Пигафетта удивленно поднял брови.
Перемазанная сажей кошка выглядела жалко. Было видно, что ей плохо, потому что, вопреки кошачьей привычке вылизываться при каждом удобном случае, наевшееся животное уселось на стол и стало мотать головой, словно пытаясь выплюнуть жирную пищу. Жуткое зрелище продолжалось недолго, кошка упала на стол. Задние лапки ее конвульсивно дергались.
Мельцер с отвращением отвернулся.
– Унесите ее! – выкрикнул капитано. – А чернокнижника – в камеру!
На секунду Мельцеру показалось, что земля ушла у него из-под ног. Ему почудилось, что весь мир сговорился против него, но вскоре к нему вернулись силы и воля. Он бросил на Пигафетту яростный взгляд и воскликнул:
– Кто дал вам право так со мной обходиться?! Пришлите мне в камеру самого лучшего адвоката, какой только есть в этом городе!
Капитано скривился и развел руками:
– Я действую во имя республики. Вы подозреваетесь в соучастии в заговоре. А что касается адвоката, то у вас будет самый лучший из тех, кого вы в состоянии оплатить.
Мельцер не мог избавиться от ощущения, что это был скрытый намек на деньги, которые уффициали нашли в его комнате, но умышленно проглядели. Мгновение он колебался, не подкупить ли капитано, но почему-то не чувствовал особого испуга. Было ли это предчувствие, которое посещает людей, когда судьба относится к ним неожиданно жестоко? По крайней мере, собственное заточение огорчило Мельцера меньше, чем то, что он узнал вчера об Эдите и о Симонетте.
Зеркальщик позволил увести себя, нисколько не сопротивляясь. Те же самые уффициали, которые привели его утром в камеру, теперь вели Мельцера на четвертый этаж дворца, где обитали
У одного из окон высотой почти от пола до потолка, через которые можно было поглядеть во внутренний двор палаццо дожей, стоял высокий, одетый в черное человек. Когда он обернулся, зеркальщик узнал в нем Доменико Лазарини.
– Не ожидал вас здесь увидеть! – вырвалось у Мельцера.
Сказать это его заставили ярость и ревность, и он с презрением добавил:
– Это не к добру!
С наигранной приветливостью Лазарини подошел к зеркальщику и спросил:
– Прошу вас, мастер Мельцер, скажите, почему вы настроены столь недоверчиво?
– Что тут удивительного, – перебил его Мельцер, – если припомнить нашу последнюю встречу в Константинополе? А теперь вот мое заточение. Вы что, всерьез думаете, что я хотел отравить вашего дожа сажей?
– Какая фатальная ошибка, зеркальщик, чрезмерное усердие выскочки! Я должен извиниться перед вами от имени республики.
– За что? – поспешил поинтересоваться Мельцер.
– За ваш арест, зеркальщик. Для него нет ни малейших оснований. Вы свободны. Но, если я могу дать вам совет, не доверяйте иностранцам. В Венеции полным-полно шпионов. А за каждым шпионом стоит палач.
Мельцер присвистнул.
– А если вы позволите дать вам совет, перестаньте преследовать Симонетту. Видите ли, она вас не любит. Она ненавидит вас, хоть вы и занимаете высокий пост.
Лазарини не ответил и стал нервно теребить пуговицы своего плаща. Наконец он сказал:
– Неужели мы станем ссориться из-за бабы? У республики есть более насущные проблемы, которые необходимо решить.
– Ах, – иронично ответил Мельцер, – почему же вы тогда похитили Симонетту из Константинополя, мессир Лазарини?
– Подвергся минутному порыву чувств, ничего более. Вы же сами мужчина и знаете, каково это. Будем честны: едва ли есть чувство более близкое к глупости, чем страсть. Я уже давным-давно забыл эту женщину.
– Симонетта говорит другое.
– Вы с ней беседовали?
– Да, конечно. Назовите причину, по которой мне не следовало этого делать.
– Нет, нет. Если эта женщина вам нравится, вы ее получите.
– Как великодушно, мессир Лазарини! Но я не знаю, нужна ли она мне.
Последовала пауза, долгая пауза, во время которой каждый думал о своем.
Первым нарушил молчание Лазарини:
– В таком случае вам известно о поручении Симонетты заманить вас в Венецию?
Зеркальщик промолчал. Он глядел в выходившее во внутренний двор окно, наблюдая за красочным представлением смены караула.
– Да, мне стало об этом известно, – сказал наконец зеркальщик.
– Это была моя идея – плохая идея, признаю. Если бы я знал, что вы отнесетесь ко мне с пониманием, я не стал бы этого делать. Вы должны знать: когда в Венеции стало известно, что китайцы изобрели искусственное письмо, с помощью которого можно писать послания в сотню, да что там – в тысячу раз быстрее, чем если взять столько же писарей, то Совет Десяти поручил
– А почему именно Симонетта?
– Таково было решение всех десяти
Слова Лазарини еще больше спутали в голове Мельцера все то, что касалось его чувств к Симонетте. Он думал, что сможет ее забыть, но теперь был далек от этого как никогда.
– Поверьте мне, – продолжал Лазарини, словно прочитав мысли Мельцера, – я больше и не гляну на эту девку.
Зеркальщик обернулся и поинтересовался:
– И что это значит для меня?
– Вы свободны, мастер Мельцер.
– Позовите своих стражников, пусть выведут меня, – сказал зеркальщик и собрался уходить.
Но Лазарини преградил ему путь.
– Еще минутку, прошу вас, мастер Мельцер. Вы недавно в городе и не привыкли еще к разнообразию партий. Они представляют большую опасность для человека с вашими способностями. И я хочу предупредить вас: не ошибитесь в выборе. Злые языки утверждают, что в Венеции столько же группировок, сколько и островов. Правда, не все имеют власть, соответствующую занимаемой должности. Это как в театре теней: те, кто дергает за ниточки, всегда остаются в тени.
Мельцер нахмурился.