Шехина- еврейское понятие, обозначающее физическое проявление Божественного Присутствия и славы Его. Согласно раввинистическому учению, Шехина пребывала в Скинии и в Храме.

70

Септуагинта – древнегреческий перевод Торы, сделанный иудеями, чтобы их не знающие еврейского языка собратья в Египте могли изучать Тору, а возможно, и с целью распространения вести о Едином Боге среди египтян того времени.

71

«Простой народ» – обозначение, в данном случае, не совсем верное. Израильское общество, разумеется, не было однородным, но все же, в отличие от феодальных обществ, не делилось на земельную аристократию и крепостных крестьян. Я говорю о «простом народе» применительно к людям из сельских областей Израиля, не получивших образования в Иерусалиме. (Это не означало, что они были плохо научены Торе.) Среди этих людей было много крестьян, мелких торговцев и разного рода ремесленников.

72

Хотя текст указывает здесь на положительную реакцию, по мере развития событий мы видим, что отношение к Йешуа среди жителей его родного города меняется на противоположное.

73

Существует гипотеза о том, что этот римский солдат был

‹себоменос тон Тэон›, боящийся Бога. Гипотеза сама по себе достаточно интересна, возможно, она проливает некоторый дополнительный свет на происшедшее, однако текст надежных оснований для подобного рода предположений не дает (см. Мф. 27:54).

74

Neusner, From Politics to Piety, 49.

75

Neusner, Early Rabbinic Judaism, 51.

76

См. Иосиф Флавий. Иудейские древности 18, 2, 4.

77

И Новый Завет, и Иосиф Флавий изображают фарисеев по-прежнему вовлеченными в политику, хотя и лишенными того влияния, какое они имели столетием раньше. Здесь возникает вопрос о зелотах, которых Нойснер считает крылом фарисеев, отколовшимся от основной партии в связи с оправданностью, с их точки зрения, насильственного свержения власти Рима. Поскольку Новый Завет почти не упоминает об этой партии, достаточно сказать, что один из учеников Йешуа, по-видимому, на протяжении некоторого времени был членом этой группы (см. Лк. 6:15 и Деян. 1:13). [А также Мф. 10:4 и Мк 3:18, поскольку «Кананит», скорее всего, есть арамейское соответствие греческого прозвища «Зелот».]

78

Царица Александра, также известная как Шломит (евр.), была женой царя Александра Янная. Она унаследовала трон после смерти своего мужа. Она и ее брат, мудрец-фарисей Шимон бен Шетах, правили Хасмонейским царством всего несколько лет. Ее царствование было временем беспримерного процветания и авторитета фарисеев, прежде открыто преследовавшихся хасмонейскими властителями.

79

Neusner, From Politics to Piety, 8.

80

Лекция Джона Фишера.

81

John Fisher, “Jesus and Early Judaism”, 19.

82

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату