один не попался в ловушку и не был обезглавлен по собственной просьбе братом. История восходит к V в. до н. э., сод. в «Истории» Геродота (кн. 2, раздел 121). Судьба сюжета прослеживается и в других сборниках древней Индии («Панчатантра»), Китая («Типитака»), средневековых фабльо и новелл, начиная с XII в. В комментариях к сказке Зеленин указывает: «Я поставил знак вопроса после слов «у двух монахов», т. к. дальше речь идет не о монахах, а о монахинях. — Обычай делать надписи на воротах домов у местной русской администрации существовал; Г. Р. Державин в своих записках рассказывает, как директор Веревкин в 1760-м году, в Чебоксарах, велел на воротах домов, построенных не по плану, «мелом надписывать: ломать» (С. 557). См. № 73(50), Аф. № 390 «Ловкий вор».
№ 73(50). Вор Ванька. — Зап. Зелениным от М. О. Глухова. Контаминация четырех сюжетов: «Дядя и племянник» (950), «Беззаботный монастырь» (922), «Знахарь» (1641), «Огонь в обмен на небылицы» (1920Н). История сюжетов связана с древними восточными повествовательными сборниками, в Европе известны уже в Средневековье (XII в.). Эпизод, в котором вор помогает тетке оплакать своего мужа, имеет древнее происхождение: по мифологическим представлениям, неоплаканному мертвецу суждены беды в загробном мире. Зеленин дает этнолингвистический комментарий к этой сказке: «В Енотаевском уезде Астраханской губернии отмечена поговорка «Ну, попались жучки в ручки» (С. 555).
№ 74(71). Сказка о девке. (Разбойники и девица). — Зап. крестьянин села Козьмодемьянского Соликамского уезда Марк Аликин, доставлена В. П. Паламожных. Сюжет «Девушка и разбойники»(956). «Расстрел на воротах, — замечает Д. К. Зеленин, — столь обычный в наших сказках… явление, вероятно, бытовое. Эпизод с козой на брачном ложе ср. с подобным же эпизодом… в сказке № 21 (С. 569), т. е. в сказке № 82(21) «Микула-шут». См. Аф. №№ 312, 343 «Разбойники».
№ 75(37). Медведко, или Постоялый медведь. — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллин а. Сюжет «Медведь и разбойники» (957). Зеленин назвал эту сказку «бытовая картинка, весьма правдоподобная». «По народному поверью, медведь может выжить из дома злого (чужого?) домового. Если медведь нейдет в какой-либо двор, то это считается признаком, что в доме не все благополучно. Этим поверьем пользовались медведчики и в воротах дома незаметно дергали медведя за продетое сквозь его губу кольцо — медведь осядет и не сразу пойдет вперед, а домохозяин усиленно ухаживает в таком случае за медведчиком и платит ему более обычного…» (С. 546).
№ 76(61). (Бесстрашный солдат). — Зап. Зелениным от Д. Е. Лёзина. См. о нем комментарий к № 54 (60). Сюжет «Бесстрашный» (326В). По сюжетному типу это волшебная сказка, но к новеллистическим отнесена из-за общей тематической близости к сказкам о разбойниках. Зеленин считает, что герой сказки «Морока» № 54(60) и этой — один и тот же. См. Аф. №№ 349–350 «Бесстрашный».
СКАЗКИ ОБ ОДУРАЧЕННОМ ЧЁРТЕ № 77(33). Солдат учит чертей. — Зап. Зелениным от Е. С. Сав руллина. Сюжет «Солдат учит чертей военным приемам» (— 1166). Ср. № 16(25).
№ 78(97). Черт заимодавец. — Зап. А. Н. Зыряновым. Сюжет «Приходи завтра» (1188).
№ 79(34). Колдун и солдат. — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллина. «Бытовая картинка из недавнего прошлого, — замечает Зеленин, — когда на крестьянских свадьбах колдун был необходимым и самым почетным гостем» (С. 544). См. картину художника-передвижника В. М. Максимова «Приход колдуна на крестьянскую свадьбу».
№ 80(62). Весёлый. — Зап. Зелениным от Е. Е. Алексеева. Сюжет «Чёрт (Баба-Яга) хочет научиться играть на скрипке» (1159). Зеленин сообщает, что близкая по содержанию сказка записана в Тамбовской губернии: «У старухи от медведя родился сын Иван, который уносит свою мать из медвежьей берлоги, собирает зверей — зайца, лису, волка и медведя, поселяется с ними на берегу озера и «насыщает озеро» (т. е. делает из воды в озере медовую сыту); когда вода в озере стала пропадать, ее караулят поочередно, но при этом все, кроме Ивана, страдают от Бабы-Яги. Из толокна пива нельзя, конечно, сварить. Толокно явилось тут вместо солоду, по недоразумению, вероятно, под влиянием известных анекдотов о «толоконниках», мешавших толокно в проруби; рядом со знаменитыми пошехонцами в этих анекдотах высмеиваются и вятчане, названные и в нашей сказке. (В Екатеринбургском уезде много вятчан-переселенцев и отхожих промышленников.)» (С. 563). См. Аф. 154 «Беглый солдат и чёрт».
