женщина. Если сравнивать меня с женщинами твоего времени, я, вероятно, считалась бы шлюхой.

– Это не так, – слишком быстро запротестовал Пирс, и я поставила бутылку рядом с пивом Ника, желая вместо воды выпить алкоголя. Боже, я так устала. И мои колени пульсировали.

– Я богохульствую и ругаюсь, – сказала я, сдаваясь и делая глоток пива. Горький вкус стянул мое горло, но пиво было удивительно холодным. – Я не принимаю обиды вежливо, а предлагаю людям отвалить, – с тяжело бьющимся сердцем, я поставила бутылку вниз. – И я люблю пиво.

– Я считаю, я думаю, что вы – женщина своего мира, – сказал колдун с дальнего конца дивана. – Мне пришлось бы тяжело, если бы вы были угнетенной и разбитой, испытывающей трепет перед рабской жизнью под названием брак. Вы бы не выжили в той плесени. Вы мне нравитесь такой, какая вы есть, вспыльчивая и с дурным характером.

Промолчав, я взглянула на него, не зная, действительно ли он верил в это или просто был вежлив.

Мое лицо, похоже, выдало меня, поскольку Пирс потянулся ко мне. Я тут же вскочила, избегая его руки. Я подошла к окну, чтобы закрыть длинные, от пола до потолка жалюзи быстрым, резким движением, стараясь не попасться на глаза сторонним наблюдателям. В комнате потемнело, и свет теперь лился только от второго окна. Пирс не говорил ни слова.

Закрыв последние жалюзи, я развернулась и застыла, поняв, что он стоит сзади меня.

– Ты выбираешь кровать или диван? – спросила я, чувствуя себя еще более неуютно.

Я помнила, с каким омерзением он смотрел на меня за то, что я вломилась в библиотеку. А его отвращение из-за того, что я спала с Ником – подонком и вором, было очевидным. Естественно, он начал это великое приключение с расчетом на то, что сможет выбраться из-под ногтя Ала, но он знал, что я была изгнана, и связана с демонами больше, чем со своим собственным видом. Он был убийцей демонов – или хотел им быть – а я была ученицей одного из них.

И опять же, мы оба были грязными. Все его существование висело на безвременной кончине Тома и черном проклятии. И когда я вспомнила, как он стоял у моей входной двери, и с рук его капала черная магия – я задрожала.

– Кровать или диван? – повторила я, испугавшись ошибок, которых я не хотела совершать в этот раз, и когда он двинулся вперед, я отскочила с его пути, хватая шерстяное покрывало со спинки дивана. Это было покрывало, под которым я спала в другой квартире Ника.

Он вздохнул, и, опустив голову, сделал шаг назад.

– Я хочу посидеть за столом, – сказал он тихо. – Я не придал словам Ника никакого значения, Рэйчел. Я удивляюсь, почему люди считают, что молодость означает менее похотливое состояние ума.

Его губы скривились в легкую улыбку, и, заколебавшись, он добавил:

– Осторожность не означает целибат.

Мои пальцы сильнее сжались на шерстяном покрывале. От него доносился запах красного дерева, сильный и опьяняющий. Я тяжело сглотнула, и он на минуту заколебался, его голубые глаза, совершенно не похожие на глаза Кистена, отражали вопрос, а потом он прошел мимо меня, его шаги были заглушены ковром.

«Мне кажется, он только что начал ухаживать за мной», – подумала я, когда он уселся за стол. Оцепеневшая, я опустилась на диван. Я ни за что не пойду на кровать.

– Я не в восторге от того, что ты заставляешь меня выглядеть глупо только для того, чтобы убежать от Ала на неделю или две, – сказала я, ложась головой на подлокотник дивана, чтобы его видеть.

Мои колени запротестовали, но на том месте подо мной, где он сидел, было тепло, и здесь я чувствовала его запах. Я так устала. Я уже больше суток нормально не спала.

– Это же сработало, не так ли? – проворчал он почти неслышно.

– Значит, ты не считаешь, что за мной надо приглядывать? – спросила я, и он одарил меня косым взглядом.

В действительности он именно так и считал, но я слишком устала, чтобы злиться на него за это. Его запах задержался в подушках; красное дерево смешивалось с запахом электроники и жженого янтаря в углу комнаты. Мой пульс замедлился, и тиканье четырех настенных часов стало заметнее. На каждой из четырех стен висели часы, и я подумала, не было ли это частью защитных чар.

Мысли вертелись в голове, в то время как я пыталась расслабиться, и события сегодняшнего дня выдвинулись на первый план, когда у меня, наконец, появился шанс подумать о них. Пока я не верну свое имя вызова обратно, я уязвима, нравится мне это или нет. Испытывая неудобство, я скинула ботинки и сунула ноги под покрывало. Так или иначе, присутствие здесь Пирса меня успокаивало. Ник мог оставить нас только чтобы предать, но я в этом сомневалась. Он слишком много потерял бы, если бы пригласил Вивиан или еще кого-нибудь из Ковена сюда. Они обчистят его жилище и дадут ему мою старую тюремную камеру в Алькатрасе.

– Ты же был представителем Ковена? – спросила я, мои мысли прыгали, и сон все сильнее требовал свою долю.

– Я до сих пор представитель, – сказал он, и я открыла глаза, его взгляд был устремлен в никуда, когда он откинулся назад. – Однажды представитель, навсегда представитель, до смерти. А я больше не мертв.

– Они же раскрыли твое прикрытие, верно? – спросила я, раздумывая над его словами – нет, угрожающим отношением к Вивиан. – Они отдали тебя тому вампиру. Почему?

Он повернулся и выпрямился, поняв, что я смотрю на него.

– У нас возникли разногласия.

«Потому, что ты пользовался черной магией? Неудивительно».

– Разногласия? Они заживо замуровали тебя в земле, – сказала я, но вместо того, чтобы разозлиться, он хмыкнул, вытянув ноги под столом. И выглядя ни кем иным, кроме себя, он расстегнул жилет и расслабился.

– Да, это так, но я же здесь. Спите, Рэйчел.

Я глубже зарылась в диван, чтобы чувствовать его запах, сохранившийся в подушках.

– Как думаешь, ты можешь заставить их оставить меня в покое? – спросила я с закрытыми глазами.

– Сомневаюсь, – сказал он, его голос был тише звуков чьей-то музыки, льющейся сквозь стены. – Как вы сказали, они заживо замуровали меня в земле.

Уютно укрывшись шерстяным покрывалом, я зевнула, услышав гудок автомобиля на улице.

– Ты такой же, как я. Ничего, кроме неприятностей, – пробормотала я невнятно.

– Мне извиниться? – спросил он, заставив меня улыбнуться просто от того, как это прозвучало.

Я больше не могла внятно думать, и мне надо было закрыть рот.

– Спокойной ночи, Пирс, – сказала я сквозь еще один зевок, не в силах остановиться.

– Спокойной ночи, госпожа ведьма.

Но прежде чем я отключилась, могу поклясться, что слышала, как он тихо добавил.

– И все-таки нужно было ехать на автобусе.

Глава 13

Перевод Lilith

Запах кипящего кофе проник в мое сознание сквозь туман полусна. Я висела в нем, пригревшаяся и довольная, чувствуя ткань под подбородком. Мне нравилось тепло и удовлетворенность, но прошло много времени с тех пор, когда я была в таком состоянии, поэтому присутствие этих ощущений настораживало.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату