различимые на глаз камни мощённой дороги. Дальше к окраинам такого благолепия не встретишь, в бедных районах хвалённый немецкий порядок отсутствовал со времён фон Зекта. И солдат британской комендатуры там в увольнении не встретишь, разве что их туда занесёт по пьяни во второсортный бордель. Здесь же селилась 'порядочная публика'.

Золотой корпус часов открылся с мелодией. Время перевалило за четверть седьмого вечера. Суров спрятал часы в жилетный карман, следом запихнув цепочку, и продолжил неторопливо гулять по Райнёльштрассе.

'А ведь пора уже', подумал он, подходя к пивной 'У Кюхла'. И как по заказу в разреженной толпе обывателей появился штабс-капитан Карпов или просто Клаус, ещё до полудня сменивший привычный наряд работяги на типичную одежду 'труженика пера и бумаги'. Образ журналиста или канцеляриста ему вполне удался, этакая неприметная штафирка, каких полно в послерабочее время на улицах. На Райнёльштрассе Клаус околачивался почти два часа, подполковник Бергоф и штабс-капитан Ильин находились тоже где-то здесь поблизости, но на улице едва появлялись, они загодя заняли наблюдательные посты, время от времени меняя их – то зайдя в парикмахерскую, то в какой-нибудь магазинчик, где ничего не мешало наблюдать за улицей, делая мелкие покупки и беседуя с хозяином или хозяйкой.

– Яровиц уже в пивной, – буркнул Клаус, проходя мимо Сурова.

Всеволод продолжил путь, будто и не услышал его, да и никто не услышал из прохожих, Клаус специально подгадал момент их схождения.

Суров остановился у входа, разыгрывая процесс мысли 'войти ли?' Толстая дубовая дверь с такими же толстыми стёклами, массивная стальная ручка, отполированная мириадами рук, бронзовый лист вывески с отчеканенными названием и рисунком двух пивных кружек. Суров вошёл.

Посетителей в этот час оказалось не особо много. Яровица Всеволод срисовал моментально – ошибиться было невозможно, тот был единственным здесь шутцполицаем, по крайней мере в мундире. Майор сидел обособленно и медленно накачивался пивом.

– Герр Яровиц? Если не ошибаюсь, – поинтересовался Всеволод.

– Не ошибаетесь, – устало ответил майор, изучая застывшего у стола незнакомца.

– Йохан Бассе, – представился Суров. – Вы позволите?

Он сел на лавку не дожидаясь согласия и тут же, предупреждая вопросы Яровица, сказал:

– Я от господина Хельбиша, – Всеволод протянул обычный почтовый конверт, – он передал вам привет.

Майор хмыкнул и небрежно взял конверт. После глотка пива вытащил из него открытку. На его лице радости не отразилось, только в интонации просквозили довольные нотки.

– Герр Хельбиш держит слово… Итак, герр… как вас там?

– Блёзе.

– Вы же сказали – Бассе.

– А вы не играйте в забывчивость.

Яровиц улыбнулся, пряча конверт с открыткой в карман.

– Хорошо, не буду. Герр Хельбиш предупреждал меня о вашем визите.

'Когда это он успел?' – подумал Суров, а вслух сказал:

– Тем лучше. Я нуждаюсь в вашем… назовём это 'содействием', – он оглянулся, ища глазами кёльнера. – Скажите, Курт, здесь кёльнеров нет?

– Вы угадали, Йохан, – Яровиц подпёр ладонью подбородок, – пиво здесь берут сами. 'Дядюшке' Кюхлу уже пару лет не по карману работники.

– Неужели он сам тут управляется? А родня?

– Он бездетен. Поговаривают, Кюхл подышал русскими газами под Ригой, с тех пор бессилен с женщинами. Семья его сестры на севере. Вот он и вертится тут сам.

