уже не один раз говорила, чтобы он оставил меня в покое, а он пристает и пристает… — Что ты такое несешь!.. — перебила ее Элеонора, — как это мой сын может к тебе приставать?.. — Да, пристает, — продолжила Люси, воспользовавшись небольшой паузой, — он все время подходит ко мне и начинает — Люси, давай, мол, поговорим, — мисс Моран невольно начала перекривливать интонации Энди, — давай поговорим… А сам двух слов связать не может… — А чем тебе не нравится мой Энди? — ледяным тоном спросила Элеонора.
Люси, набрав в легкие побольше воздуха, выпалила на одном дыхании:— Он некрасиво одевается, у него отвратительная походка, когда мы с ним ходим, он выворачивает ступни, он горбится, никогда не моет свою машину и не занимается утренней гимнастикой!..
Элеонора осклабилась:— И это ты о моем сыне такое говоришь?.. Да как ты смеешь!.. Да ты не стоишь его мизинца, подзаборное отродье!..
Пока Элеонора произносила эту фразу, Люси, улучив момент, бросилась вперед — спустя несколько секунд она уже была в комнате отдыха. Миссис Брендон, поняв, что она упустила свою жертву, попыталась поймать ее, но было уже поздно — двери комнаты отдыха захлопнулись перед самым носом матушки Энди Брендона. В замке послышался ключ поворачиваемого ключа. — Вы достойная мать своего сыночка!.. — услыхала миссис Брендон из-за дверей приглушенный голос Люси, а затем — горькие рыдания…
Постояв несколько минут, Элеонора развернулась и пошла в сторону выхода…
Глава 64
Существует интересное утверждение, будто бы иммигранты в первом поколении стремятся походить на коренных жителей больше их самих.
Китаянка Джози была живой иллюстрацией к этому утверждению: за то короткое время, что она прожила в штате Вашингтон, ее ни разу не видели в китайской одежде, она отвергала национальную кухню, предпочитая ей стандартизированные биг-маки и гамбургеры, никто из горожан не слышал от нее ни одного слова по-китайски. Кэтрин с полуиздевкой как-то даже сказала, что Джози и сны видит исключительно по-английски.
Из Сиэтла Джози привезла около десятка туалетов — все они были похожими на те, что одевают на телешоу голливудские звезды. Китаянка была очень довольна приобретениями — стоя в очень декольтированном вечернем платье перед шерифом Труменом, она не без гордости говорила:— Знаешь, Гарри, когда я покупала это платье, продавщица универмага сказала, что они до сих пор не разорились лишь потому, что у них одевается Джози
Пэккард… Представляешь?..
Гарри оценивающим взглядом посмотрел на обтянутую полупрозрачной черной материей миниатюрную фигурку своей любовницы. Шериф, как и большинство мужчин, довольно посредственно разбирался в дамских туалетах — в отличие от моделей оружия и автомобиллей. — Интересно, сколько стоит это платье?.. — поинтересовался Гарри Трумен, не зная, какой бы подходящий вопрос задать.
Джози ответила с некоторой обидой:— У тебя чисто мужское мышление, Гарри. Тебя ничего, кроме денег, не интересует…
Трумен слегка улыбнулся. Л разве это плохо?..
Джози, демонстративно пройдясь по комнате — на этот раз она назначила Гарри тайное свидание в одном из номеров гостиницы — уселась к нему на колени.
Гарри вновь усмехнулся — всякий раз, когда ему приходилось держать китаянку у себя на коленях, он удивлялся, насколько легко ее тело. Это очень льстило мужскому самолюбию шерифа. — А что же тут плохого — что у меня чисто мужской склад ума?.. — вновь спросил он.
Джози передернула плечами. — Не знаю… Мне не очень нравится, что в современных мужчинах не осталось ни капли романтики… Они только и знают, что говорить о деньгах… — Но разве это так плохо?.. — удивился Трумен. — Без денег плохо…
Джози нежно обняла Трумена за шею. — Знаешь, что меня привлекло к тебе с самого начала?.. — спросила она. — Нет…
Джози нежно поцеловала Гарри в щеку. — У тебя такая романтическая профессия… И сам ты показался мне таким возвышенным, таким романтическим, таким необычным…
Шериф ласково погладил коротко стриженную голову Джози. — А что, ты уже успела разочароваться во мне? — с усмешкой спросил он.
Джози вновь поцеловала Трумена. — Нет, что ты… С каждым днем ты мне нравишься все больше и больше… Ты такой мужественный, такой привлекательный…
Шериф, страдавший комплексом скрытого честолюбия, улыбнулся при этих словах. Джози продолжала лепетать — она была в превосходном настроении:— Ты мне так нравишься, Гарри… Ты просто замечательный, несравненный мужчина… Я от тебя совершенно без ума…
Гарри повернулся к окну — ему показалось, что за ним кто-то стоит.
Джози с некоторым испугом спросила: — Что ты там увидел?..
Пересадив китаянку на стоявшую в углу кушетку, шериф подошел к окну и, внимательно посмотрев сквозь жалюзи, уселся обратно. — Что там?..
Гарри махнул рукой. — Так… Показалось…
Джози, поднявшись с кушетки, принялась манерно расхаживать перед Труменом, своим видом и походкой подражая манекенщицам, демонстрирующим последние модели сезона.
Однако Гарри, по всей видимости, не хотел поддаваться соблазнению — совершенно неожиданно для китаянки, он перевел разговор на другую тему — заговорил о делах. — Послушай, Джози, — неторопливо начал он, — я хотел спросить у тебя…
Джози, остановившись, обернулась к Трумену. — Спрашивай… — Мне интересно знать — что ты думаешь об этом пожаре на лесопилке?..
Китаянка тяжело вздохнула. — Мне так жаль бедную Кэтрин… Представляешь, Гарри, Пит говорит, что до сих пор не найдены ее останки…
Гарри искоса посмотрел на Джози. — Пит как-то говорил, что ты иногда вздорила с Кэтрин…
Джози уселась на кушетку. — Неужели… — начала она, — неужели ты думаешь, что я… — в начале этой фразы ясно прочитывалось ее окончание «что я желала ее смерти?».
Гарри, поняв, что взял слишком круто, сделал успокоительный жест. — Что ты, что ты… Просто я понимаю, насколько тебе теперь тяжело, — заметив, что Джози хочет что-то сказать, Гарри продолжил: — у меня тоже был похожий
случай… Когда я учился в Академии Полиции — ну, ты, наверное, знаешь, потом я повздорил с начальством и был вынужден забрать документы, чтобы на следующий год
поступить учиться в университет на юриспруденцию, так вот, когда я учился на полицейского, у меня был один приятель… Как-то однажды я очень обидел его по какому-то совершенно пустяковому делу — как конкретно, уже не помню. Притом виноватым в той истории был именно я. Я не разговаривал с этим другом несколько недель, и непонятно почему дулся на него, а потом, когда понял, что очень не прав, решил подойти первым и
извиниться… Но этого у меня не получилось… И не по моей вине, Джози…
Китаянка, не мигая, слушала Трумена. — Твой друг тебя не простил?.. — наконец, спросила она, — ты что, слишком серьезно его обидел?.. Наверное, из-за девушки, да?..
Шериф скорбно покачал головой. — Нет, не из-за девушки… Так, какая-то мелочь, точно даже