свободе.
- Ну и что? Это дело полиции.
- Сказал тоже! Так она и станет заниматься такими делами! К тому же в полиции думают, что этого ублюдка Маркуса убил я и что мне просто повезло. Неужели ты веришь, что они будут искать настоящего убийцу?
- Ну хорошо, согласен. А что тебе надо от меня, Реган?
- Мне нужна кое-какая информация, больше ничего. Я же не знаю до конца всех обстоятельств дела. Они не дошли до меня, когда я сидел в тюрьме.
- Например?..
- Мне необходимо в самое ближайшее время систематизировать все сведения. Например, меня интересует, работает ли еще тот таксист, который, как говорят, возил меня к Маркусу?
Джерри на мгновение задумался, потом сказал:
- Джой Ривера? Работает... Я частенько вижу его на стоянке такси перед 'Клаймэксом', где ты так здорово напился.
Я посмотрел на него, улыбнулся и поднялся. Нолан был немного удивлен.
- И это все?
- Пока да. Передавай привет Ардженино.
Джерри взглянул куда-то позади меня, и в тот же момент сзади раздался чей-то голос, презрительный и насмешливый:
- Спасибо, Реган, а теперь исчезни.
Продолжая улыбаться, только добавив в улыбку хорошую порцию желчи, я повернулся и сказал Элу, так как это был он:
- Привет, придурок!
Я заметил, как у него сразу же напряглись мышцы на шее и подбородке, но больше ничего не последовало.
- Тебя что, вывести отсюда, Реган?
Но эта реплика вовсе не испортила мне настроения, а даже несколько улучшила.
- Ты разве забыл, Эл, что получилось, когда ты пробовал сделать это в последний раз?
На его шее снова вздулись вены, но он промолчал. Я знал, что он отлично помнил тот случай. Так и не дождавшись ответа, я спокойно попрощался с Джерри-умником и ушел.
На Шеридан-сквере я вышел из подземки и дальше пошел пешком. Дождь все еще не унимался, но воздух уже не был таким свежим и чистым. Дождь, похоже, впитал все гадкие запахи большого города, накопившиеся за день. Улицы выглядели грязными, а тусклый свет уличного освещения придавал им какой- то призрачный оттенок. Я поднял воротник, перешел на другую сторону улицы и направился к 'Клаймэксу'.
В свои лучшие дни это заведение было популярным рестораном с хорошим джазовым оркестром. Здесь началась карьера двух великолепных трубачей и одного из самых знаменитых саксофонистов мира. Но теперь это уже ушло в историю, и о том, что здесь было раньше, туристы слагали легенды. Теперь же это заведение превратилось в посредственный ночной ресторанчик.
Я прошел мимо ресторана и направился к стоянке такси на углу. У тротуара стояли три колымаги и я, подойдя к одной из них, разбудил шофера, дремавшего за рулем. Еще не совсем придя в себя, он хотел распахнуть дверцу, но я протянул руку и остановил его.
- Не надо, спасибо. Я просто ищу Джоя Риверу. Он здесь?
Шофер уселся поудобнее и протер глаза.
- Джой? - переспросил он. - О да, он здесь, - он показал пальцем через плечо. - В последней машине. Такой коротышка.
Я сунул ему доллар и сказал:
- Вот, возьмите. Спасибо за помощь. Спите дальше.
Он взглянул на меня, улыбнулся и сунул доллар в карман.
Джой Ривера сидел в машине, наклонившись вперед и читая газету в слабом свете приборного щитка.
Я нагнулся к окну и произнес:
- Ривера?
Он поднял голову и прищурился, пытаясь разглядеть, кто его окликнул.
- Да?
Я шагнул в полосу света. Когда он узнал меня, в уголках его рта появились морщинки.
- Слушайте... мистер Реган...
- Не бойся, Джой, я не собираюсь делать тебе больно. Могу я на минуту сесть в машину?
Он едва заметно кивнул, но губы его оставались плотно сжатыми. Я сел в машину и откинулся на спинку сиденья.
- Ты догадываешься, зачем я к тебе пришел? - спросил я, пристально глядя на него.
Он провел языком по губам и кашлянул.
- Вы же знаете, я сказал все во время слушания дела. Так оно все и было. А что еще я должен был сказать?
- Ты находился на свидетельском месте не более десяти минут, Ривера. И показал только, что взял меня в машину здесь, у 'Клаймэкса' и отвез к дому Маркуса. Ты утверждал, что я всю дорогу болтал, будто собираюсь кого-то убить. Тебя даже не подвергли перекрестному допросу.
Ривера нервно кашлянул и кивнул.
- Но ведь это все правда... И что я еще должен был сказать? Черт возьми, мистер Реган, зачем вы, собственно, ко мне пришли? Ведь вас отпустили и вы...
- Я уже сказал, что не сержусь. Что ты так волнуешься?
- Что вам от меня надо?
- Мне необходимо уточнить кое-какие детали, которые не всплыли на суде.
- Ладно.
- Ты хорошо все помнишь?
- Как же я могу это забыть? Я посадил вас здесь, вы назвали мне адрес, а потом...
- Стой, начнем с самого начала. Где ты стоял, когда я сел в машину?
- Моя машина стояла первой. Чик и Дули стояли сзади.
- И я вышел из ресторана и сел в такси?
- Да.
- Так я что, был сильно пьян?
Он начал беспокойно ерзать по сиденью и затеребил рычаг переключения скоростей.
- Да. Вы подошли к машине, а ресторан как раз закрывался. И вы, конечно, были не один здорово навеселе.
- А теперь подумай, Джой, и скажи, кто же все-таки посадил меня в такси?
- А чего мне думать? Вы же сами знаете, как это бывает. Выходит из ресторана толпа пьяных людей и кто-то помогает кому-то сесть.
- Не виляй, Джой. Кто посадил меня в машину?
Он оставил в покое ручку приемника и повернулся ко мне. По его лицу было понятно, что он чего-то боится, и сильно. На лбу у него вдруг выступили капельки пота.
- Но я никому не хочу доставлять неприятности, мистер Реган...
- Ты их и не доставишь... Я просто прошу немного прояснить обстановку.
- Ну хорошо... Они... они ведь на суде не дали мне много говорить, а только задали несколько вопросов. Но когда... когда все кончилось, я сам основательно задумался. Ведь как-никак я был связан с этим делом... Эх, если бы я только мог подумать, что все так случится! Вы вышли из ресторана вместе с толпой, но в машину вас посадила какая-то красотка.
- Женщина!?
- Да... Но я, правда, хорошенько ее не разглядел, потому что мне это было как-то ни к чему, сами понимаете. Но что я отлично запомнил, так это что у нее были золотистые волосы и притом свои, не