Он покачал головой.
– Но я могу представить.
– Но это не корпорация. Это частный бизнес. Так что если все сотрудники зарабатывают N-ное число долларов, и они вдруг узнают о невероятной стоимости бизнеса, разве они не захотят повышения зарплаты?
– Но теперь у них хорошие зарплаты. Для здешних мест это просто исключительные зарплаты.
– Но если ты узнаешь, что бизнес приносит миллионы каждый год, ты разве не захочешь получать больше?
Значит, зарплата Петерсона не подрывала компанию?
– Это была капля в море. Но Петерсон был как клещ, кормящийся от компании, но ничего не дающий взамен. Если взглянуть на контракты завода ДСП за последние два года, большинством из них занимался Дэвид Джименез. Думаю, Дэвид – это пример трудолюбия. Дай всем понять, что если они будут добросовестно выполнять свою работу, их вознаградят.
– Я думал, у тебя нет навыков управления.
Жаклин усмехнулась.
– Как я объяснила Кей, я учусь по ходу дела.
– Твой отец гордился бы тобой.
Жаклин пожала плечами.
– Думаю, он был бы просто благодарен, что я не продала компанию матери.
Грэг понизил голос.
– Кстати говоря, один из близнецов Гентри звонил сегодня мистеру Лоуренсу. Из того, что я слышал, кажется, твоя мать пытается, чтобы судья заблокировал твое владение Кейс Индастрис. Хотя Лоуренса это, кажется, не взволновало.
– Что ты имеешь ввиду, из того, что ты слышал? Он не рассказал тебе?
– Нет. Я был в его офисе, когда он ответил на звонок. Я слышал только его слова.
– Грэг, я знаю, для тебя это сложно, но технически ты начальник мистера Лоуренса. Он работает на Кейс Индастрис.
– Да, но это касалось тебя.
– Если это касается меня, тогда почему он не позвонил мне?
Кей застала Джеки и Грэга за разговором, так что она задержалась, тихо наблюдая за ними. Роуз заняла ее на целый час, но Кей знала, можно не беспокоиться, что Джеки одна. И судя по их лицам, они говорили о бизнесе. Так что она воспользовалась возможностью понаблюдать, оставаясь незамеченной. Джеки была здесь уже неделю, но Кей все еще не могла поверить в то, что она вернулась. Ей не верилось, что они продолжили их отношения, как будто и не было этих пятнадцати лет. Джеки во многом изменилась, но все же осталась прежней. И Кей тянуло к ней сейчас, как и раньше.
Неожиданно Жаклин повернулась, сразу обнаружив Кей. Это поразило Кей, но она не знала, почему удивляется. Они всегда чувствовали присутствие друг друга. Это было почти сверхъестественно. Джеки, улыбнувшись, подозвала ее жестом.
– Ты прячешься в кустах? – поддразнила Жаклин. Кей покраснела.
– Я не хотела мешать. Знала, что вы обсуждаете бизнес.
Жаклин пожала плечами.
– Нет ничего секретного, Кей. Кей посмотрела на Грэга.
– Как все прошло?
– Я выжил, они не уволились, так что полагаю, все будет хорошо.
– Хорошо. Роуз сказала, ты почти не спал вчера. Настала очередь Грэга краснеть.
– Да, я ужасно нервничал. Но ты бы видела Джеки. Она пришла и взяла все под свой контроль.
Жаклин рассмеялась, посмотрев Кей в глаза.
– Я была стервой.
– А что с Петерсоном? Жаклин усмехнулась.
– Он уволился. Представь себе.
– Это ты его подтолкнула?
– Может, немного. Грэг отошел.
– Роуз яростно машет мне. Мне лучше пойти посмотреть, в чем дело.
Когда они остались одни, Кей нежно сжала руку Джеки.
– Грэг в порядке?
– Да. С Грэгом все будет хорошо. Я не беспокоюсь о нем. Я больше нервничаю из-за Джона Лоуренса, я ему не вполне доверяю. Грэг сказал, что подслушал разговор Джона с одним из близнецов Гентри. Очевидно, Мадлен пытается получить разрешение суда, чтобы приостановить мои права на Кейс Индастрис. Джон не потрудился поделиться этим с Грэгом и не позвонил мне.
– Она может это сделать? То есть заблокировать права?
Жаклин пожала плечами.
– Я не знаю. Кажется, Джон так не думает. Может, поэтому он не сказал мне.
– Ты беспокоишься?
Жаклин покачала головой.
– Если я потеряю бизнес, это не разобьет мне сердце,. То есть, он все равно будет функционировать сам по себе.
– Что ты имеешь ввиду?
– Мой отец работал шестьдесят часов в неделю, даже больше, – Жаклин посмотрела Кей в глаза. – У меня есть другая работа, которая занимает много времени. Я не могу отдавать кучу времени и сил этому бизнесу, если хочу продолжать писать.
Кей склонила голову.
– Иногда я забываю, что ты здесь временно.
На этот раз Жаклин протянула руку, их пальцы переплелись.
– Кей, не смотря ни на что, мы останемся близки. Я обещаю, что больше не исчезну.
Кей не успела ответить, увидев Роуз с красивым молодым человеком.
– О, Боже, – пробормотала она.
– Что?
Их взгляды встретились.
– Роуз пытается меня пристроить.
Жаклин посмотрела на приближающегося мужчину, да, он был привлекателен и силен. Она сразу почувствовала, как сжалось ее сердце.
– Тогда не буду тебе мешать, – пробормотала она, намереваясь сбежать. Но Кей не отпустила ее руку. Их глаза снова встретились.
– Останься.
– Я так и знала, что вы где-то спрятались, – сказала Роуз, подходя. – Я хочу познакомить вас с Джошем, он друг Эрика и гостит у нас в Пайн Спрингс. Джош, это Джеки, старый друг нашей семьи. А эта красивая девушка моя сестра, Кей.
Кей с Джеки обменялись веселыми взглядами, и Кей еле сдержалась, чтобы не застонать от такого представления Роуз. Красивая девушка? Но, не забывая о хороших манерах, она вежливо протянула руку.
– Приятно познакомиться.
– Очень рад наконец-то увидеть тебя, Кей. Эрик и Роуз много говорили о тебе.
Кей улыбнулась.
– О? Эрик и Роуз? – она повернулась к сестре, устремив на нее красноречивый взгляд. – К сожалению, я только сегодня первый раз услышала о тебе.
Он подмигнул ей.
– Они хотели тебя удивить.
Кей натянуто улыбнулась.
– Что ж, это им удалось.