Нет кёльнеров, ну и не надо, решил Всеволод. Он оставил шляпу на столе и направился к стойке. Владелец пивной оказался человеком до жути худым и неожиданно доброжелательным, Суров перекинулся с ним несколькими фразами да расплатился за две кружки. А на обратном пути через зал задумался о майоре. Фамилия Jarowitz на швабскую не походила, видимо предок Курта происходил из чехов, а может из боруссов, давным-давно ассимилированных в Германии, а может и из пруссаков. А то что Курт в Швабии живёт, так мало ли кого куда жизнь заносит, чистых пруссаков тоже по всему бывшему Рейху встретить можно. Потомков истинных пруссов не перепутаешь, фамилии выдадут: Бредов, Белов, Гадов, Бокин, Деникен (Деникин), Тресков, Штрелов (Стрелов), Лоссов (Лосев).

– Вы сказали, что предупреждены обо мне, – продолжил разговор Суров, вернувшись за стол.

Яровиц кивнул, всё так же подпирая рукой подбородок.

– До какого предела вы готовы оказать мне помощь? – спросил Всеволод.

– В пределах моих возможностей. Надеюсь, Йохан, вы не станете просить невозможного.

– Не стану. Для начала мне понадобится от вас помощь в обустройстве в городе. Сами понимаете, с гостиницами связываться я не могу и вслепую тыкаться в объявления о сдаче квартир меня тоже не устраивает.

Яровиц допил до дна первую кружку, со стуком отставил её в сторону и взялся за вторую. Прихлёбывая, он слегка пожал плечами, словно взвешивая что-то, и предложил:

– Йохан, я дам вам адрес моей матери. Она сдаёт полдома. Как раз сейчас он свободен, пустует третью неделю.

Суров щёлкнул зажигалкой, затягиваясь крепкой турецкой сигаретой.

– Курт, у вас не дрогнет сердце, если ваша мама попадёт под удар?

– В этом будьте спокойны, Йохан. Все информаторы в том районе стучат мне. К тому же мама сдаёт комнаты не первый год. И не она одна в округе зарабатывает этим. Поверьте, отработать двенадцать тысяч адресов по всему Аугсбургу практически невозможно. Хоть даже и тысячу адресов…

– Герр Хельбиш сказал, вы с матерью в ссоре.

– Да, – Яровиц сцепил губы, – но я не свинья, чтобы забыть о ней.

Суров затянулся, выпустил дым, сделал большой глоток.

– Курт, мне нужно оружие.

Яровиц секунд десять молчал, прежде чем ответить:

– Посерьёзней пистолета…

– Да, Курт.

– Я помогу. После завтра… скорее всего.

– Хорошо, потом уточним когда. И ещё, мне может вскоре понадобиться доступная вам служебная информация.

Яровиц вздохнул и кисло улыбнулся.

– Йохан, я шутцполицай. Если вы в Аугсбурге из-за томми, то моя информированность может равняться нулю. В лучшем случае нас ставят в известность в последний момент.

– Понимаю, Курт. И всё-таки даже косвенная информация может оказаться очень полезной. Договорились, Курт?

– Договорились. Хотя я сомневаюсь, что смогу быть полезен.

– А вы, Курт, не сомневайтесь. Будущее укрыто пеленой тумана.

Губы Яровица растянулись в полуулыбке.

– Хотел бы я заглянуть за эту пелену.

До Ферберштрассе группа добралась трамваями, благо ходили они часто и строго по расписанию. Добирались по одиночке, общий сбор Суров предварительно назначил на отшибе кварталов доходных домов, где судя по карте, заученной ещё до появления в Аугсбурге, располагался длинный многоквартирный дом, стоявший в самом центре пустыря. В свои прошлые посещения города Сурову в этом районе бывать не доводилось.

Как оказалось, карта и реалии жизни могут иметь существенные отличия. На месте выяснилось, что назначенный на роль ориентира дом – развалины оного. Крыша во многих местах обрушилась, окна и двери отсутствовали напрочь, стены хранили множество следов от пуль – как память об отгремевшей несколько лет назад войне. Пустырь вокруг выглядел и вовсе зловеще: проросшая по пояс после недавних дождей

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату