- Что ж, поздравляю. Ты была по-настоящему великолепной. - А сам подумал: 'Интересно, окажется ли она права?'
- Хочешь, прогуляемся по городу и посмотрим, что там творится? спросила девушка, ослепительно улыбаясь.
- Не могу.
- Почему это? - удивилась Кайли.
Их глаза встретились. Она как будто старалась захватить его, перенести в какое-то другое место. Странное, нереальное место. Парню показалось, что он куда-то проваливается, и ему понадобились все силы, чтобы отвести взгляд.
Кайли выглядела удивленной и растерянной.
- Почему ты не хочешь пройтись со мной?
- Ну... Я уже пообещал Мэй-Линн угостить ее колой.
Лицо Кайли выразило разочарование.
- Извини, - протянула девушка, удивляясь, как это она села в галошу, отвернулась и вперилась в сцену.
- Прошу внимания, - крикнула мисс Ааронсон. - Сейчас я назову имена тех, кто прошел отбор. Хочу сказать, что каждый из вас потрудился на славу. Но на всех ролей не хватит...
Нат, Джей и Билли получили роли. Эйприл, Кайли и Ирен - тоже. Билли совсем не удивился, что главная роль досталась Мэй-Линн. Но Кайли просто остолбенела.
- Эй, нас с тобой приняли! - воскликнула Мэй-Линн.
Она подскочила к Билли, так и светясь от счастья.
- Тебе просто не было равных, - ответил парень.
- Ты и вправду так думаешь? - спросила Мэй-Линн робко.
- Да не скромничай. Ты играла потрясающе.
Девушка наградила его ослепительной улыбкой.
- Ну что, приглашаешь на колу? - спросила она.
- Пошли.
Он распахнул дверь, пропуская Мэй-Линн вперед. Когда они выходили наружу, раздался странный шипящий звук у них за спиной. Неужели змея?
- Берегись! - крикнул парень.
Глава 6
Везение Ната
Билли резко развернулся, его сердце прыгало. Злобное шипение раздалось совсем близко. Но на полу не оказалось никакой змеи.
Но кто это в дверях театра? В полумраке трудно было разглядеть лицо. Может, это Кайли? Точно, Кайли. Стоит в проходе, не двигаясь.
Почему она на него так уставилась?
Мэй-Линн посмотрела на своего спутника. 'В лунном свете она кажется настоящей красавицей', - подумал Билли.
Они прогуливались по берегу без всякой цели. Справа от них волны мерно бились о каменный мол.
- Она твоя подружка? - спросила Мэй-Линн.
Билли заметил впереди еще одну парочку. Он узнал Джея и Эйприл, идущих рука об руку по самой кромке песка. Луна скрылась за облаком, и те пропали из виду. Когда облако уплыло, их не оказалось на прежнем месте! 'Ничего себе! - подумал Билли. - Ну и скорость!'
Мэй-Линн сжала его руку. 'Не стоит заходить слишком далеко', - подумал парень. Несколько минут они продолжали путь в молчании.
- По-моему, уже слишком поздно, - заявила Мэй-Линн. - Знаешь, который час?
Билли попробовал разглядеть, но было слишком темно.
- Не разберу, - сказал он.
- Я должна вернуться домой до полуночи, иначе родители с ума сойдут.
- А завтра ты свободна? - спросил парень. - Может, чем-нибудь займемся? В смысле вместе?
Мэй-Линн рассмеялась над его неловкостью и ответила утвердительно.
- Я провожу тебя, - сказал Билли.
- О, не стоит, - возразила она. - Мы ведь увидимся завтра.
Девушка ясно давала понять, что они уже достаточно нагулялись. Ее блестящие черные волосы развевались за спиной. Она зашагала прочь и вскоре растворилась во тьме.
'Лето обещает быть великолепным, - подумал Билли. - По-настоящему великолепным. Но ведь ты приехал сюда не для развлечений, - тут же одернул он себя. - Вспомни, зачем ты здесь'.
Парень глубоко вздохнул и подумал о Джозль. 'Я никогда не забуду, что с ней сделали вампиры, - сказал себе парень. - Никогда!'
Он всю жизнь будет помнить, каким бледным было лицо девушки, когда ее нашли на песке. Будет помнить две красных точки у нее на шее. Он пошел вниз по берегу. Нельзя было ни на минуту забывать, для чего он вернулся.
А все же Мэй-Линн была такой привлекательной.
- Лето начинается весело, - пробормотала Ирен в перерыве между поцелуями.
'Весело для меня, - подумала она. - А для тебя - не очень'.
Они устроились на качелях неподалеку от дачи Ната. Ирен снова поцеловала парня. Сидение тихо покачивалось. Взад-вперед, взад-вперед.
'Я уже почти овладела его сознанием, - подумала Ирен. - Он мой, полностью мой'.
- Еще как весело, - согласился Нат поспешно. - Это будет лучшее лето в моей жизни.
- Да, - прошептала Ирен ему на ухо. - Это будет особенное лето для нас обоих.
Парень разглядывал ее в лунном свете, улыбаясь во весь рот. 'Нат выглядит таким счастливым, - подумала вампирочка. - Он считает, что ему повезло, и он нашел девушку своей мечты'. Она нежно поцеловала его в шею. Затем выпустила клыки, собираясь укусить парня в горло. Ее захлестывала волна желания. 'Я голодна, - подумала Ирен. - Я страшно, страшно проголодалась. И вот теперь можно сделать глоточек. Но лишь один, не жадничай, - предостерегла она сама себя. - Глоточек, и не больше'.
Ее клыки прикоснулись к мягкой шее Ната. 'Я могу отведать нектара, подумала вампирочка. - Отведать... Отведать...'
Глава 7
Закрытый клад
Клыки Ирен скользнули по шее Ната. И вдруг тишину разорвал громкий вопль. Девушка оторвалась от жертвы, быстро пряча клыки за нижнюю губу.
Теперь откуда-то из-за спины раздавалось хихиканье. Резко повернувшись, Ирен увидела маленькую сестренку Ната Линетт.
'Заметила ли эта козявка мои клыки? - подумала вампирочка. - Достаточно ли быстро я их спрятала?'
- Что с тобой, Линетт? - сердито спросил Нат.
- Попались! - воскликнула девочка радостно.
Ирен просто распирала ярость. Ей хотелось схватить малышку и выпить всю ее кровь в один присест. Но она постаралась успокоиться. Нельзя давать волю эмоциям, нельзя упустить Ната и тем более опозориться перед Кайли и Эйприл.
'Но ведь я же была так близко, совсем близко от нектара', - подумала Ирен и посмотрела на парня с жадностью. Если они пробудут рядом еще хоть минуту, она не сможет себя контролировать и убьет Ната вместе с его сестрой.
С тяжелым вздохом Ирен поднялась на ноги, коротко попрощалась и поспешила в темноту ночи. Она слышала, как Нат набросился на Линетт:
- Видишь, что ты натворила? Я из тебя бифштекс сделаю! 'Кажется, его сестренка все же не заметила моих клыков', - решила вампирочка.
Бух! Бух! Бух!
Билли смотрел с башни огромного замка. Кругом было грязно, пусто и сыро. Стены, сложенные из серого камня, покрылись разводами плесени.
Бух! Бух! Бух! Шум доносился откуда-то сверху. У него над головой кто-то был!
'Никто меня не остановит, - подумал Билли. - Никто не скроется от моей мести'. Достав из сумки осиновый кол, он начал подниматься по каменным ступеням, ведущим на следующий этаж.