– Надо сваливать отсюда, – высказала Мариша общую мысль. – Они того и гляди причалят и всем скопом полезут за грузом.

– Лучше всего удирать, когда причаливаешь, – со знанием дела заявила Ира. – На судне царит суматоха. Приходят разные незнакомые личности с берега, и можно остаться незамеченной.

– Бородатый нас узнает, – сказала Мариша.

Это было серьезной проблемой, впору пожалеть, что мы не на Востоке и у нас не принято закрывать лица женщин плотным покрывалом.

– Может, он не знает, как мы выглядим? – жалобно застонала я. От всех этих проблем голова пухла.

– Рисковать бы я не стала, – сказала Мариша, на которую нашел неожиданный и несвоевременный приступ осторожности. – Может, этот тип был с теми, кто скрутил нас в милиции. И вообще, он не только команде подозрителен, чего ради он отправился с нами в плавание? И потом – он точно знает Ирку.

– Мы постараемся не попасться ему на глаза, и все будет в порядке, – с неоправданным оптимизмом решила Ира. – Я тоже не хочу с ним разговаривать. Я всегда его недолюбливала. Он постоянно вертелся там, где потом случались беды. Не понимаю, за какие заслуги так ценит его староста?

К этому времени мы подплыли к берегу, и на катере, как и предсказывала Ира, поднялась страшная кутерьма и шум. Мы быстренько собрали свои манатки, закрыли особенно вопиющие разрушения пестревшим пятнами краски ковром и начали карабкаться вверх по железной лестнице. С процессией баптистов-чернорабочих, пришедших за своим грузом, разминулись с интервалом в долю секунды. Укрывшись под брезентом, который уже однажды сослужил нам добрую службу, мы услышали немало интересного в свой адрес.

– Что случилось с грузом? Кто это натворил?

Этот вопль и подобные ему повторялись еще многократно. Хотелось бы думать, что это было эхо. Но, увы. Кроме этого, они много еще чего сказали. Ира поступила совершенно правильно, когда решила не соваться пока в общину. Мне даже обидно стало. Я про себя никогда столь скверно не думала, и, по-моему, верующим людям, особенно членам церкви баптистов, не к лицу знать, а тем более употреблять прилюдно такие выражения и эпитеты, которыми они нас наградили и которые больше подходили спившимся и не раз сидевшим за хулиганство матросам.

Первыми мимо нас пронесли мешки с солью, что очень нас удивило. Мешки лежали в самом низу, к тому же этот продукт не отличался особой ценностью. Но почему-то им уделили особое внимание. Их несли наш бородатый знакомый и еще один тип, при виде которого Ира даже присвистнула. Потом носили еще массу вещей, но Бородатый больше не появлялся.

– Куда это он делся? – удивилась Мариша. – Как дело дошло до физической работы, так его и нет. Ира, где ж твой знакомый?

Но Ира хранила загадочное молчание. Она что-то старательно обмозговывала, и было видно, что раздумья причиняют ей страшную боль. После двух часов шума и топота ног на судне воцарились тишина и спокойствие. Можно было вылезать из-под брезента. Единственный, на кого мы наткнулись, пока пробирались к сходням, оказался капитан. Но он вел себя мирно. Прижавшись к борту, он пропустил нас мимо себя. Некоторая зеленоватость, сохранившаяся в складках его кожи, при нашем появлении лишь немного усилилась, но и только.

Ступив на землю, Ира неожиданно приобрела деловой вид и сказала:

– Я передумала, я пойду в общину и приму наказание.

– Ты свихнулась, – уверенно заявила Мариша. – Они и без тебя отлично разберутся. А ты им только помешаешь.

– Видишь ли, я должна проверить одну вещь, – печально сказала Ира. – Давайте встретимся на этом месте в десять вечера и пойдем ночевать к бабушке.

С этими словами она побежала прочь.

– Зачем ты позволила ей уйти? – возмутилась я. – Ведь это мы в первую очередь виноваты в том, что случилось.

– Молчи и смотри, – приказала мне Мариша, прыгая за какой-то ящик. – Мы пойдем за ней, но только незаметно. У нее явно что-то на уме, и нам следует это «что-то» выяснить.

Перебегая от груды одних грязных ящиков к другим, не менее грязным, мы последовали за Ирой. Во время наших перебежек Мариша, должно быть, чтоб я не скучала, развлекала меня разговором.

– Я сразу поняла, что с этим грузом не все в порядке, – с апломбом говорила она. – Эти мешки с солью! Ха! Не стали бы они огород городить из-за такой малости. Они точно перевозят что-то противозаконное. Например, наркотики. А что? Транзитом из Польши в Финляндию. Очень похоже на правду.

– И что ты планируешь делать дальше? – взывала я к голосу ее разума. – Мобилизовать местное управление по борьбе с наркотиками? Они не пошевелятся из-за такого ничтожного повода, как подозрения какой-то идиотки.

– Ты кого это называешь идиоткой? – удивилась Мариша. – Никого я звать не собираюсь. Сами во всем разберемся.

Именно это я и боялась услышать. И зачем спрашивала?

– Проследим за Ирой, – развивала свой план Мариша, – потом захватим их врасплох или прокрадемся незаметно. Как получится. Думаю, что взять на испуг не удастся. Придется действовать хитростью. Или попробовать взлом.

От ее слов мне стало так плохо, что я вынуждена была даже остановиться и перевести дух.

– Можно поручить это кому-нибудь другому, – робко предложила я, но Мариша меня высмеяла:

– У тебя есть подходящая кандидатура? Может быть, ты близко знакома с кем-нибудь из местных взломщиков, которые согласились бы заняться этим делом из чистой приязни к тебе?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату