не может быть уничтожена, и оружие твоей матери, Боб, не выводит, не должно выводить вселенную из равновесия, хотя и уничтожает бесследно целые планеты. Я могу догадаться, что случилось с кораблем и тюрьмой. Полагаю, я даже знаю это.
Он задумчиво кивнул, в то время как остальные придвинулись ближе.
– Материю нельзя уничтожить, - повторил он тихо. - Но ее можно превратить. Я полагаю, что красное свечение - эффект чего-либо, что превращает атомы в нейтрино, крошечные частички массы, которые могут проходить незамеченными сквозь любую материю.
– Должно быть, это и есть ответ, - согласился Боб Стар, с некоторым облегчением найдя какое-то объяснение появлению загадочного провала и все же покрываясь холодным потом при мысли о неведомой силе кометчиков.
– Как бы там ни было, - заключил вдруг Джей Калам, - вместе со мной остались в живых около сорока человек. Я не предпринимал попыток помешать им эвакуироваться на спасательных ракетах. Вихревая пушка была повреждена, мы не могли драться. Я остался на борту судна.
Шесть маленьких ракет помчались сюда, в направлении форта. Крошечный рой голубых звездочек, быстро мигающих во тьме пространства. - Темные глаза на мгновение прищурились, словно от боли. - Они отошли совсем недалеко, - хрипло прошептал он, - когда вдруг снова появился красный луч. Маленькие голубые звезды покраснели и погасли.
Огромное усталое лицо Хала Самду побагровело от гнева.
– Так они, выходит, перебили уцелевших? - пробормотал он.
Джей Калам мрачно кивнул.
– Вот какова цена кометчикам - и Стивену Орко, потому что, похоже, он теперь их новый союзник.
Боб Стар изумленно посмотрел на него.
– Каким путем они ушли, командор?
– Насколько я смог проследить за ними с помощью детектора, Боб, они возвратились на комету.
– Мы должны идти следом, - прошептал Боб Стар. - Стивен Орко должен быть уничтожен!
– Должно быть, - Джей Калам безрадостно улыбнулся, - он уже не заслуживает неприкосновенности. - Он устало пожал плечами. - Я надеялся получить подмогу в форте.
– Однако теперь для нас здесь нет помощи, - горько пробормотал Боб Стар. - Мы - единственные люди на этом застывшем континенте, и у нас нет корабля…
Вмешался Хал Самду.
– Боб, мы здесь не единственные люди.
– Что?
– Ах, верно, здесь есть и другие…, враги, - засопел Жиль Хабибула. - В этом чудовищном смятении у нас не было времени рассказать тебе, парень. Но какой-то чужак выходил на нас из тумана, пока ты лежал без сознания возле провала.
– Почему ты назвал его врагом?
– Он мне не друг! - Старый солдат вздрогнул. - Поначалу я решил, что это случайно уцелевший человек из гарнизона, и позвал его. Ответ пришел из протонного пистолета. Луч прошел мимо - спасибо туману. Затем Хал бросил камень, и чужак убрался, рыча и подвывая, как раненый зверь.
– Вот как? - Казалось, у Джея Калама перехватило дыхание. - Вы уверены, что этот парень вышел не из форта?
– Это ясно как смерть, Джей. Я видел его в свете вспышки и уверен, что прошло много времени с тех пор, когда он мылся и брился для строевой проверки. Бородатый, волосатый, нечесаный, в выцветших тряпках.
– Странно, - сказал командор и тихо присвистнул. - Хотел бы я знать…
СМЕРТЬ НА НЕПТУНЕ
Когда они еще находились в окруженной стенами цвета слоновой кости роскоши салона Джея Калама на разбитом 'Непобедимом', Боб Стар спросил:
– Мы можем подать сигнал о помощи?
Командор покачал головой.
– Рубка связи разрушена вместе с запасным оборудованием в складских отсеках.
– Но не можем же мы бездействовать, - прошептал Боб Стар. - Будь у меня еще шанс… - На время он погрузился в горестное молчание, пока у него не мелькнула искорка надежды. - А можем мы построить новый корабль из обломков?
– Я доволен хотя бы тем, что смог спуститься, - сказал тихо Джей Калам. - Лучшие мастера Легиона никогда уже не оживят эту груду металлолома.
– А нельзя ли?… - Бобу Стару пришлось прикусить губу, чтобы не разрыдаться от бессилия.
– Я думаю, мы должны найти чужака из тумана, - сказал спокойно командор. - Если это не солдат гарнизона, то может оказаться, что он имеет возможность связи с внешним миром. Это не очень обнадеживающий план, однако ничего лучшего я не вижу.
Они искали косматого чужака три дня, но Бобу Стару удалось найти кое-что другое. Он остановился в туманной ночи. Фонарик качнулся в его руке, и тонкий луч света на миг покинул то, что он открыл. Жиль Хабибула подобрался поближе и вопросительно произнес:
– Во имя жизни, что это?
Из морозной тьмы вышли Джей Калам и Хал Самду, и все они склонились над находкой Боба Стара: клочками разорванной и заляпанной кровью одежды, небольшой грудой смерзшихся внутренностей, несколькими обглоданными костями и пустым черепом, все еще покрытым скальпом с желтыми волосами.
– Зеленая ткань… - Боб Стар поднял оторванный рукав. - Это форма Легиона.
– Ах, даже так! - Голос Жиля Хабибулы стал тонким стоном ужаса. - Какой-то бедный солдат Легиона был сожран здесь ужасным чудовищем из тьмы, может быть, и с нами…
Джей Калам вдруг склонился, чтобы поднять блестящий, запачканный кровью предмет. Он повернул его под светом. Это была эмалированная заколка из белого металла - фигура птицы, держащей в когтях маленький свиток. Командор изучил ее, склонившись, прерывисто дыша сквозь сжатые губы.
– Нет, - тихо сказал он, - этот человек был не из этого гарнизона. Мне довелось его знать. - Он помолчал и выпрямился, задумчиво глядя в туманный мрак. - У него были бледные робкие голубые глаза под желтыми волосами, а голос - мягкий, как у женщины. Он писал картины - обычно небольшие пейзажи. Он сочинял то, что считал стихами, и читал их вслух друзьям. Кажется странным, что такой человек мог вот так умереть.
– Кто это был? - прошептал Боб Стар.
– Его звали Джустин Малькар - друзья обычно называли его мисс Малькар. Однако только за глаза, потому что на деле он был компетентным офицером. Экипаж любил его достаточно, чтобы подарить ему эту заколку в последний раз, когда он привел корабль на Землю. Хорошо выбранный подарок. К таким безделушкам он тяготел, как женщина.
Командор нагнулся, чтобы положить заколку на камень возле обглоданных костей, и Боб Стар сказал:
– Не понимаю, что привело его сюда?
– Его слабость, я полагаю, - сказал Джей Калам. - И сила Стивена Орко. Он был, по-моему, на несколько лет старше Орко, но они имели одно звание, когда получали назначение в