№ 81(58). (Кузнец и черт). — Зап. Зелениным от Ив. Купреянова. Сюжет «Чудесное омоложение» (перерековка) (753). Аналогичная сказка из сборника Д. К. Зеленина «Великорусские сказки Вятской губернии» заканчивается сентенцией: «Богу-то молись, да и дьявола-то не гневи!» (№ 38).
СКАЗКИ-АНЕКДОТЫ № 82(21). Микула-шут. — Зап. Зелениным от А. Д. Ломтева. Традиционная контаминация сюжетов «Шут» (1539), «Шут-невеста» (1538) и «Дорогая кожа» (1535), распространенная в лубочной литературе. «Везде заперто» — эти слова новобрачного вполне соответствуют местным чертам быта, — комментирует Зеленин, — молодых на брачном ложе, действительно, запирают. — Башкиры живут здесь рядом с русскими, сношения с коими у них часты. — Арендатор озера: местные озера, действительно, сдаются в аренду купцам» (С. 535). См. Аф. № 397–399 «Шут».
№ 83(65). (Восковые статуи). — Зап. Зелениным от Я. М. Логинова. Сюжет «Двенадцать апостолов» (1359С). Принадлежит к циклу сказок, рассмотренных Ю. М. Соколовым в работе «Повесть о Карпе Сутулове». М., 1914.
№ 84(69). Сказка о старике и старухе (Муж да жена). — Зап. крестьянином Василием Ивановичем Гуляевым. Доставлено В. Паламожных. Сюжет «Муж в мешке и притворно больная жена» (Гость Терентий) (136 °C). Русские сказки этого сюжетного типа восходят к были-нескоморошине «Гость Терентий». В эпизодах завертывания мужа-рогоносца в солому и распевания песен отразились характерные детали колядных и масленичных обрядов. Песню такого же содержания, как в сказке, Зеленин приводит среди записанных в 1890-х годах в Камышловском уезде «святочных песен». См. Аф. № 445 «Муж да жена».
№ 85(30). Мужик и злая баба. — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллина. Контаминация сюжетов «Искусная» жена» (1371 А) и «Упрямая жена» (1365С). «В селе Метлине, где теперь живет рассказчик, есть паровая мельница, — замечает Зеленин, — и при ней мучная лавка, где продается исключительно пшеничная мука; ржаной хлеб в здешней местности мало употребляется и редко где продается (С. 543). См. также сказку Ф. Д. Шешнева № 3 «Злая жена» (в изложении). Истории об упрямых и злых женах имеют всемирное распространение и древнее происхождение, это популярные сюжеты лубочных картинок. См. Аф. № 511 и № 438–440 «Жена- спорщица».
№ 86(47). (Ловкий вор). — Зап. Зелениным от Н. Ф. Шешнева. Контаминация сюжетов «Ловкий вор» (152А) и «Голодный поп (барин на ночлеге») (1775). «Две разных сказки, — указывает Зеленин, — соединены в одну, что так обычно у новейших сказочников: а) вор и б) поп и работник» (С. 552). См. Аф. №№ 383–384, 386–389 «Вор».
№ 87(38). Калужина и ямщики. — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллина. Сюжет «Проезжие смотрят на человека, удящего на дороге» (1525С). В разделе «Ремесло-мастерство» «Пословиц» В. В. Даля есть поговорка: «Хоть долго, да рыбу удит», пояснение ее: «Домка зевак дурачился, на болоте удил, а помощники его в то время обирали карманы». Приведя эту пословицу, Зеленин добавляет: «Отсюда заключаем, что данный рассказ, по крайней мере первая его половина, — традиционный» (С. 546).
№ 88(32). Дядя с племянником. — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллина. Сюжет «Ловкий вор обманывает прохожих» (1525Д). См. № 86(47) и № 73(50); Аф. № 385 «Вор».
№ 89(31). Стрехулет (Вороватый мужик). — Зап. Зелениным от Е. С. Савруллина. Контаминация сюжетов «Ловкий вор» (1525Л), «Сокол под шляпой» (1528) и «Мужик выпрашивает у барыни свинью в гости» (1540А). «Трактовые дороги в Пермской губернии обсажены старыми березами, — комментирует Зеленин, — охрана коих прежде лежала на обязанности жителей» (С. 543). См. Аф. № 391 «Вороватый мужик».
№ 90(81). Редька. — Зап. П. А. и А. А. Вологдиными. Сюжет «Горох до неба» (196 °C). Древнейший литературный текст небылицы записан на лат. языке в VI в. См. Аф. № 19 «Старик лезет на небо».