-  Думаю, с пониманием.  Ведь обратной дороги для них нет.

        - Ну, что ж, будем надеяться.

        Однако  эти чаяния не оправдались.  При очередном всплытии, на сеанс связи не вышли две лодки.

        -  Предатели! -  возмущался Борман.  - Спасают свои шкуры!

        - Не кипятитесь, Мартин, -  это их  право, успокаивал его Мюллер. - Ведь война кончилась…

        Пройдя Гибралтар, отряд попал в  сильный шторм, после которого прервалась связь с  одной из лодок снабжения. Ночью, в точке рандеву, всплыли  всего три лодки.   Там они дозаправились топливом  с оставшейся «дойной коровы» и, подзарядив аккумуляторы,  взяли курс на острова Зеленого Мыса. 

        Южное полушарие  встретило беглецов изнуряющим даже на глубине зноем. В отсеках  стояли  непереносимая духота  и чад от работающих под  шнорхелями  дизелей. 

        Периодически вскрываемые регенеративные патроны приносили лишь короткое облегчение, которое вновь сменялось недостатком кислорода.

        Но если привычные к таким плаваниям  моряки еще как-то держались, то этого нельзя было сказать о пассажирах.  Заросшие многодневной щетиной, воняющие   и обрюзгшие, те походили на мертвецов  и едва передвигались. Куда делись прежнее величие и лоск. 

        Между тем, многодневное  плавание подходило к завершению, и в одну из ночей  перед   кораблями,  открылось побережье Гвианы.  Но радость была преждевременной. В ее водах  субмарины  наткнулись на минное заграждение, при форсировании которого погибла  последняя транспортная лодка. 

 Узнав об этом, Борман впал в оцепенение. Там был его бесценный архив.

        Однако пунктуальный Мюллер, поинтересовавшись у   Роге координатами этого места, тщательно отметил их в своей записной книжке. На всякий случай.

        - И не вздумайте продублировать его в   вахтенном журнале, Клаус, - пробурчал он.  - Этой лодки не было. Надеюсь, вы меня понимаете?.

        -  Да, группенфюрер.

        - Ну, вот и отлично. Идем дальше.

        Еще через сутки, зайдя в воды Бразилии, лодки Роге направились к дельте Амазонки и,  дождавшись ночи,  всплыли в нескольких милях  южнее острова  Маражо. 

        Этот    малонаселенный,   заболоченный остров, покрытый густой растительностью  и окруженный  пресной водой, был идеальным местом для стоянки.

 Именно здесь, согласно находящейся в пакете инструкции Деница, субмаринам предстояло встретиться с траулером Крюгера, дав ему радиограмму на обусловленной частоте.

        Проследив за ее отправкой, Роге  приказал  провентилировать отсеки и  лечь на грунт, сохраняя  режим тишины. Потекли тягостные часы ожидания. 

        Траулер  появился у острова только на третью ночь и был встречен с ликованием. Но не всеми.  Лодка,  которой командовал    старший лейтенант  Шульц, не смогла всплыть.

        Стоя в рубке своего корабля, Роге  с ужасом наблюдал,  как в том месте,  где она находилась, на поверхности трижды  возникали водяные гейзеры. Затем все стихло.

        - Это конец, - пробормотал Роге, на вопрошающий взгляд стоявшего рядом Мюллера. - Они провалились в жидкий грунт.

        - Но я слышал, из лодки можно выбраться в аппаратах?

        - Вряд ли. Здесь многометровые  донные наносы.

        - И что вы намерены предпринять?

 - В данной ситуации ничего. Парни обречены. И нам нужно убраться отсюда как можно скорее.

        Их разговор прервало появление спущенной с траулера шлюпки. Она подошла к борту, и на надстройку ловко перебрался  человек в штормовке.  

        - Капитан-лейтенант Ханц Крюгер. Я рад видеть вас, господа,-   приветствовал он стоящих на мостике.

