Гроза разразилась с новой силой, после того как Арбас ушел с эмиссаром Эфрель. Молнии вонзали острые языки в выветренный обрыв; гром рушил изрытые непогодой и временем камни, сотрясал разлагающихся хозяев на их потревоженных временем и грабителями ложах. В логове Кейна отражающиеся отголоски его казались далекими и ненастоящими. Вспышки синеватого огня проникали сквозь занавес прерывистым сиянием.
Кейн ссутулился на стуле, истребляя вино чаша за чашей. Обычно он пил не больше, чем ему позволяла бдительность. Сегодня его настроение было мрачнее грозы, бушевавшей снаружи, и любые врага подвергли бы себя исключительной опасности, если бы попытались напасть на него. На жестоком лице была написана черная ярость, и смертельный огонь в его холодных голубых глазах был под стать сверкающей адской грозе.
Кейн с ворчанием осушил чашу и снова потянулся к кувшину с вином. Сосуд был пуст. Кейн выругался и швырнул его в угол пещеры, усыпанный осколками его предшественников. Толстое стекло ударилось обо что-то мягкое и отскочило прочь, не разбившись. Кейн пробормотал ругательство и пошел за кувшином. Он вознамерился непременно разбить его вдребезги.
Кувшин из-под вина лежал на насыпи из загнивших останков. Его толстое темно-зеленое стекло было покрыто кровью и гноем. Глаза Кейна уставились в полутьму.
Поперек нищ с ухмыляющимися скелетами сплел паутину пещерный паук. Размером с ладонь Кейна, покрытое белым мехом насекомое поймало в свои силки летучую мышь. Кувшин, брошенный Кейном наугад в слепой ярости, угодил в паука и его жертву, раздавив их. Смешавшись с мехом, хитином, ядом и запекшейся кровью, случайный снаряд отскочил от толстой паутины и остался цел. Прекрасное творение, эта паутина, и как тщательно сплетена…
Кейн безрадостно засмеялся. Его клинок рассек паутину, превращая ее в саван.
III. БЕГСТВО НА КОРАБЛЬ
Дождь прекратился, но тишина ночи периодически нарушалась далекими ударами грома. Высоко среди скал, охранявших редко посещаемый проход, ведущий к обрыву, Кейн припал к земле рядом с валуном. Рядом с ним лежал узел с вещами и оружием. С арбалетом в руке Кейн изучал темную дорогу в ожидании Имеля и его людей. С тропы внизу его невозможно было увидеть даже очень зорким глазам. Кейн велел Имелю ждать его в месте, которое находилось чуть подальше, но, всегда остерегаясь предательства, сам он решил ждать предателя-товносианца в этой выгодной позиции.
С сожалением он думал о бесценных книгах, которые был вынужден оставить. Что ж, содержание большинства из них он усвоил, а Черный Жрец теперь получит их обратно и возвратит проклятые фолианты в ниши своего мрачного склепа. Среди книг была весьма старая копия монументальной «Книги Старших» Алорри-Зрокроса, вызвавшая особенное его восхищение. Позднейшие копии были просто ужасны из-за ошибок и пропусков в тексте, Кейн это хорошо знал. Предположим, он сумел бы найти место в своем узле для этого фолианта, но, увы, крошащийся пергамент не пережил бы путешествия, которое им предстоит. Возможно, он вернется в Лартроксию, когда те, кто сейчас охотится за ним, будут мертвы, а их проклятия забыты…
Его чуткие уши услыхали стук копыт по камням. Снизу по дороге приближались всадники – но кто они? Кейн снял арбалет с предохранителя и стал осматривать дорогу глазами, которые видели в темноте куда больше, чем дано обыкновенному человеку.
Восемь всадников и девять лошадей – одна, по-видимому, оседлана для него. Они приближались тайком; солдаты держались бы осторожно, но более уверенно. Кейн прищурился и узнал Имеля на головной лошади. Кейн выпустил поперек тропы арбалетный болт, который вонзился в ствол засохшего дерева. Это заставило их мгновенно остановиться.
– Не намочите штаны! Это я! – крикнул Кейн всадникам. Собрав свои пожитки, он перебрался через валуны. Его приветствовали невнятными ругательствами, когда он остановился, чтобы извлечь стрелу из твердого дерева, куда металлический наконечник вошел с такой силой, что пронзил бы лучшую кольчугу, как шелк.
