Дверь перед Габриелом отъехала в сторону. За ней открывался узкий, пустой переулок.

Невысокий цурзовец мотнул головой:

— Вперед, чудо, пора прогуляться.

Габриел попятился. Что-то здесь определенно не так.

— Кто вы такие? — подозрительно спросил он.

— Шевелись.

Агент сзади ткнул его электрохлыстом, но Габриел ждал этого. Он резко повернулся, и хватило легкого толчка, чтобы здоровяк потерял равновесие.

Коротышка вскинул руку с шоковым пистолетом.

— Не будем терять времени, чудо, — сказал он, цедясь в грудь Габриела. — Выходи отсюда!

Высокий закружил вокруг Габриела, и землянин попятился. — Утомили вы меня. Все время кто-нибудь тычет в меня оружием. Надоело! — с напором сказал Габриел, сдерживая возмущение. Неужели в этом проклятом городе никто не знает слова «пожалуйста»?

Палец коротышки напрягся.

— Слушай, козлик, мы можем вынести твою утомленную задницу, или ты выйдешь сам. Выбирай.

Здоровяк сделал обманный маневр, но Габриел успел отскочить.

— Отлично! Давайте, черт возьми! — разгоряченно воскликнул он. — Хотите стрелять, стреляйте. Мне плевать.

Коротышка нервно облизал свои неживые губы.

— У нас нет времени…

— Верно, у вас нет времени. Потому что вы не из ЦУРЗ, и я не сделаю ни шага, пока не узнаю, кто вы.

Пелем Лил вышел из приемной с чувством удовлетворения. По закону он имел право отказать во встрече Кайли с его так называемым адвокатом. Но под наблюдением они мало что смогут сделать, и если этот адвокат из тех выскочек, что хватаются за все дела подряд — а опыт говорил Л илу, что это именно так, — они могут выболтать намного больше, чем собирались. Во всяком случае, у него достаточно оснований, чтобы держать этого «Кайли» в упаковке еще несколько дней, пока не выяснится, какова его настоящая игра. Даже если агенты, рыскающие по промышленному шастиновому сектору, вернутся ни с чем. А Лил сильно подозревал, что так оно и будет: уличные роботы-уборщики уже стерли все следы.

— Капитан? — Голос сержанта Борк остановил его у самой двери кабинета. Лил повернулся.

— Сэр, Кайли нет в его камере. Похоже, его перевели. Перевели? Лил недоуменно нахмурился, его терзало неясное сомнение.

— Перевели? Куда? Кто его перевел?

— Пелвил и Чанс, сэр… — Борк вдруг замолчала и тоже нахмурилась.

— В чем дело?

— Я думала, Пелвил и Чанс сегодня выходные.

Лил застыл. Его глаза метнулись на Изадору и Кайнана. Выходные? И тут до него дошло.

— Тревога! Код 34! — закричал Лил. Его тощий палец указал на Изадору и Кайнана. — Задержать их!

Невысокий цурзовец (так называемый) все больше нервничал.

— Здесь не место для препирательств, парень. Стой! — Последнее относилось к здоровяку, который собрался снова ринуться на Габриела. — Он нужен нам ходячий! Ладно, ты прав, мы не из ЦУРЗ…

Его заглушил пронзительный вой сирены, и наружная дверь, начала закрываться. Реакция коротышки была мгновенной. Он бросился в проем. Дверь остановилась, автоматический голос потребовал:

— Освободите дверной проем. Объявлен код 34. Освободите дверной…

— Уходим, черт побери! Нас накрыли! — завопил коротышка. — Тох! Выходи!

Здоровяк прыгнул в проем. Коротышка многозначительно посмотрел на Габриела и показал на дверь в дальнем конце коридора.

— Они уже знают, где мы. Оловянные солдатики будут здесь через пять секунд. Твой выбор, парень. Идешь или нет?

Слова «твой выбор» решили дело. В первый раз с тех пор, как землянин прибыл в Кьяру, кто-то дал ему выбирать! Он бросился в проём, когда внутренняя дверь начала открываться. Коротышка — за ним. Габриел успел заметить блестящие, пустые лица роботов перед освобожденной внешней дверью, которая захлопнулась прямо перед их металлическим носом.

Затем они побежали по узкому переулку и направо, на открытую улицу, забитую народом. Здоровяк Тох показывал дорогу. Поворачивая за угол, Габриел оглянулся и увидел роботов ЦУРЗ, вываливающихся из уже открытых дверей.

— Шевелись, шевелись! — закричал коротышка.

Они помчались по улице, петляя между прохожими. Сзади прогремел усиленный голос робота:

— Немедленно остановитесь! Вам приказано немедленно остановиться!

Бесстрастность его тона не соответствовала силе звука. Испуганные лица замелькали перед глазами Габриела, люди оборачивались и неуклюже изгибали свои тела, чтобы не столкнуться с ним. Он задел плечом зеленоволосую женщину с глазами-шариками, которая схватилась за него и закричала, падая.

Они еще раз повернули за угол. Здоровяк, казалось, точно знает, куда бежать. Видно, маршрут был спланирован заранее. Он влетел прямо в толпу, раскидывая людей направо и налево среди хора негодующих воплей и ругани. Потом Тох сам упал, и Габриел испугался, что споткнется об него, но Тох тут же вскочил на ноги, почти не потеряв скорости, и понесся дальше, сбив при этом двух человек. Землянин попытался перепрыгнуть через распростертые фигуры. Он увидел руку, вскинутую, чтобы защитить лицо, и приземлился прямо на чьи-то пальцы. Человек заорал от боли. Габриел вздрогнул, покачнулся и спрыгнул на свободное место. Сзади он услышал мясистый удар тела по телу: бегущий следом коротышка на кого-то наскочил.

Габриел снова оглянулся. Полдюжины цурзовских роботов уже огибали угол. К его удивлению, роботы поотстали, но сразу стало ясно почему. Запрограммированные не причинять вреда человеческим существам, роботы вынуждены были намного осторожнее пробираться среди пешеходов. На первый взгляд безумное решение убегать по забитой народом улице начало обретать смысл.

Тох притормозил и сунул ему что-то в руки.

— Надень! — пропыхтел он.

Это оказались толстые черные перчатки длиной до локтя с широкими ремнями-застежками. Ладони были блестящие, сделанные из какого-то другого материала.

Габриел послушно надел на бегу перчатки и затянул ремни на запястьях и локтях. Его легкие горели.

— Всем прохожим лечь на землю! — снова прогремел голос робота.

— Че-е-ё-ерт! — прошипел коротышка за спиной у Габриела. Все люди вокруг повалились на тротуар, как свечи на горячей тарелке.

— Киппер! — заорал Тох. — Куда?

— Налево, придурок! Проснись! — прокричал в ответ коротышка.

Они снова повернули за угол в какой-то узкий переулок, и в ту же секунду град усыпляющих пуль брызнул по противоположной стене.

— Киппер…

— Тут я!

Они мчались по переулку. «Если цурзовские роботы появятся здесь раньше, чем мы добежим до дальнего конца, нас перестреляют, как уток в тире», — мрачно думал Габриел. Семь недель бездействия на межзвездном лайнере сильно сказались на его выносливости. Его легкие горели, босые пятки ударялись о землю все жестче и тяжелее с каждым шагом. Три минуты прошло с того момента, как включилась сирена, и все это время они бегут изо всех сил.

Внезапно Киппер оказался рядом с ним. Его короткие ноги мелькали, сливаясь в неясное пятно.

Вы читаете Наковальня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×