        - Однако вы не торопитесь, капитан, - хмыкнул Мюллер. - Сколько можно ждать?

        - Прошу меня простить, но раньше я прибыть не мог. Подвергался досмотру английским  военным кораблем в десятке миль отсюда.

        -  И много их  в море?  - поинтересовался  Роге.

        - Как клецок в супе.  Вы одни?

        - Теперь да, - переглянулся Роге с Мюллером.

        - В таком случае, вместе с приливом нам немедленно следует  двигаться к базе. Держитесь у меня в кильватере и как можно ближе.

        -  Мы готовы, капитан.

        После этого  Крюгер вернулся на судно, загудели дизеля,  и небольшой караван  двинулся в путь.

        Утро застало траулер и лодку  в нижнем течении Амазонки.  Выставив в рубке дополнительных наблюдателей, Роге разрешил команде выход наверх.

        Первым на мостик,  общими усилиями вытащили   полуживого  Бормана. Вцепившись в поручни ограждения, он тихо скулил и со страхом  озирался по сторонам.

        - Успокойтесь, Мартин, самое страшное позади. Мы почти у цели, - скептически взглянул на него Мюллер. 

        Между тем течение реки обратилось вспять, и лодка стала рыскать по курсу.

        - Судя по всему, начался отлив, - пробормотал Роге, и приказал прибавить оборотов.

        За кормой субмарины вскипел  грязно-коричневый бурун,  и,  вибрируя корпусом,  она увеличила ход.  Но уже в следующее мгновение, наткнувшись на невидимую преграду, корабль резко дернулся и  накренился. С носовой надстройки, в мутную воду, с воплями  свалились три  матроса.

        - Стоп машина! Малый назад!  - заорал в переговорную трубу Роге и дернул рукоятку машинного телеграфа.

        Лодка замедлила ход  и,  завывая  моторами, тяжело сползла с мели. Упавшие за борт моряки, преодолевая течение, уже подплывали к  ее борту, когда вокруг них  вдруг вскипела и окрасилась кровью вода.

        А еще через минуту, издавая душераздирающие крики и беспорядочно размахивая руками, незадачливые пловцы  исчезли с ее поверхности.

        - Пираньи, - процедил Роге.  - Всем  вниз! 

        Затем  он  приказал возобновить движение  вслед за идущим впереди траулером. 

        Наконец, за очередным поворотом, открылась окутанная облаками «Гора  грома» и, сбросив ход до малого, траулер и лодка  поочередно вошли в протоку, а из нее, в  уже знакомую читателю лагуну. 

        За истекшие два года она несколько изменилась.  Наблюдательная вышка и прилегавший к скале ангар, исчезли, а на берегу появились новые строения.

        Как и в прошлый раз, на причале гостей встречали Глюкенау и Ланге, а на некотором отдалении   от них,   тихо переговариваясь, стояла группа  разношерстно одетых людей.

        По знаку Ланге   они  приняли поданные с  судов  швартовы  и  подали  на них трапы.

        Первыми  с лодки на берег  сошли  Мюллер  с Роге, вслед за которыми ковылял Борман.

        - С прибытием  господа, -  тусклым голосом  произнес Глюкенау.  - Я думал вас будет больше.

        -  Это все, что осталось, - вздохнул Роге. - Остальные  погибли.

        - Ну, что ж, милости прошу. Экипаж  мы разместим в казарме, а всех остальных в миссии.  Рихард, - обратился Глюкенау к Ланге, - проследите за размещением людей.  А вас,  партайгеноссе, прошу следовать за мной.

        После этого, сев в стоявший неподалеку «опель», Борман и Мюллер, в сопровождении Глюкенау, уехали в миссию.

        Проводив их хмурым взглядом, Роге закурил предложенную ему Ланге сигарету и   кивнул стоявшему на мостике помощнику. Тот прокричал что-то в переговорную трубу и из рубочной двери, один  за

Вы читаете Волчья стая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату