убьет. Мы не такие уж хрупкие, малышка Клер. — Амелия улыбнулась, сверкнув жемчужно-белыми зубами. — Поведай об этом своим друзьям, в особенности Шейну.

— Но… Брендон…

— Его пытали и подвергли воздействию солнца, чтобы понизить сопротивляемость. — Улыбка Амелии угасла. — К моменту своей гибели он был слаб, как новорожденный. Видишь ли, отец Шейна неплохо знает наши особенности.

Теперь Клер тоже их знала, но едва ли этому стоило радоваться.

— Копы отвезли Шейна и Еву в участок. Надеюсь, с ними ничего плохого не произойдет?

— Я тоже на это надеюсь. Как и на то, что все будет хорошо с моим дорогим Сэмюелем, который готов умереть за права людей в этом городе.

От холодного и мрачного голоса Амелии Клер бросило в дрожь.

— Невольно возникает вопрос, не слишком ли я снисходительна? Не слишком ли много свободы даю вам?

— Мы не ваша собственность, — прошептала Клер.

Внезапно возникло чувство, будто браслет на запястье сжался, сдавливая кожу. Вздрогнув, она коснулась его.

— Правда? — ледяным тоном осведомилась Амелия и посмотрела на вампира у двери. — Пусть уходит. Я закончила с ней.

Он слегка поклонился и отступил в сторону. Клер так и подмывало броситься к выходу — находясь в одной комнате с местной королевой вампиров, она испытывала ужасное напряжение, но она сдержалась, желая хотя бы попытаться.

— Насчет Шейна и Евы…

— Я не вмешиваюсь в работу человеческого правосудия. Если они невиновны, их отпустят. А теперь уходи. Рассчитываю, что сегодня ты позанимаешься с Мирнином. Кроме того, хочу, чтобы ты посещала кое- какие добавочные лекции в университете.

— Но к Мирнину меня отвозил Сэм… Кто будет это делать вместо него?

Амелия резко обернулась к ней; в ее взгляде вспыхнуло бешенство.

— Глупая девчонка, не досаждай мне всякими пустяками. Убирайся!

Клер выбежала из комнаты.

Когда она вернулась, дом был пуст: ни Шейна, ни Евы, и Майкла она больше не видела в здании Совета старейшин. Чувствуя себя ужасно одинокой, Клер заперла все двери и окна.

Однако ей казалось, что сам дом источает тепло — и не просто нагретый воздух, а ощущение уюта и безопасности, как будто он рад ее присутствию. Клер приложила ладонь к стене гостиной.

— Ты можешь слышать меня? — спросила она, хотя и понимала, что это глупо.

Дом всего лишь кирпичи, дерево, проводка, трубы — как он может кого-то слышать?

И все же ей никак не удавалось отделаться от ощущения, что именно дом разбудил их сегодня утром — ее, Шейна и Еву, как будто пытался предостеречь. В конце концов, именно сам дом спас Майкла, когда Оливер убил его, и поддерживал в нем жизнь, пусть лишь в той мере, в какой мог — сделав его призраком. Этот дом стремился помогать своим обитателям.

— Жаль, что ты не можешь говорить, — произнесла Клер. — Ты сказал бы мне, кто пытался убить Сэма.

Однако какой смысл разговаривать с глухой и немой стеной? Клер вздохнула, отвернулась и вдруг заметила лист бумаги, колеблемый ветром.

Откуда ветер внутри помещения?

Бумага лежала на столе; точнее, на футляре Майкловой гитары. Клер схватила ее и пробежала взглядом по строчкам…

О чем она подумала? Что дом написал ей записку с именем убийцы Сэма? Конечно нет. Это был вовсе не ответ на ее вопрос, а всего лишь распечатка со штампом «ИЗМЕНЕНИЯ В РАСПИСАНИИ» большими красными буквами. Основные предметы Клер отсутствовали; пометки сообщали, что она выдержала соответствующие испытания.

Гораздо интереснее было то, что пришло им на смену: современная биохимия, философия, квантовая механика, выдающиеся мифы и легенды. Класс! При виде такого списка ее сердце забилось чаще.

Клер взглянула на время начала занятий, а потом на циферблат. До первой новой лекции оставался всего час, но она не могла уйти, не узнав, что там с Евой и Шейном.

Тридцать минут спустя, когда она висела на телефоне, добиваясь от сотрудников полицейского участка ответов на свои вопросы, внизу загремел замок и голос Евы произнес:

— …Законченный придурок.

У Клер гора упала с плеч.

— Эй, подруга! Ты здесь?

— Здесь.

Она положила трубку и помчалась к ним.

Припухшее лицо Шейна покрывали синяки, а Ева не просто обхватила его рукой, но даже отчасти поддерживала.

— О господи! — Клер бросилась к ним. — Что произошло?

— Наш парень умудрился слегка разозлить офицера Фентона. Ты когда-нибудь видела фильм «Бэмби против Годзиллы»? Очень похоже, только досталось нашему Бэмби гораздо сильнее. Я пыталась отвезти его в больницу и проверить, не сломано ли что, но…

— Я в порядке, — прохрипел Шейн. — Бывало и похуже.

Наверное, он прав, но Клер раздирало чувство беспомощности и бесплодное желание хоть как-то помочь. Вдвоем с Евой они довели Шейна до кушетки, на которую он рухнул и закрыл глаза. Синяки делали его лицо совсем бледным. Клер гладила свалявшиеся волосы Шейна, вопросительно глядя на Еву — дескать, что делать?

«Пусть просто отдохнет», — одними губами ответила та, правда, вид у нее был испуганный.

— Шейн! — сказала Ева. — Серьезно, я не хочу оставлять тебя здесь одного. Ты должен поехать в больницу.

— Спасибо, мамочка, — ответил он. — Это же просто синяки. Думаю, я выживу. Давай, вали отсюда.

Он открыл глаза — точнее, один глаз, другой слишком сильно заплыл — и взял Клер за руку:

— А с тобой что было? Все в порядке?

— Со мной все хорошо. Я разговаривала с Амелией. Сэм останется жив.

— А Майкл? Как там с Майклом?

— Он в норме. Я пыталась добиться, чтобы вас отпустили раньше, — извините, не вышло. Амелия… — начала было Клер, но подумала, что им лучше не знать, до какой степени Амелии наплевать, не окажутся ли они за решеткой. — Она была занята с Сэмом.

— Нас, наверное, отпустили бы через десять минут, если бы он вел себя хорошо. — Ева бросила на Шейна сердитый взгляд. — Послушай, парень, знаю, ты крутой, но неужели так необходимо драться с каждым придурком в этом мире? Может, будешь брать хотя бы через одного?

— Испугалась, да? Я и так пропускаю половину, но и оставшихся набирается чертовски много. — Он застонал и заворочался, устраиваясь поудобнее. — Дерьмо! Офицер Козья Морда больно бьет.

— Шейн, ты правда в порядке? — не успокаивалась Клер. — Может, действительно стоит поехать в больницу?

— Они дали мне упаковку льда и отослали домой, минус сто баксов, которых у меня нет. — Он снова сжал ее руку; костяшки пальцев у него были ободраны. — Как ты-то, правда? Никто не бил тебя, не кусал?

— Нет. Они сердятся и беспокоятся, но никто меня и пальцем не тронул. — Клер взглянула на часы и забеспокоилась. — Знаете, очень жаль, но мне пора на занятия. Ты уверен, что…

— Если еще раз спросишь, все ли со мной в порядке, я разобью себе лицо, просто из вредности. Иди себе. Ева, ты ведь довезешь ее?

Вы читаете Полночная аллея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату