несколько папок.

– Помню, мы собирались встретиться только в десять, но мне захотелось ознакомить тебя с делами как можно раньше. – Он пожал плечами. – Мне известно, что произошло у тебя в отделе наркотиков, и потому я решил максимально облегчить нашу задачу. Не сомневаюсь, что руководство не спустит с нас глаз, пока не убедится, что наши дела идут хорошо.

– Спасибо.

Хайэм небрежно отмахнулся:

– Я сделал это не только ради тебя, но и ради себя самого. В управлении меня давно исключили из списка перспективных сотрудников. Нам обоим пойдет на пользу, если мы будем работать успешно, быстро вести расследования и арестовывать подозреваемых. – Он указал на папки. – Сейчас у нас не слишком много дел. Расследуем шесть убийств и два покушения на убийство. Однако все может измениться в любую минуту. Деятельность отдела по расследованию убийств отличается от той, которой ты занимался в отделе по борьбе с наркотиками. Случается, что нам приходится вести одновременно до дюжины дел. В таком случае остается надеяться, что кто-то расколется или в расследовании произойдет удачный поворот.

– Завтрак готов! – объявил Дэнни, ставя на стол тарелки с аппетитной едой.

Трэвен ел, механически пережевывая пищу и одновременно просматривая папки. На другом конце стола Дэнни и Хайэм обменивались впечатлениями о последних спортивных событиях. Трэвен чувствовал себя неловко. Он не привык к присутствию посторонних на своей собственной кухне.

Расследования, которые им предстояло завершить, казались достаточно простыми. Во всех шести случаях убийцы были известны, но все еще оставались на свободе. Предстояло их выследить и арестовать. Два убийства совершены приезжими и, скорее всего, останутся нераскрытыми в течение длительного времени – если только полицейские департаменты городов, где они скрывались, не окажут содействия и не помогут задержать подозреваемых.

Окончив есть и читать, Трэвен сложил папки. Дэнни воспользовался этим мгновением, убрал тарелки и вышел из кухни, оставив его наедине с Хайэмом.

– В расследовании убийства Лоуренс нам повезло, – сказал Хайэм. – Один из моих осведомителей сообщил адрес, где, вероятно, живет Мейшу. Туда мы и отправимся, но только после того, как съездим в департамент.

– В деле мало сведений о Мейшу, – заметил Трэвен, протягивая руку за кофейником. Он наполнил чашку Хайэма, затем свою. – Расскажи мне о нем.

– Японский подонок, – фыркнул Хайэм. – Одна из японских компаний привезла его сюда вместе с другими косоглазыми, когда американские рабочие потребовали от Нагамучи и других крупных корпораций повышения заработной платы и забастовали. Был объявлен локаут, наши рабочие поняли, что японцы не отступят, и вернулись на работу. Ввезенная из Японии рабочая сила не понадобилась. Ханцо Мейшу оказался в числе тех, кто не захотел возвращаться. Служил программистом, пока его не захватили при попытке нарушить сеть безопасности корпорации Иетака. Его лишили права работать программистом, и с тех пор жизнь Мейшу пошла наперекосяк. Ошибка молодой Лоуренс заключалась в том, что она не распознала в нем неудачника. Мейшу стал ее сутенером, и она работала на него, но однажды он ударил девушку слишком сильно и убил. Насколько мне удалось выяснить, Лоуренс вполне успешно промышляла на севере города, но затем Мейшу изуродовал ей лицо и к тому же она похудела настолько, что перестала удовлетворять вкусам взыскательных клиентов. Работала под именем Слиппер или что-то вроде этого.

– Слиппер?

– Да, точно. Ты был с ней знаком?

– Она поставляла кое-какую информацию в отдел по борьбе с наркотиками. Я сам пару раз встречался с ней. – Трэвен вспомнил, как изменилась юная девушка за то короткое время, которое он был знаком с ней. Но сейчас, увидев в деле фотографию изуродованного, окровавленного лица, искаженного в безмолвном крике, он с трудом узнал Лоуренс. – Мне не говорили, что с ней произошла такая трагедия.

– Видишь ли, так обычно и случается с убийствами, – поучительно произнес Хайэм. – Вначале у тебя нет оснований для вмешательства, а когда произошло убийство, предпринимать что-то уже слишком поздно.

Трэвен передвинул папки к детективу.

– Именно потому я и предпочитаю работать в отделе по борьбе с наркотиками. По крайней мере там – если повезет – можно попытаться спасти людей от смерти.

Хайэм кивнул:

– Ты готов?

– Да. – Трэвен сунул один из десятимиллиметровых пистолетов в кобуру, пристегнутую к лодыжке, второй заткнул за пояс на спине и надел плащ. Спохватившись, он извлек из кармана кредитную карточку и протянул Дэнни.

– У меня есть какие-нибудь ограничения? – спросил юноша.

– Нет. На счету достаточно денег, так что покупай все, что считаешь нужным. У нас похожие вкусы. Любишь пиво?

– Когда удается достать. Трэвен кивнул:

– Хороший ответ. Купи пару коробок по шесть банок «Куэрс лайт».

– Мне не продадут. Мне нет еще восемнадцати.

– Я помогу. Если потерпишь неудачу в местном продовольственном магазине, я позвоню Сью Ли, и она все уладит, Сью работает там заместителем менеджера.

– О'кей. – Дэнни взял кредитную карточку.

– Надеюсь, у нас с тобой будет действовать правило: пиво разрешается пить только в присутствии взрослых.

– Согласен.

Вы читаете Граница смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату