— Он опознал его по фотографии. Таксист его очень хорошо запомнил, потому что получил от Митча щедрые чаевые, которые покрыли расходы на штраф.
— А есть какие-нибудь сведения о второй машине? — спросил я.
— Нет, они ведь так и не смогли приблизиться к ней достаточно близко. Уже темнело, движение было очень интенсивное, и шоферу показалось, что это была темно-синяя машина, но марки и номера он не помнит.
— Удалось что-нибудь выяснить в самом магазине?
— Никто из продавщиц не запомнил ничего интересного относительно покупателей, но одна из них действительно продала в тот день белое неглиже. Эл проверил корешки чеков. Однако это была покупка за наличные, поэтому не осталось ни имени, ни адреса покупателя.
Я задумчиво поглядел на Гая. Что-то меня беспокоило, хотя я не мог понять, что именно.
— Надо бы сообщить обо всем Пату, — сказал я.
— Он уже знает, — ответил Гай. — Но какой нам от всего этого прок, раз мы все равно не знаем, кого искать.
— Митч узнал его.
— Но Митч был знаком с уймой людей, и что особенного в том, что кто-то в толпе покупателей покупает неглиже для своей куколки?
— Может быть, он и раньше это делал. Может быть, он замешан в такого рода делах, — спокойно заметил Норман.
— Надо это выяснить, — сказал Гай.
— Пат будет проверять картотеку, и мы постараемся ему помочь. Хочешь пойти с нами, Майк?
— Нет, вы идите, а я попробую действовать в другом направлении. Позвоню тебе позже.
Лицо Гая снова приняло озабоченное выражение.
— Послушай, Майк...
— Это всего лишь предположение, — прервал я его. — И нам нужно подходить к этому делу со всех возможных сторон.
Кажется, Джеральд Юг сожалел о нашем приходе, но, несмотря на это, настаивал, чтобы мы остались. Мы попрощались с некоторыми из гостей, и Далси Макинесс вышла проводить нас. Я сказал, что хочу еще успеть кое-что выяснить, но приду в Проктор-Билдинг, как мы условились.
Гай подозвал такси и высадил меня напротив Ньюс-Билдинг, не задавая вопросов. Затем он поехал дальше. Неподалеку находился небольшой бар, который обычно в обеденное время посещала газетная братия.
Тим Рейли сидел на своем обычном табурете со своим обычным мартини, как обычно погруженный в дискуссию с барменом. Это был старый спортсмен, спортивный обозреватель, который в настоящее время работал в отделе корректировки, но никак не мог расстаться с воспоминаниями о бейсболе.
Он широко улыбнулся, когда я уселся рядом, но я не дал ему возможности втянуть себя в дискуссию о спорте.
— Окажи мне любезность, Тим, — попросил я его.
— Майк, у меня не осталось ни одного билета. Я...
— Да нет. Я имею в виду Митча Темпла.
Он поставил стакан, и лицо его стало серьезным.
— Спрашивай.
— Митч сохранял черновики своих репортажей?
Тим скривил рот и кивнул.
— Конечно. Все так делают на случай, если понадобится что-то восстановить.
— Мне хотелось бы взглянуть на них.
— Но ведь ты можешь перелистать старые подшивки.
— Это слишком долго. Просмотреть черновики гораздо быстрее.
Он допил свой мартини одним глотком, бросил бумажку на стол и встал с табурета.
— Пошли, — сказал он.
В закутке Митча Темпла в редакции стоял запах нежилого помещения. Старый плащ все еще болтался на вешалке за дверью, в пепельнице было полно окурков. Видно было, что кто-то рылся во всех ящиках и оставил бумаги нагроможденными на столе. Картотека с тремя ящиками стояла около письменного стола, два из них были частично опорожнены. Но поскольку в них находились только его собственные отпечатанные на машинке черновики, скрепленные соответствующими гранками, то никакого тщательного осмотра, видимо, не проводили.
В папках лежали планы работ на каждый месяц, самые первые из них были составлены два года назад. В некоторых папках были карточки, описание различных слухов, при проверке подтвержденных фактами, всевозможные интересные заметки по поводу различных лиц. Эти заметки превращались в репортажи. Я подцепил ногой вращающийся табурет, подтянул его к картотеке и сел.
— Не могу ли я помочь тебе чем-нибудь? — спросил меня Тим.