– Вас преследовали? – спросил Кейн, вырывая древко из ствола.
– Думаем, что нет, хотя только дурак ни в чем не сомневается. Неужели надо было из нас внутренности вытрясать таким образом! Я был уверен, что мы попали в засаду!
Кейн узнал сердитый голос.
– Арбас! Ты все-таки с нами! Полагаю, что не чувствительность привела тебя сюда, чтобы проводить меня.
– Биндофф решил, что лучше мне сопровождать вас в качестве проводника, если придется увиливать от дозора, – объяснил Арбас, наблюдая, как Кейн взгромождает свои пожитки на лошадь, которую для него привели. – Я сказал ему, что ты с тем же успехом можешь заблудиться в этих горах, что и я, но он был настойчив.
– Наемный убийца в качестве проводника. Мне это нравится, – рассмеялся Кейн. Он забросил свое тяжелое тело в седло и проверил, чтобы боевой топор легко вынимался. – Ну что, поехали.
Всадники продолжили путь вверх. Добравшись до главной дороги, они направились на юго-запад, к побережью. Один человек ехал впереди, высматривая патрули. Это был план Имеля: понадеяться на удачу и прорваться к кораблю кратчайшим курсом, отдавая предпочтение скорости перед скрытностью. Барабанный стук копыт сопровождал их стремительное бегство по влажной дороге под грозовым полночным небом.
Дважды им приходилось покидать дорогу и делать большой крюк в объезд военных постов, на которых проверяли всех путников. Затем отряд внезапно остановился, когда Эссен, разведчик, поспешно прискакал назад.
Резко натягивая поводья, он выдохнул:
– Пятеро! Они услышали, как я разворачиваюсь, и преследуют меня по пятам!
Пятеро. Они натолкнулись на маленький дозор.
– Продолжай убегать, а мы устроим им засаду, – распорядился Кейн, без долгих размышлений принимая на себя командование. – Быстро, остальные вон туда и укройтесь среди деревьев. Они проскачут мимо и в горячке погони не подумают осмотреться. Ты, с луком, – будь готов, и мы им быстренько обломаем рога!
Он окинул местность быстрым критическим взглядом, затем резко скомандовал:
– Ты, без лука, – вниз по дороге и убивай всякого, кто прорвется мимо нас. Живей, дьявол тебя побери!
С перебранкой, но своевременно приказ Кейна был выполнен. Имель хранил молчание, пробираясь в укрытие. У него не было иллюзий относительно того, кто будет командовать отрядом. Едва они оказались в тени деревьев и приготовили оружие, как в поле зрения появились четверо кавалеристов Союза.
Надеясь, что Имель тщательно отобрал свой отряд, Кейн выстрелил из арбалета и направил железный болт в глаз первого всадника. Вслед за его выстрелом раздался хор смертоносных «вжж», и еще двое всадников вылетели из седел – каждый с парой древков, подрагивающих в груди. Четвертый промчался мимо них невредимым – не из-за плохой стрельбы, но лишь потому, что у стрелков не было времени еще раз прицелиться.
– Останови его, Лейб! – прокричал Имель, тем самым предупредив уцелевшего о новой опасности. Тот выхватил меч как раз вовремя, чтобы отразить атаку пеллинита, который притаился в ожидании. Солдат отчаянно обменивался ударами со своим противником, зная, что сейчас на него набросятся остальные. Затем, использовав прием, заставший менее умелого наездника врасплох, кавалерист атаковал его конем. От толчка Лейб потерял равновесие, и кавалерист пронзил своим клинком его незащищенное плечо.
Вырвав меч из истекающего кровью тела, солдат рванулся через дорогу под прикрытие деревьев. Но тут жгучая боль пронзила горло и вышвырнула его из седла. Он рухнул на кучу листьев бесформенной грудой.
Кейн опустил лук, довольный, что короткая стычка дала ему время выпустить еще одну стрелу. За дальнобойность и мощь арбалета приходилось расплачиваться дополнительным временем, которое требовалось, чтобы зарядить его; Кейн надеялся когда-нибудь найти лук, равный арбалету по силе, но который можно было бы использовать сидя верхом на лошади, ибо мало приятного управляться с арбалетом, когда скачешь на коне.