прибыли. Надеюсь, вы меня поняли?

        - Да, господин капитан 1 ранга.

        - В таком случае  проинструктируйте ваших парней, а я прикажу Ланге  выдать им  все необходимое.

        - А как быть с   лодкой?  Затопить?  Не хотелось бы этого делать. 

        - Ни в коем случае, - заявил Глюкенау. - У нас  для вашей красотки есть  надежное укрытие.

         Спустя час после этого разговора, в капитанской каюте на траулере Мюллер  беседовал с  Крюгером. Тому предстояло  связаться с  немецкой резидентурой  в Рио- де - Жанейро  и  решить вопрос о натурализации  Бормана  с Мюллером в одной из латиноамериканских стран.

        - А поскольку все это потребует расходов, -  сказал   группенфюрер, -  вот вам   шифр для Бройера. В нем банковский счет,  с которого можно снять   необходимую   сумму. Заодно передайте Бройеру, что нам необходимо  срочно встретиться.  Здесь.    

         И еще. Моряки пожелавшие вернуться в фатерлянд, должны бесследно исчезнуть. Организуйте это. 

        -  Слушаюсь,  -  опустил глаза  Крюгер.

        Последнее поручение было ему не по душе, но выбирать не приходилось. С момента ликвидации абвера, его заграничные резидентуры  контролировались гестапо и  с этим приходилось считаться.

        Ранним утром траулер, со стоящими на палубе   моряками, одетыми в   гражданское платье, отошел от причала. Его провожали только  подводники Роге, молча взиравшие  на  своих бывших товарищей.

        После того,  как миновав  лагуну судно вышло в протоку, Крюгер попросил  всех отъезжающих спуститься в носовой трюм.

        - Это в целях безопасности, -  сказал он   стоявшему рядом штурману лодки. - На реке  может встретиться патрульный катер.

        - Всем вниз, парни!  -  скомандовал лейтенант, и подводники направились к  предупредительно распахнутом боцманом траулера люку. После этого, весело переговариваясь, они  спустились  в трюм, и боцман задраил   тяжелую крышку.

        - Механик!  - наклонился капитан к переговорной трубе. - Дайте воду в носовой трюм.

        Вскоре из-под палубы  донеслись глухие крики и удары железа о корпус.

        - Прибавить ход! - приказал  Крюгер, и  гул моторов заглушил их. 

        Когда судно  спустилось  в  дельту реки и ее берега исчезли из виду, он приказал осушить трюм, после чего  тела погибших моряков были извлечены наверх и выброшены за борт...

Глава 11. В норе

  

        Как только   траулер  Крюгера   вышел из лагуны и исчез  в туманном мареве  джунглей, Роге выстроил команду на пирсе и, заложив руки за спину, медленно прошелся вдоль строя. Бледные лица  моряков были хмурыми и  отрешенными.

        - Я знаю, о чем вы думаете! - обратился он  к  ним. - О  своих семьях и   возвращении  на родину. Но это сейчас невозможно. Оставившие нас,  подвергли себя неоправданному риску и вряд ли  пересекут океан. В лучшем случае они попадут в плен и сгниют в лагерях. Мы же пока обоснуемся здесь до лучших времен.  А когда они наступят, в чем я не сомневаюсь,  каждый примет свое  решение. Имеются ли у команды вопросы?

        - Нет, господин капитан!  - ответил за всех стоявший на правом фланге  боцман.

        - В таком случае, команде  на корабль!  Нам следует  привести его в порядок и  отвести в укрытие.

        - Команде вниз!  - пролаял помощник, и  по трапу загремели матросские ботинки.

        Еще через час  на  лодке появился   Глюкенау  и, постукивая  дизелями, она  медленно отошла  от причала.  На входе в протоку  субмарину ждал   моторный катер. 

        - Следуйте за ним, Клаус, там  наш лоцман, -  пыхнул  сигарой Глюкенау, стоящему рядом с ним на мостике  Роге.

