рулем, Новиков понял: встреча состоялась.

Он осторожно двинул свой «форд», разворачивая его к противоположной стороне узкой Сурабайя- стрит.

* * *

— Ей-богу, не ожидал такого альянса — пробормотал достаточно отчетливо себе под нос капитан Остин, не спуская глаз с таинственно мерцающего монитора.

— Благодарите за такой быстрый результат здешнее ТВ, — сухо прокомментировал изображение федеральный следователь. — Без этого один наш персонаж искал бы другого до…

— Увы, боюсь, что мы должны благодарить за это не одно только ТВ. — Капитан Остин откинулся в кресле. — События, знаете ли, утратили свою случайность. Коль скоро дело касается Дьяволова Камня, ничего случайного не бывает.

— Вы уверены, что дело заключается именно в… — спросил Клецки.

И прервался. Экран не врал: из окошка «горби» Дмитрий Шаленый показывал своему партнеру волосатый безымянный палец правой руки. Это вовсе не было символическим жестом. Палец украшал Чертов Камушек.

Звука на мониторе по-прежнему не было.

— Зафиксируйте изображение получше, — попросил федеральный следователь. — Я не вижу, что ему показывает партнер. И ничего не слышу, черт бы побрал вашу технику…

Но его партнер молчал как громом пораженный.

* * *

— Теперь вы выкладывайте ваше дело, мистер, — не повышая голоса, продолжил Шишел.

— Вы должны были помнить то, что вам сказал господин Мелканян… Однажды ночью, в госпитале. С глазу на глаз.

— А вы, мистер, видать, под койкой об ту пору сидели, что так все про то знаете?

— Если быть точным — я находился за стендом с мониторами и прочей машинерией, подключенной к нашему клиенту… Не знаете, кстати, как он теперь поживает?

— Если на что намекаете, мистер, так я того не понял, — с раздражением прогудел Шишел. — Говорят, в бегах состоит, коз-з-зел проклятый… Давайте лучше по делу…

— Прежде всего, как вы поняли, наверное, из того, что старик лепетал тогда, вам нужен активатор. Чтобы избавиться от этого вашего приобретения… Во флаконе…

— Вот этого старик не говорил. Сказал только, что чего-то такого не смогу я без активатора этого… А про флакон говорил — это точно.

— Я думаю, что флакон-то этот у меня. Так вам он, выходит, не нужен? — Уолт с чуть наигранным интересом воззрился на собеседника.

Последовала длительная и тяжелая пауза. Потом Шаленый с большим ядом в голосе осведомился:

— Это вы думаете, мистер, или знаете? Или просто мне хурду-бурду какую сбагрить желаете? И денежки загребете, да еще и траванете к хренам собачьим — это как получается, а?

— Ну прежде всего о деньгах. — Уолт старался говорить как можно убедительнее. — От вас лично мне не нужно и цента… Нет, и о самом Камне речь не идет. Мне он вовсе не нужен…

— Вот и мне не больно-то он сдался, — признал Шаленый. — Какое, мистер, совпадение вышло… Итак, не нужно тебе, мистер, от меня ни Камушка, ни денег… Так и хрена же тебе тогда от меня надо?

— Поясняю, — кротко сказал Уолт. — Вы, я вижу, обо мне справок навести не успели…

— Да сподобился кое-что из общей сети выковырять…

Шаленый вытащил на свет божий в восемь раз сложенную распечатку и, помусолив палец, не без труда нашел нужное место.

* * *

— Берем их сразу и без фокусов. — Федеральный следователь потянулся к клавише коммутатора.

— Я бы не советовал так торопиться… — Капитан Остин нервно побарабанил пальцами по полированной крышке стола. — Резкие движения в делах с Камнем противопоказаны… Тем более если за этим стоит Мак-Аллистер… Теперь они у нас под колпаком, и я бы предложил хоть сутки проследить за действиями этого типа с бородой. Может быть, придется отпасовать дело наверх — им там виднее, когда пускать в дело спецназ, а когда лучше и поторговаться. Кстати — вот данные идентификации того бородача из «горби».

Некоторое время Стивен изучал протянутый ему сошедший с принтера листок.

— Здесь означены двое… — задумчиво констатировал он. — Личики похожие… Думаю…

— Если вы думаете, что эти двое — одно и то же лицо, так, по-моему, вы не ошибаетесь, следователь, — заметил капитан, не сводя глаз с экрана. — Димитри Шмонов и Димитрий Шаленый… Этому…э-э… чучелу удалось здорово обвести вокруг пальца контору Роланда…

— Ну что ж, я лично ввожу в действие всю свою опер-группу… — жестко сказал Стивен. — Насчет связи этого уголовника с группой дорогого профессора — вы правильно заметили. Надо доказать контакт между этими… м-м… фигурами. Тогда…

— Тогда мы сможем узнать, что же такое настоящие неприятности, следователь. Если не будем достаточно аккуратны… Вообще, если вы и раскрутите что-то в этом направлении, пусть это останется вашей лично заслугой. Вас в худшем случае переведут с понижением в другой конец Галактики, а мне еще жить здесь… Своих людей я, естественно, тоже ввожу в дело…

* * *

— Теперь вы поняли, что я — журналист и тем и зарабатываю на жизнь, что раскручиваю такие вот истории вроде вашей…

— И много их у вас приходится на квартал — таких вот историй? Вроде моей…

— Таких, как ваша, если и случится одна за всю жизнь, так считайте это необыкновенным везением… На это я и бью…

— Так вы что — мемуары мои получить хотите или как?..

Вид Шаленого явно свидетельствовал о его полном незнании способов заработать на жизнь литературным трудом.

— Это тоже. Вы со мной подпишете договор. На эксклюзивные права издания ваших интервью и воспоминаний…

— Это после того, как меня за решетку вопрут, или как?

— На любой случай жизни. Кстати, если вы умело повернете дело, то за решетку вас сажать никто не станет… А если станут — то не вас… Однако слушайте меня дальше: ваша задача сейчас — избавиться от Камня. Неужели вам помешает человек вроде меня — такой, который, находясь на легальном вполне положении, вам поможет — и с людьми нужными сойтись, и информацию нужную найти?..

— Вы, мистер, или полиции меня сдать желаете, или сами против закона идете… — нахмурился Шишел.

— А за что я должен сдать вас полиции? — искренне поразился Уолт. — Я же ведь при том не присутствовал, когда вы Дьяволов Камень нашли. Сейчас я вам просто помогаю в вашем искреннем стремлении Камень вернуть его законному владельцу. А уж как он к вам попал — я думаю, у вас ума хватит, чтобы… э-э… вспомнить вполне законную версию… Я думаю, у господина Мелканяна не будет к вам претензий…

— Гладко стелете, мистер… Да только чего же это я сразу не снес проклятую побрякушку куда надо, а таскаюсь с ней как с писаной торбой по всему городу?

— К тем, кто, как говорится, воздел Скрижаль Дурной Вести на перст, подход будет особый, поверьте… Сыграйте на этом — а я уж, как смогу, подыграю. Ну не знали вы, с чем столкнулись, — не обязаны были знать… Человек вы в Колонии новый, сказками не интересуетесь… Почему бы вам и не нацепить было колечко — вот так, для пробы? Давайте берите меня в дело — деньги я сам на этой истории заработаю, а вам без помощников не обойтись — поверьте… Теперь о том, что я вам в качестве активатора даю… Пузырек у меня — от Мелканяна. Только он — не в курсе… За последние сутки я навел об этой штуке кое-какие справки… У вас есть возможность убедиться в подлинности этого состава…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату