, в темных сенях, разминуться с Пингвином было проще всего. Аську с Аней он не узнает, Филю с Даней не запомнит. И совершенно ему будет безразлично, что какие-то подростки уходят из этого дома. Были в гостях – только и всего.

Но Аська оказалась еще хитрее Филиных предположений. Не до конца он разгадал ее хитрость.

Ребята посторонились в сенях, пропуская мимо себя входящего человека. Пока старушка здоровалась с ним в дверях, ведущих из сеней в дом, ребята попрощались и шмыгнули на улицу. Уже во дворе они услышали, как бабушка Маруся приказала Кольке запереть сени.

– Фу-у, до чего не люблю разговоры со взрослыми! – с облегчением вздохнул на улице Филя. – С кошкой легче договориться.

Даня рассмеялся:

– Интересно, о чем ты с кошкой договариваешься?

– В смысле понимает она больше, чем эти старушки, – объяснил Филя. – Например, я скажу: «Дуся, кушать!» – и кошка тут как тут. «Дуся, птички!» – и она уже на подоконнике, наблюдает за воробьями. «Спать!» – она прыгает на диван, сворачивается в клубочек.

– Ну, во-первых, на бабушке Марусе ты эти команды не проверял, – заметил Даня. – А во-вторых, не наше это дело, взрослых мирить. Тем более совершенно посторонних нам людей. Я вот хотел про мебель спросить – и не успел. Вот чем надо было интересоваться… Откуда она у старика, чем интересна и так далее. Мы совершенно забыли, ради чего ведем свое расследование.

– Мы Аську забыли! – вдруг вскрикнула Аня.

Аськи действительно с ними не было. Филя оглянулся на дом и хлопнул себя по лбу:

– Я понял! Вот хитрюга! Она же там специально осталась. Воспользовалась сутолокой в сенях и осталась. Вот кто из нас не забыл, ради чего мы ведем свое расследование! Подслушивает сейчас наша Аська разговор Пингвина с бабушкой Марусей, я в этом уверен. Вот молодец! Так быстро сообразить… Да ни в какой книге о таком не прочитаешь.

Филя даже заплясал от восторга.

Если бы Аська слышала в эту минуту, как хвалит ее Филя, она покраснела бы от удовольствия. Впрочем, она и без того покраснела, хотя в темноте этого не было видно. Но совсем не от удовольствия.

Во-первых, ей было страшно. А вдруг бабушка Маруся выйдет за чем-нибудь в сени и наткнется на нее? И подумает, что она воровка.

А во-вторых, Аське было все-таки стыдно. Подслушивать всегда стыдно, независимо от того, какие ты преследуешь при этом цели. Пусть даже самые благородные. Но что оставалось делать? Упустить такой шанс?

Нет, пусть лучше уж будет и страшно и стыдно, зато… И Аська, отмахнувшись от стыда и страха одновременно, прильнула ухом к двери. Слышимость была отличная.

– С наступающим Новым годом вас, уважаемая Мария Николаевна! – сказал Пингвин. – И простите, конечно, за беспокойство. Не удивляйтесь моему приходу, не удивляйтесь. Городок ваш маленький, все друг друга знают. Вот и посоветовали к вам обратиться.

– И кто же посоветовал? – поинтересовалась старушка.

– Не важно, совсем не важно, – засмеялся гость. – А то еще обидитесь на этого человека. А он ничего плохого вам не желает. Так что не буду открывать этот секрет, хорошо?

– Ну, а чего вам надо? – неприветливо спросила бабушка Маруся.

– Дело в том, что я частый гость в вашем городке. Коллекционирую разные старинные вещи. В Москве уже трудно отыскать что-нибудь интересное, а у вас тут и иконы можно найти, и самовары, и всякую всячину. Для вас, может, это ненужная вещь, а для коллекционера – находка. А деньги я предлагаю хорошие, к празднику они вам совсем не помешают.

– Откуда у нас тут старинности? Разве тут деревня глухая? Да нет у меня ни самоваров, ни икон лишних, – растерянно проговорила бабушка. – И кто ж это мог сказать, что у меня тут музей? Нет, мил- человек, не продаю я ничего. Нету ничего такого. Может, ошиблись вы?

– Нет, не ошибся, – опять засмеялся Пингвин. – Не ошибся, уважаемая Мария Николаевна. И адрес точный, и зовут вас именно так, верно?

– Верно-то верно, а больше правды нет никакой в ваших словах, – не сдавалась старушка. – Нету у меня ничего на продажу.

– А вот креслице стоит плетеное. – Наверное, Пингвин своим зорким взглядом уже осмотрел все, что было в комнате. – Хорошее креслице. Правда, оно мне уже ни к чему, есть у меня такое. Но ведь оно из какого-то гарнитурчика, правда? Может, из его братьев-сестер что-нибудь у вас осталось? Знаете, что меня интересует – всякие резные украшеньица. Чтобы толстенькие такие ручки-ножки были, шишечки всякие, из дерева вырезанные. Вот кресло это из прутиков сплетено, а я люблю толстенькие детальки. Люблю, знаете, изучать, как мастера мебель складывали из частей, будто детишки из кубиков. Да, малыш? Любишь кубики? Какая кошка у тебя красивая! – обратился Пингвин к Кольке.

«Подлизывается», – подумала Аська.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату