Стихи перевёл Яков Аким.
16
«Доброе утро». Здесь и далее перевёл с немецкого Юрий Коваль.
17
«Спасибо». Здесь и далее перевёл с французского Спиридон Вангели.
18
Каса маре — самая лучшая, самая светлая, самая красивая комната в молдавском доме. Эх, когда-то и я бывал в каса маре!
19
Стихи перевёл Яков Аким.
20
В отличие от русских, молдавские петухи кричат: «Ку-ку-ри-гу!»
21
«Мулцумеск» — по-молдавски — «спасибо». Каждому неплохо запомнить это слово.
22
Где-то они теперь? Привет вам, одноглазые!
23
«Пит-палак! Пит-палак!» — так кричат перепелки в полях Молдавии.
24
«Курочка с цыплятами» — так называют молдаване созвездие Стожары.
25
Стихи перевёл Яков Аким.
Вы читаете Чубо из села Туртурика