— А Мерилин знает?
— Однажды я рассказывал ей о штабе, который существовал семнадцать лет назад.. Она вежливо выслушала, как любая женщина, и потом сделала какое-то глупое замечание. Это все.
— Дело в том, что она все же знает.
— Да, но что из этого?
— Возможно, Лаура Кнэпп тоже кое-что знает.
— Так ты ведешь к тому, чтобы снова увидеться с неутешной вдовой?
— Почему бы и нет, — рассмеялся я. — Могу я взять фото Эрлиха?
Он оторвал кусок фотографии с нацистским агентом и отдал его мне.
— Забавляйся, сколько влезет, но помни, что ты охотишься за привидением.
— Знаешь, когда за привидением гоняешься достаточно долго, оно появляется.
— Как эта девка, например.
— Да, — не стал возражать я и вышел.
Дан-Дак Джонс сообщил, что полицейские перевернули дом старика Дьюи вверх дном. Объявилась какая-то родственница, старая дева, которая заявила, что она его двоюродная сестра, и приняла все его дела. Единственное, к чему она не могла прикоснуться, был газетный киоск, который Дьюи завещал Дан- Даку в письме, хранившемся у Баки Харнса. Даже Дан-Дак с трудом этому верил.
— Послушай, Дан-Дак, — обратился я к нему. — Дьюи перед тем, как его застрелили, должен был оставить для меня кое-что важное.
— А что именно, Майк?
— Я не знаю что. Какой-то пакет или конверт... Во всяком случае, может, ты встречал здесь нечто подобное?
— Нет. Хочешь сам посмотреть? Я пожал плечами:
— Нет. Ты бы давно нашел это.
— Ну а если что-нибудь объявится? Что мне с этим делать?
— Спрячь получше. Я еще зайду. Я оставил ему пустой конверт и уже стал уходить, когда он меня остановил-Слушай, Майк, у тебя здесь дело? Дьюи как-то приносил сюда какой-то хлам.
— Оставь все это в пакете. Через пару дней я все заберу.
Я помахал ему на прощанье и направился в западную часть города Это была длительная прогулка, но я хотел повидаться с парнем, который был должен мне две сотни долларов. После я взял напрокат машину — “форд' — купе — и поехал в сторону Вест-Сайд-Драйв навестить Лауру Стоял жаркий полдень. Дорога была пустынной, за все время я обогнал только пару трейлеров. Но вскоре я заметил темно-синий “бьюик”, неотступно следовавший за мной на расстоянии около четверти мили, и увеличил скорость. Разрыв между нами ненадолго увеличился, затем снова сократился: водитель “бьюика” прибавил газу. Однако перед самым поворотом на Виллоус машина догнала меня, промчалась мимо и продолжила свой путь. Видимо, парень был отъявленным лихачом и помчался на поиски того, кто захочет с ним посоревноваться.
Когда я заглушил мотор, до моих ушей донеслась тихая музыка, звучавшая где-то за домом. Я знал, что она ждет меня.
Обнаженная Лаура лежала на траве у края бассейна. Полотенце едва прикрывало ее грудь. Высоко поднятые волосы открывали для загара лицо, шею и плечи. Рядом стоял переносной коротковолновый приемник, и музыка заглушила звук моих шагов. Я присел позади нее, любуясь ее золотистой кожей и длинными стройными ногами.
— Привет, Лаура, — шепнул я, дождавшись окончания симфонии.
От неожиданности она подскочила и инстинктивно закуталась в полотенце. Я засмеялся, и она ответила мне мелодичным смехом — Нехорошо так пугать бедную женщину!
— Нехорошо. Но я давно не любовался такой великолепной картиной.
Лаура прищурила глаза.
— Давай не врать. И вообще, ты меня видел совсем недавно, — напомнила она.
— Но не при солнечном свете, киска. Сейчас ты выглядишь совершенно иначе.
— Ты влюбился или заболел? — поинтересовалась она.
— Точно не скажу. Знаешь, одно часто может превращаться в другое.
— Тогда, может быть, мы позволим нашему естеству взять свое?
— Может быть.
— Хочешь поплавать?
— Я не взял с собой плавки.
— Ну давай... — призывно улыбнулась она. Я провел рукой по ее груди — Есть некоторые вещи, которых я стесняюсь, крошка.
— Для мистера Стеснительного у меня найдутся лишние плавки. Посмотри в домике для переодевания.
— Это уже лучше.