Клер издала звук, будто ее рвет.

— Ничего этого не будет.

— Ай, брось! Ты всех любишь, даже меня. И Шейна ты любишь, хотя, сказать прямо, сейчас он ведет себя как законченный идиот. — Вспомнив об этом, Ева сощурила глаза. — Кстати, о Шейне. Если он не возьмет себя в руки, клянусь, я ему хорошенько врежу. Ну, врежу и тут же дам деру.

Клер вообразила эту сцену и едва не рассмеялась. Даже самый удачный удар Евы разве что удивит Шейна, но Клер хорошо представляла себе обиженное, недоумевающее выражение его лица, словно говорящее: «Что такого я сделал, черт побери?»

— Я не популярная личность, — заявила она, — Моника не моя подруга, и я не собираюсь общаться с ней. Никогда. Конец истории.

— Клянешься?

— Клянусь. — Клер вскинула руку.

Но похоже, ей все же не удалось убедить Еву до конца.

— Ха! Посмотрим.

— Послушай, если мы подруги, как насчет того, чтобы угостить меня мокко?

— Попрошайка.

— Из всех нас ты одна имеешь работу.

Во второй половине дня пошел холодный, хлещущий дождь ранней осени — редкость для здешних краев. А Клер, как и девяносто процентов других студентов, даже не подумала захватить с собой зонтик. Пришлось шлепать в любимую химическую лабораторию по лужам, мимо пустых скамеек и промокших досок объявлений. Она ненавидела дождь, да и в рюкзаке не было места для плаща, который, к счастью, столь редко бывает нужен в этой части Техаса. А теперь вот придется промокнуть насквозь; как бы и книги не залило, хотя рюкзак вроде бы водонепроницаемый…

— Ты, похоже, замерзла, — произнес голос сзади.

Дождь разом как отрезало, лишь слышалось глухое постукивание капель по тонкой натянутой кровле.

Клер сморгнула воду и обнаружила, что теперь идет под зонтом, достаточно большим, чтобы под ним уместились четыре или пять таких, как она… или одна она плюс парень, который держался за ручку. Потому что он выглядел просто огромным и к тому же симпатичным, напоминая могучего футболиста. У него была шоколадного цвета кожа, блестящие карие глаза, рост примерно шесть футов пять дюймов, сложение соразмерное, вес соответственный, вид в целом очень приятный. Рядом с ним Клер выглядела совсем крошечной. Да что там — даже Шейн по сравнению с этим парнем показался бы маленьким.

— Меня зовут Джером, — представился он. Надетая на нем футболка спортивного факультета делала вопросы насчет специализации совершенно излишними. — Привет!

— Привет, — ответила она, удивляясь тому, что столь самодостаточный человек побеспокоился прикрыть ее своим зонтом. — Спасибо. А я Клер.

Встряхнув мокрый рюкзак, она взяла его в левую руку, а правую протянула парню. Он пожал ее. Его ладонь была втрое больше, чем у нее; Клер не сомневалась, что такой ладонью можно запросто обхватить футбольный мяч.

— Куда ты идешь, Клер?

— В химическую лабораторию.

Она кивнула на здание, находящееся на другой стороне внутреннего двора, через площадку размером как раз с футбольное поле, и он свернул туда.

— Послушай, это очень мило с твоей стороны, но ты вовсе не обязан…

— Никаких проблем. — Он улыбнулся, показав ямочки на щеках. — Я слышал, научный корпус — приятное местечко. И с подругой можно встретиться…

— Но меня никто не…

Джером кивнул на группку хорошеньких девушек, прячущихся от дождя под навесом научного корпуса. Стоящая в центре Моника Моррелл послала ему воздушный поцелуй.

— А, эта подруга… — пробормотала Клер. Ее мнение о Джероме упало на несколько десятков пунктов, ударилось о дно и пошло вглубь, в направлении Китая. — Послушай, я ценю твое внимание, но я не сахарная и не растаю.

Она резко свернула и пошла быстрее, однако Джером без единого слова в два шага догнал ее и опять накрыл зонтом. Клер сердито оглянулась на него.

Он вскинул брови.

— Я весь день могу играть в эту игру.

— Прекрасно. Но мне не нужны никакие любезности от Моники.

— Девушка, это всего лишь зонт, а не «ламборджини». И я даже не одалживаю его тебе, так что любезность не так уж велика.

Без единого слова Клер продолжала быстро шагать, опустив голову. У подножия лестницы научного корпуса Джером остановился, а она понеслась наверх и встала под бетонный навес крыльца, забитого прячущимися от дождя студентами.

Парень улыбнулся ей снизу и помахал рукой; при этом она заметила на его запястье бронзовый или медный браслет.

Он находился под защитой, а значит, родился в Морганвилле.

Клер чихнула, шмыгнула носом и потащилась в аудиторию.

Дождь продолжался весь день и всю ночь. Однако следующее утро выдалось ярким и сияющим, а бледно-серебристое солнце светило не так яростно, как летом, обещая хороший денек. Клер уже приняла душ, когда в ванную протопала Ева, больше похожая на ходячую смерть, чем основная масса настоящих вампиров. Не обращая внимания на подругу, она снова включила воду, а Клер спустилась вниз. Майкл возился с кофеваркой. Удивительно, но, сделавшись вампиром, он стал подниматься раньше всех. Может, просто радовался тому, что больше не лишается тела при первых проблесках зари.

— Ева встала. Лучше завари ей кофе покрепче.

Майкл одарил ее легкой улыбкой, от которой у любой девушки замерло бы сердце. По счастью, он знал об этом и умело дозировал свое очарование.

— Что, так плохо?

Обдумывая ответ, она взяла миску и коробку с сухими хлопьями для завтрака, достала из холодильника молоко, стоящее позади бутылок с пивом — доставленной трудами Шейна контрабандой.

— Видел фильм, где зомби выедают мозги людей?

— «Ночь живых мертвецов»?

— Эти уроды обратились бы в бегство при одном взгляде на Еву.

Майкл досыпал в кофеварку зерен. Клер отметила, что выглядит он очень хорошо: высокий, сильный, уверенный в себе, в красивой голубой рубашке, вполне приличных джинсах и… кроссовках.

— Ты куда-то собираешься?

— Нашел работу. В магазине музыкальных инструментов. В основном буду демонстрировать и продавать гитары, но хозяин не против, чтобы я давал и частные уроки.

Потрясающе! И чувствовалось, что он рад. Прикусив губу, Клер пыталась упорядочить множество мгновенно возникших вопросов.

— А как же… солнце?

Это казалось первым препятствием.

— Мне предоставили машину. Она в гараже. Полностью непроницаема для солнечных лучей, а при магазине подземная парковка.

— Предоставили… Кто предоставил? Город? Амелия?

«Не будь тупицей» — вот что выражал его взгляд.

Но вслух Майкл ответил не сразу, а сначала закрыл кофеварку и включил ее; она засвистела, и ручеек кофе потек в кружку.

— Это стандартная процедура для новых вампиров — так они говорят.

Вы читаете Полночная аллея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату