перед светофорами. А другая задавалась вопросом: зачем, собственно, меня били? И почему это было так тонко обставлено? Предупреждение?
Конечно; Что же еще?
Мюррей и его мальчики не знали меня, но почувствовали фальшь и посчитали опасным типом, возможно, злоумышляющим против них. А один из 'предупредивших' меня мордоворотов убил Рыжую, или во всяком случае был как-то связан с убийством.
И вдруг я понял, что надо делать.
Не уверен, что это был тот самый сторож, что и в прошлую ночь; этот, по крайней мере, не спал.
Я постучал и, когда он открыл окошко, спросил:
- Здесь никто ничего не терял недавно?
- Один парень посеял ключи от машины. А что, нашли что-нибудь?
- Да так, пустяк, дамскую безделушку.
- Посмотрите в газетах. Если вещица даме дорога, она могла дать объявление. С собой?
- Нет, оставил дома.
- А... - протянул он и закрыл окошко. Я собирался уходить, когда на стоянку въехала машина с зажженными фарами. Луч света выхватил из темноты чьи-то ноги.
Кто-то шел по тому же проходу, где прошлой ночью бежал я.
Мое сердце затанцевало, и внутренний голос сказал: вот ради чего ты сюда пришел. Возможно, сейчас тебе повезет. Только на этот раз не делай ошибок!
Фары потухли, хлопнула дверца. Прозвучали шаги по дорожке, и на свет вышел полный мужчина в плаще. Он обменялся парой фраз со сторожем в будке, хохотнул и исчез на улице. Я подождал минуту и двинулся вперед.
Дважды гравий хрустнул под моими ногами, и я, прислушиваясь, замирал. Потом из соседнего прохода донесся легкий звук. Я потянулся к кобуре и достал револьвер.
Парень был так занят, что ничего не слышал. Он стоял на коленях, спиной ко мне, просеивая гравий сквозь пальцы. Еще один автомобиль въехал на стоянку, и парень замер, не шевелясь, пока водитель не ушел. Тогда он снова принялся за свое занятие. Я наклонился и тронул его за плечо.
- Что-то потерял?
Он попытался встать так быстро, что упал лицом вниз. Когда он повторил попытку, ударом в челюсть я швырнул его в машину, но это его не остановило. Я заметил крюк его левой и, поднырнув, провел свою коронную серию двойных ударов. Я не старался играть чисто. Коленом я разбил ему нос, и парень закричал, но захлебнулся собственной кровью. Еще пара ударов головой о металл машины, и он безвольно повис в моих руках с широко раскрытыми глазами.
Я опустил тело на землю, зажег спичку и поднес к его лицу, вернее, к тому, что от лица осталось. И выругался: в жизни не видел этого типа. Он был молод и, возможно, красив. Дорогая одежда явно пошита на заказ. Я снова выругался, обнаружив, что у него нет оружия. В карманах оказались только деньги, пара карточек и водительские права на имя Вальтера Вельбурга. Ключей от машины не было. Очевидно, он искал именно их.
О, черт, кажется, он тут не при чем.
Улица становилась шумной и многолюдной - вечерняя толпа выходила на променаж. Двери всех ресторанчиков распахнулись гигантским, заглатывающим посетителей зевом. Зазывно подмигивал 'Зеро- Зеро', и швейцар зарабатывал серебро, старательно открывая дверцы такси. Он не видел, как вошел я, и упустил чаевые.
Размалеванная девушка-гардеробщица наделила меня профессиональной улыбкой и билетом, а затем, заметив синяки на моем лице, ухмыльнулась.
- Что случилось? - Она сказала 'нет', а ты не поверил.
Я улыбнулся ей в ответ.
- Пришлось выдержать целое сражение, детка.
Она перегнулась через стойку и опустила подбородок в руки, открывая мне прекрасный вид на все, находящееся за вырезом блузки. Всего там было обильно.
- Могу себе представить, - произнесла она. - На ее месте я бы поступила так же.
- И зря.
Я послал ей поцелуй. Она сделала вид, будто поймала его и спрятала за вырез, глаза потемнели и стали чувственными.
- Приходи еще...
Вошла пара в вечерних туалетах, и она поспешила к ним, а я проследовал внутрь. Большинство столиков вокруг танцплощадки было занято. На маленькой эстраде покачивалась певичка, гораздо больше впечатления производившая своими бедрами, нежели голосом. Ни Мюррея, ни его мальчиков нигде не было видно. Я нашел неприметный столик сзади, заказал хайбол и стал наслаждаться зрелищем.
Официант принес коктейль, но не успел я его высосать до половины, как мои волосы взлохматила чья- то рука, и, подняв глаза, я увидел давешнюю улыбчивую 'хозяйку'. Я хотел подняться, но она толкнула меня вниз, выдвинула стул и села.
- Я тебя искала.
Она закурила сигарету из моей пачки и выпустила в воздух густую струю дыма.
- Ты говорил что-то о пяти сотнях зелененьких...
- Продолжай.
- Пожалуй, я могу тебе помочь.
- Да?
- Но не за пятьсот.
- Грабеж!
- Может быть.
- Что у тебя есть? На пятьсот долларов можно достать многое.
Блондинка еще раз глубоко затянулась и смяла сигарету в пепельнице.
- Я освобождаюсь в час ночи. Встретишь меня на углу. Пройдем ко мне и обо всем поговорим.
- Хорошо.
- И приноси побольше денег.
- Посмотрим.
Она улыбнулась и накрыла мою руку своей.
- Знаешь, ты очень хорошенький. До встречи!
Я не стал ждать, махнул официанту, расплатился и вышел. в фойе. Девушка в окошке притворно нахмурилась.
- Ты слишком нетерпелив. Я еще занята.
Подавая мне шляпу, она, с удовольствием ловя мой взгляд, еще раз продемонстрировала место, где спрятала брошенный ей поцелуй. Я вытащил банкноту свернул ее в длину и сунул в заветное местечко.
- Если не найдет босс, оставь себе.
- Он и не думает сюда заглядывать, - улыбнулась она соблазнительно. Потом выпрямилась, и вся непосредственность исчезла. - Но если желаешь разменять, достань сам.
На сей раз я просто надел шляпу и вышел.
В баре поблизости нашлось несколько свободных мест. Я заказал пиво с бутербродами и настроился приятно провести вечер, но мои мысли все время возвращались к блондинке. Скоро я узнаю что-то стоящее. Пять сотен, половина моего гонорара... Через два часа я решился и прошел к телефонной будке.
Мне ответили, что мистер Берин удалился на ночь, но я настаивал, и вскоре в трубке раздался сонный голос.
- Мистер Берин, здесь Майк. Простите, что потревожил вас. Есть новости.
- Важные?
- Да. Вам следует их знать.
- Слушаю, Майк.
- Могу получить информацию относительно Рыжей. Сначала я предложил пять кусков...