        Выйдя из  узкой протоки и  достигнув середины реки, катер выполнил циркуляцию   и стал подниматься вверх по течению, в сторону «Горы грома».

        - Красивые здесь, однако, места, - с восхищением произнес Роге, обозревая в бинокль бескрайнюю, искрящуюся  в лучах утреннего солнца  Амазонку.

        - Я бы  даже сказал, райские, - ухмыльнулся   Глюкенау.  - Теплый климат, благодатная почва  и  множество полезных ископаемых.  Уверен, в ближайшем будущем наша колония будет процветать.

        -  Она единственная в этих краях?  - поинтересовался Роге.

        - Нет.  В Бразилии и Аргентине имеются немецкие общины, которые обосновалась здесь  вскоре  после Первой мировой войны.  Многие наши соотечественники  являются крупными латифундистами  и по мере сил помогают нам.

        - Что ж, - удовлетворенно хмыкнул Роге. - Это приятно слышать.

        Между тем, следовавший  в несколько сотнях метров впереди катер,  принял вправо  и, увеличив ход,  направился  в сторону  величественного водопада,  с ревом низвергавшегося  в реку со скалистого склона «Горы грома».

        -  Черт побери!  - воскликнул Роге.  - Они что там, с ума посходили!?

        - Нисколько, - рассмеялся Глюкенау.  - Следуйте за катером строго в кильватере и не теряйте его из виду.

        Еще через минуту, взвыв двигателем, катер  исчез  в каскаде искрящихся  брызг.

        Когда,  преодолевая  течение, лодка подошла к этому месту, перед изумленным  Роге  открылся небольшой просвет в  ревущей стене  низвергающейся сверху  воды.   

        Оставляя за кормой пенистый след, субмарина скользнула в него, стоящих на мостике  осыпало холодным  дождем, и корабль отказался  в  громадном, уходящем в глубь скалы гроте.

        Его  причудливые своды  терялись высоко вверху  и заканчивались   длинной расщелиной, сквозь которую в грот,  окрашивая воду всеми красками радуги,  лились,  яркие лучи  солнца.  В их причудливом свете, плавно взмахивая перепончатыми крыльями,  призрачно кружилась  потревоженная грохотом дизелей, стая  летучих мышей.     

        - Феноменально, - прошептал Роге, и приказал рулевому сбросить ход.

        - Да, Клаус,- мечтательно произнес Глюкенау. - Это достойно кисти  Дюрера.  А вот и наш пирс, - указал он рукой  на  каркасное металлическое сооружение в  дальнем конце грота, у которого рядом с моторным баркасом  уже покачивался заглушивший двигатель катер. - Следуйте туда.

        Лодка подошла к  пирсу  лагом, и  трое  молча стоящих на нем людей приняли швартовые.

        -  Прошу на берег, капитан -  пригласил Глюкегенау   и первым спустился с мостика.

        Оказавшись на пирсе, Роге  с интересом огляделся по сторонам.  

        - Хорошее место для укрытия  лодок на время войны, - сказал он, обращаясь к Глюкенау.  - В нем вполне можно разместить несколько океанских субмарин.

        -  Не так давно Клаус,  здесь стояла  лодка  капитана 3 ранга  фон Майера. Надеюсь, вам известно это имя?

        - Еще бы! Но ведь  ее торпедировали  в  начале войны?  И об это сообщалось в газетах.

        - Да. Обычная дезинформация  для противника.  А на самом деле гросс-адмирал  перебазировал  ее сюда, для выполнения специального задания. К сожалению, летом  сорок третьего  субмарина Майера погибла  при  очередном выходе в море. Теперь уже по настоящему.  А сейчас я познакомлю вас  с объектом и его персоналом.  Вильке!

        - Здесь, господин  капитан 1 ранга!  - подбежал к офицерам один из принимавших швартовы людей.

Вы читаете Волчья стая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату